-
1 Freiauslösung
механизм свободного расцепления
-
[IEV number 442-01-45]
механизм свободного расцепления
Обеспечивает мгновенное замыкание и размыкание контактов, не зависящее от скорости движения рукоятки управления, а также автоматическое отключение автоматического выключателя под действием расцепителей независимо от положения в данный момент органов ручного управленияEN
trip-free mechanism
a mechanism designed so that disconnection can neither be prevented nor inhibited by a reset mechanism, and so that the contacts can neither be prevented from opening nor be maintained closed against a continuation of the excess temperature or current
[IEV number 442-01-45]FR
mécanisme à déclenchement libre
mécanisme conçu de façon telle que la déconnexion ne puisse être ni empêchée ni interdite par un organe de réenclenchement et que les contacts ne doivent pas avoir leur ouverture empêchée ou être maintenus collés lors du maintien d'une température ou d'un courant excessif
[IEV number 442-01-45].
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Freiauslösung
-
2 Leistungsschalter mit Einschaltsperre
- автоматический выключатель с блокировкой, препятствующей замыканию
автоматический выключатель с блокировкой, препятствующей замыканию
Выключатель, каждый подвижный контакт которого защищен от замыкания, достаточного для прохождения тока, если команда на включение подается в то время, как сохраняются определенные условия.
[ ГОСТ Р 50030. 2-99 ( МЭК 60947-2-98)]EN
circuit-breaker with lock-out preventing closing
a circuit-breaker in which none of the moving contacts can make current if the closing command is initiated while the conditions which should cause the opening operation remain established.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
circuit-breaker with lock-out device preventing closing
a circuit-breaker in which each of the moving contacts is prevented from closing sufficiently to be capable of passing current if the closing command is initiated while specified conditions remain established.
[IEC 60947-2, ed. 4.0 (2006-05)]
circuit-breaker with lock-out preventing closing
a circuit-breaker in which none of the moving contacts can make current if the closing command is initiated while the conditions which should cause the opening operation remain established
[IEV number 441-14-23]FR
disjoncteur à fermeture empêchée
disjoncteur dont aucun des contacts mobiles ne peut établir le courant si l’ordre de fermeture est donné alors que demeurent maintenues les conditions qui devraient provoquer la manceuvre d’ouverture.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
disjoncteur à fermeture empêchée
disjoncteur dont chacun des contacts mobiles est empêché de se fermer suffisamment pour être capable de laisser passer le courant si l’ordre de fermeture est donné alors que demeurent maintenues des conditions spécifiées.
[IEC 60947-2, ed. 4.0 (2006-05)]
disjoncteur à fermeture empêchée
disjoncteur dont aucun des contacts mobiles ne peut établir le courant si l'ordre de fermeture est donné alors que demeurent maintenues les conditions qui devraient provoquer la manoeuvre d'ouverture
[IEV number 441-14-23]Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
- circuit breaker with lock-out device preventing closing
- circuit breaker with lock-out preventing closing
- circuit-breaker with lock-out device preventing closing
- circuit-breaker with lock-out preventing closing
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Leistungsschalter mit Einschaltsperre
-
3 einmalige Zeitablenkung
задержка запуска
-
[IEV number 314-06-06]EN
trigger hold off
circuit incorporated in the time base which prevents the sweep from being re-triggered until the spot has returned to its rest position and the circuit elements have returned to their stand-by state
[IEV number 314-06-06]FR
(dispositif de) blocage du déclenchement
circuit incorporé dans la base de temps qui empêche le déclenchement du balayage avant le retour du spot à sa position de repos et le retour des circuits à leur état d'attente
[IEV number 314-06-06]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
однократная развертка
-
[IEV number 314-06-07]EN
single sweep operation
operation of a time base such that one sweep only is triggered and all further sweeps are prevented until the time base has been externally reset
[IEV number 314-06-07]FR
fonctionnement en balayage unique
fonctionnement d'une base de temps caractérisé par le déclenchement d'un seul balayage et l'empêchement de tout balayage ultérieur tant que la base de temps n'a pas été réarmée par un moyen extérieur
[IEV number 314-06-07]
Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > einmalige Zeitablenkung
-
4 verklinktes Schütz
запираемый контактор
Контактор, в котором запирающее приспособление не позволяет подвижным элементам вернуться в положение покоя, когда прекращается воздействие на механизм управления.
Примечания
1 Запор защелки и его расцепитель могут быть механическими, пневматическими и т. п.
2 Благодаря запору контактор фактически приобретает второе положение покоя и, в полном смысле этого определения, к контакторам не относится. Однако согласно области применения к конструкции запираемый контактор более соответствует контакторам вообще, чем любым другим коммутационным аппаратам, поэтому считают, что он удовлетворяет (когда уместно) требованиям к контакторам.
(МЭС 441-14-34)
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
latched contactor
a contactor, the moving elements of which are prevented by means of a latching arrangement from returning to the position of rest when the operating means are de-energized
NOTE 1 – The latching, and the release of the latching, may be mechanical, electromagnetic, pneumatic, etc.
NOTE 2 – Because of the latching, the latched contactor actually acquires a second position of rest and, according to the definition of a contactor it is not, strictly speaking, a contactor. However, since the latched contactor in both its utilization and its design is more closely related to contactors in general than to any other classification of switching device, it is considered proper to require that it complies with the specifications for contactors wherever they are appropriate.
[IEV number 441-14-34]FR
contacteur à accrochage
contacteur muni d'un dispositif d'accrochage empêchant ses éléments mobiles de retourner à leur position de repos quand on cesse d'actionner le dispositif de commande
NOTE 1 – L'accrochage et le déclencheur d'accrochage peuvent être mécaniques, électromagnétiques, pneumatiques, etc.
NOTE 2 – Du fait de son accrochage, le contacteur à accrochage possède en fait une seconde position de repos et, d'après la définition du contacteur il n'est pas à proprement parler un contacteur. Cependant, étant donné que le contacteur à accrochage, tant par son utilisation que par sa conception, se rapproche davantage d'un contacteur en général que de toute autre sorte d'appareil de connexion, on admet qu'il réponde aux spécifications des contacteurs dans la mesure du possible.
[IEV number 441-14-34]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- контакторы и пускатели
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > verklinktes Schütz
-
5 staubgeschütztes Gehäuse, n
пылезащитная оболочка
Оболочка, доступ пыли в которую предотвращен не полностью, но пыль поступает в количествах, не достаточных для нарушения безопасного режима работы технологического оборудования.
426-04-35
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]EN
dust-protected enclosure
enclosure in which the ingress of dust is not totally prevented but does not enter in sufficient quantity to interfere with the safe operation of the equipment
[IEV number 426-04-35]FR
enveloppe protégée contre la poussière
enveloppe dans laquelle la pénétration de poussière n’est pas totalement empêchée mais limitée à une quantité insuffisante pour avoir un effet sur le fonctionnement en toute sécurité du matériel
[IEV number 426-04-35]
Тематики
EN
DE
- staubgeschütztes Gehäuse, n
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > staubgeschütztes Gehäuse, n
-
6 Rechtsbehelf
юридическое средство
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
legal remedy
The means by which a right is enforced or the violation of a right is prevented, redressed, or compensated. (Source: BLACK)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Rechtsbehelf
См. также в других словарях:
prevented — index arrested (checked) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Prevented — Prevent Pre*vent , v. t. [imp. & p. p. {Prevented}; p. pr. & vb. n. {Preventing}.] [L. praevenire, praeventum; prae before + venire to come. See {Come}.] 1. To go before; to precede; hence, to go before as a guide; to direct. [Obs.] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
prevented — un·prevented; … English syllables
prevented — (Roget s IV) modif. Syn. obviated, stopped, interfered with; see interrupted … English dictionary for students
prevented — pre·vent || prɪ vent v. cause not to happen, avert; delay, impede, hinder … English contemporary dictionary
PREVENTED — … Useful english dictionary
unavoidably prevented — Prevented without fault attributable to any person. Anno: 31 ALR 631 … Ballentine's law dictionary
prevented the spreading of the disease — succeeded in stopping the further distribution of the disease … English contemporary dictionary
quasi-prevented — adj. * * * … Universalium
quasi-prevented — adj … Useful english dictionary
discouraged him — prevented him from going through with it, dissuaded him … English contemporary dictionary