Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

prick

  • 1 выкалывать (I) > выколоть (I)

    ............................................................
    ............................................................
    (v.) تقلا کردن، منتشر ساختن، ایجاد کردن، تهیه کردن، آشفته کردن، رنجاندن، برانگیختن، از ساحل عازم شدن، خاموش کردن

    Русско-персидский словарь > выкалывать (I) > выколоть (I)

  • 2 исколоть (I) (св)

    ............................................................
    ............................................................
    2. stud
    (v.) گل میخ، قپه، دکمه سردست، دسته، اسب تخمی، حیوانی که برای اصلاح نژاد نگهداری می شود، داربست، میخ زدن، نشاندن، آراستن، مرصع کردن، پر کردن

    Русско-персидский словарь > исколоть (I) (св)

  • 3 колоть (I) > кольнуть (I) I

    ............................................................
    (vt. & n.) خراش سوزن، نقطه، زخم بقدر سرسوزن، جزء کوچک چیزی، هدف، منظور، نقطه نت موسیقی، چیز خراش دهنده (مثل نوک سوزن)، خار، تیغ، نیش، سیخونک، آلت ذکور، راست، شق، خلیدن، با چیز نوک تیز فرو کردن، خراش دادن، با سیخونک به حرکت واداشتن، تحریک کردن، آزردن
    ............................................................
    2. stab
    (vt. & n.) خنجر زدن، زخم زدن، سوراخ کردن، زخم چاقو، تیر کشیدن
    ............................................................
    (vt. & n.) دست انداختن و متلک گفتن، سرزنش کردن، شماتت کردن، طعنه زدن، طعنه
    ............................................................
    4. gibe
    (vt. & vi. & n.) سخن طعنه آمیز گفتن، طنز گفتن، دست انداختن، باطعنه استهزاء کردن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) کشتار فجیع، قتل عام، خونریزی، ذبح، کشتار کردن

    Русско-персидский словарь > колоть (I) > кольнуть (I) I

  • 4 колоться (I) (нсв) I

    ............................................................
    (vt. & n.) خراش سوزن، نقطه، زخم بقدر سرسوزن، جزء کوچک چیزی، هدف، منظور، نقطه نت موسیقی، چیز خراش دهنده (مثل نوک سوزن)، خار، تیغ، نیش، سیخونک، آلت ذکور، راست، شق، خلیدن، با چیز نوک تیز فرو کردن، خراش دادن، با سیخونک به حرکت واداشتن، تحریک کردن، آزردن
    ............................................................
    (adj.) تیغ دار، زبر، خراش دهنده

    Русско-персидский словарь > колоться (I) (нсв) I

  • 5 накалывать (I) > наколоть (I)

    ............................................................
    (vt. & n.) خراش سوزن، نقطه، زخم بقدر سرسوزن، جزء کوچک چیزی، هدف، منظور، نقطه نت موسیقی، چیز خراش دهنده (مثل نوک سوزن)، خار، تیغ، نیش، سیخونک، آلت ذکور، راست، شق، خلیدن، با چیز نوک تیز فرو کردن، خراش دادن، با سیخونک به حرکت واداشتن، تحریک کردن، آزردن
    ............................................................
    2. pin
    (pl. & vt. & n.) سنجاق، پایه سنجاقی، میخ کوچک ساعت، محور کوچکی که چیزی دورآن بگردد، دستگیره در، گیره، گیره سر، گیره کاغذ، گیره لباس، (در بولینگ) میله چوبی، سنجاق زدن به، باسنجاق محکم کردن، متصل کردن به، گیر افتادن

    Русско-персидский словарь > накалывать (I) > наколоть (I)

  • 6 накалываться (I) > наколоться (I)

    فعل prick oneself

    Русско-персидский словарь > накалываться (I) > наколоться (I)

  • 7 обкалывать (I) > обколоть (I)

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > обкалывать (I) > обколоть (I)

  • 8 покалывать (I) (нсв)

    فعل prick
    (vt. & n.) خراش سوزن، نقطه، زخم بقدر سرسوزن، جزء کوچک چیزی، هدف، منظور، نقطه نت موسیقی، چیز خراش دهنده (مثل نوک سوزن)، خار، تیغ، نیش، سیخونک، آلت ذکور، راست، شق، خلیدن، با چیز نوک تیز فرو کردن، خراش دادن، با سیخونک به حرکت واداشتن، تحریک کردن، آزردن

    Русско-персидский словарь > покалывать (I) (нсв)

  • 9 прокалывать (I) > проколоть (I)

    ............................................................
    (vt. & n.) خراش سوزن، نقطه، زخم بقدر سرسوزن، جزء کوچک چیزی، هدف، منظور، نقطه نت موسیقی، چیز خراش دهنده (مثل نوک سوزن)، خار، تیغ، نیش، سیخونک، آلت ذکور، راست، شق، خلیدن، با چیز نوک تیز فرو کردن، خراش دادن، با سیخونک به حرکت واداشتن، تحریک کردن، آزردن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) سوراخ کردن، سفتن، منگنه کردن، رسوخ کردن
    ............................................................
    (vt.) خلیدن، سپوختن، سوراخ کردن (بانیزه وچیز نوک تیزی)، سفتن، فرو کردن (نوک خنجر و غیره)، شکافتن، رسوخ کردن

    Русско-персидский словарь > прокалывать (I) > проколоть (I)

  • 10 укол

    ............................................................
    (vt. & n.) خراش سوزن، نقطه، زخم بقدر سرسوزن، جزء کوچک چیزی، هدف، منظور، نقطه نت موسیقی، چیز خراش دهنده (مثل نوک سوزن)، خار، تیغ، نیش، سیخونک، آلت ذکور، راست، شق، خلیدن، با چیز نوک تیز فرو کردن، خراش دادن، با سیخونک به حرکت واداشتن، تحریک کردن، آزردن
    ............................................................
    خلیدن با نوک سنجاق، رنجانیدن
    ............................................................
    (n.) تزریق، اماله، تنقیه، داروی تزریق کردنی، یک بیک
    ............................................................
    4. jab
    (vt. & n.) ضربت با چیز تیز، ضربت با مشت، خرد کردن، سک زدن، سیخ زدن، خنجر زدن، سوراخ کردن

    Русско-персидский словарь > укол

  • 11 уколоть (I) (св)

    ............................................................
    (vt. & n.) خراش سوزن، نقطه، زخم بقدر سرسوزن، جزء کوچک چیزی، هدف، منظور، نقطه نت موسیقی، چیز خراش دهنده (مثل نوک سوزن)، خار، تیغ، نیش، سیخونک، آلت ذکور، راست، شق، خلیدن، با چیز نوک تیز فرو کردن، خراش دادن، با سیخونک به حرکت واداشتن، تحریک کردن، آزردن
    ............................................................
    (past: stung ; past participle: stung
    (vt. & vi. & n.) نیش، زخم نیش، خلش، سوزش، گزیدن، تیر کشیدن، نیش زدن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > уколоть (I) (св)

  • 12 уколоться (I) (св)

    فعل prick
    (vt. & n.) خراش سوزن، نقطه، زخم بقدر سرسوزن، جزء کوچک چیزی، هدف، منظور، نقطه نت موسیقی، چیز خراش دهنده (مثل نوک سوزن)، خار، تیغ، نیش، سیخونک، آلت ذکور، راست، شق، خلیدن، با چیز نوک تیز فرو کردن، خراش دادن، با سیخونک به حرکت واداشتن، تحریک کردن، آزردن

    Русско-персидский словарь > уколоться (I) (св)

  • 13 хуй

    ............................................................
    (vt. & n.) خراش سوزن، نقطه، زخم بقدر سرسوزن، جزء کوچک چیزی، هدف، منظور، نقطه نت موسیقی، چیز خراش دهنده (مثل نوک سوزن)، خار، تیغ، نیش، سیخونک، آلت ذکور، راست، شق، خلیدن، با چیز نوک تیز فرو کردن، خراش دادن، با سیخونک به حرکت واداشتن، تحریک کردن، آزردن
    ............................................................
    آلت مردی، آلت رجولیت، ذکر، کیر

    Русско-персидский словарь > хуй

См. также в других словарях:

  • Prick — Prick, v. t. [imp. & p. p. {Pricked}; p. pr. & vb. n. {Pricking}.] [AS. prician; akin to LG. pricken, D. prikken, Dan. prikke, Sw. pricka. See {Prick}, n., and cf. {Prink}, {Prig}.] 1. To pierce slightly with a sharp pointed instrument or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Prick — Prick, n. [AS. prica, pricca, pricu; akin to LG. prick, pricke, D. prik, Dan. prik, prikke, Sw. prick. Cf. {Prick}, v.] 1. That which pricks, penetrates, or punctures; a sharp and slender thing; a pointed instrument; a goad; a spur, etc.; a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Prick — can refer to: * Prick (album), an album by the rock band The Melvins * A band or a self titled album by an industrial rock project led by Kevin McMahon (musician) * Prick , a single by the Australian band Something for Kate * Prick can be a slang …   Wikipedia

  • prick — (n.) O.E. prica (n.) point, puncture, particle; prician (v.) to prick, from W.Gmc. *prikojanan (Cf. Low Ger. pricken, Du. prikken to prick ); Dan. prikke to mark with dots, Swed. pricka to point, prick, mark with dots are probably from Low German …   Etymology dictionary

  • prick — [prik] n. [ME prike < OE prica, point, dot, akin to Du prik, MHG pfrecken] 1. a very small puncture or, formerly, dot, made by a sharp point 2. Archaic any of various pointed objects, as a thorn, goad, etc. 3. PRICKING 4. a sharp pain caused… …   English World dictionary

  • prick|le — «PRIHK uhl», noun, verb, led, ling. –n. 1. a) a small, sharp point; thorn; spine: »One of the prickles on the rosebush caught in my thumb. b) Botany. a sharp point growing from the bark of a plant like a thorn but able to be peeled off. 2. a… …   Useful english dictionary

  • Prick — (englisch wörtlich „Stachel“, meist übertragen vulgär „Penis“) ist eine Rock Band von Kevin McMahon, der auch ein anderes musikalisches Projekt mit dem Namen Lucky Pierre führt. Das selbstbetitelte Debüt Prick aus dem Jahr 1995 wurde von Trent… …   Deutsch Wikipedia

  • Prick — Album par Melvins Sortie Le 5 août 1994 Enregistrement Avril 1994 Durée 41 59 Genre Rock indépendant Metal Punk rock …   Wikipédia en Français

  • prick — ► VERB 1) press briefly or puncture with a sharp point. 2) feel a sensation as though a sharp point were sticking into one. 3) (often prick up) (chiefly of a horse or dog) make (the ears) stand erect when alert. 4) (prick out) plant (seedlings)… …   English terms dictionary

  • prick|et — prick|et1 «PRIHK iht», noun. 1. a sharp metal point on which to stick a candle. 2. a candlestick with such a point or points. ╂[Middle English pryket, perhaps < pryk prick + et et] prick|et2 «PRIHK iht», noun. a buck in his second year, with… …   Useful english dictionary

  • Prick — Prick, v. i. 1. To be punctured; to suffer or feel a sharp pain, as by puncture; as, a sore finger pricks. [1913 Webster] 2. To spur onward; to ride on horseback. Milton. [1913 Webster] A gentle knight was pricking on the plain. Spenser. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»