-
1 вертеть
1) ( вращать) rigirare, girare2) ( командовать) comandare a bacchettaона вертит мужем, как хочет — lei fa rigar dritto suo marito
* * *несов.1) В ( вращать) (ri)girare vtверте́ть колесо — far girare la ruota
верте́ть куклу в руках — rigirare tra le mani la bambola
2) Тверте́ть хвостом — dimenare la coda
3) перен. разг. comandare a bacchetta•- как ни верти...
- как там ни верти...••верте́ть на языке разг. — avere sulla punta della lingua
как ни вертись, от смерти не отвертишься — alla morte non si scappa / sfugge
* * *vgener. girare, prillare, aggirare, divincolare (+A, +I), giocarsi (di, qd) (кем-л.), mulinare, rammulinare, rigirare, rivolgere, rivolvere, rotare, roteare, ruzzolare -
2 вертеться
1) ( кружиться) girare, voltarsi, frullare••2) rigirarsi3) ( мешать) essere tra i piedi, girare intorno4) ( возвращаться к тому же) vertere, avere per argomento5) (приспосабливаться, ловчить) arrangiarsi* * *1) ( кружиться) girare vi (a)2) ( поворачиваться из стороны в сторону) rigirarsi3) разг. ( мешать) girarsi attorno a qdвертеться под ногами — essere / stare sempre tra i piedi
4) разг. (о разговоре, о мыслях) girare / vertere attorno a5) разг. (увиливать, хитрить) dribblare (una domanda), tergiversare vi (a)не вертись, говори правду — non cercar scappatoie: dì' la verità
* * *v1) gener. frullare, raggirarsi, ravvoltolarsi, rivolgersi, ronzare, ronzare (в голове), ruzzolare, prillare, aggirarsi, arrotarsi (около +G), aver la voglia dell'anguilla, dimenarsi, girare, rigirare, rigirarsi, rotare, roteggiare, torneare2) colloq. ingegnarsi -
3 кружить
1) ( заставлять двигаться по кругу) far girare••2) ( кружиться) girare, muoversi in giro, volteggiare3) ( блуждать) vagare, girare4) ( о метели) turbinare, mulinare* * *несов.1) В far girare, mulinare vtкружи́ть голову перен. — far girare la testa
2) ( описывать круги) (ag)girare vi (a), andare / muoversi attorno / in giro; volteggiare vi (a) ( в полёте)3) ( плутать) errare vi (a), vagare vi (a)•* * *vgener. raggirare, volgere, ammulinare, mulinare, aleggiare (ñà), andare a ruota, prillare, rammulinare, rotare, roteare (о птицах и т.п.; ся) -
4 кружиться
1) ( двигаться по кругу) girare, muoversi in giro••2) ( вращаться) girare, ruotare3) ( постоянно находиться) stare intorno, essere in giro4) ( суетиться) affaccendarsi, darsi da fare••5) ( описывать круги на лету) volteggiare, girare6) ( виться в воздухе) turbinare, girare* * *2) разг. ( суетиться) affaccendarsi, darsi da fare, darsi dattorno3) ( описывать круги) girare vi (a), muoversi a cerchi / tutt'intorno* * *vgener. aggirarsi, torneare, ammulinare, volteggiare, girare, prillare, raggirarsi, rammulinare, rotare, roteggiare
См. также в других словарях:
prillare — pril·là·re v.intr. e tr. RE tosc. 1a. v.intr. (avere) girare su se stesso con rapidità: far prillare una trottola 1b. v.tr., far ruotare velocemente su se stesso: prillare il fuso 2. v.intr. (avere) di qcn., compiere giri su se stesso, piroettare … Dizionario italiano
prillare — {{hw}}{{prillare}}{{/hw}}v. intr. ( aus. avere ) (region.) Girare attorno a sé stesso … Enciclopedia di italiano
briller — [ brije ] v. intr. <conjug. : 1> • 1564 aussi « s agiter »; it. brillare 1 ♦ Émettre ou réfléchir et répandre une lumière vive. ⇒ chatoyer, étinceler, luire, miroiter, 1. rayonner, resplendir, rutiler, scintiller. Le soleil brille. « trois… … Encyclopédie Universelle
prillo — s.m. [der. di prillare ], tosc., lett. 1. [il prillare]. 2. (estens.) [giocattolo di legno o metallo di forma conica che si fa girare vorticosamente su sé stesso azionando un asta scorrevole entro un manicotto] ▶◀ trottola … Enciclopedia Italiana
brillare — 1bril·là·re v.intr., v.tr. FO 1. v.intr. (avere) scintillare, splendere di luce viva e tremula: le stelle brillano in cielo; le brillavano gli occhi per la gioia | fig., spec. di sentimenti, manifestarsi, trasparire dallo sguardo o dall… … Dizionario italiano
prillato — pril·là·to p.pass., agg. → prillare … Dizionario italiano
prillo — prìl·lo s.m. RE tosc. 1. rapida rotazione di un oggetto intorno al proprio asse 2. trottola 3. giravolta, piroetta 4. RE centr., corriere grosso {{line}} {{/line}} DATA: 1871. ETIMO: der. di prillare … Dizionario italiano
pirla — {{hw}}{{pirla}}{{/hw}}s. m. e f. inv. (pop., settentr.) Uomo sciocco e goffo, facile da raggirare e imbrogliare: fare la figura del –p. ETIMOLOGIA: forse da pirlare ‘girare come una trottola’ (variante di prillare) … Enciclopedia di italiano
pirla — s.m. [voce milan., prob. collegata con pirlare prillare ], invar., region. 1. [organo riproduttivo maschile] ▶◀ [➨ pisello (2)]. 2. (fig.) [persona stupida, sciocca e sim.: fare la figura del p. ; non fare il p.! ] ▶◀ allocco, babbeo, (tosc.)… … Enciclopedia Italiana
volteggiare — v. intr. [der. di volta1] (io voltéggio, ecc.; aus. avere ). 1. a. [spec. di uccelli e aeromobili, descrivere in aria ampi giri: l aquila volteggiava alta nel cielo ] ▶◀ (non com.) spaziare, svolazzare, (non com.) volitare. ‖ roteare, ruotare,… … Enciclopedia Italiana
Brillanti — Nom italien (variante Brillante), également porté en Corse. C est le participe présent du verbe brillare, qui signifiait à la fin du moyen âge s agiter, tourner, faire des pirouettes. Auparavant, ce verbe s écrivait prillare. Il s agit donc sans… … Noms de famille