Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

prevent+from

  • 1 Prevent

    v. trans.
    P. and V. κωλύειν, ἐπικωλειν, εἴργειν, πείργειν, ἐξείργειν, Ar. and P. κατακωλειν, διακωλειν, P. ἀποκωλύειν, V. κατείργειν.
    Prevent from getting a hearing: P. ἐκκλῄειν λόγου τυγχάνειν (Dem. 349).
    Why did you prevent me from slaying with my bow a man who was my hated enemy: V. τί μʼ ἄνδρα πολέμιον ἐχθρόν τʼ ἀφείλου μὴ κτανεῖν τόξοις ἐμοῖς (Soph., Phil. 1302).
    But to prevent my deadly purpose hither comes Theseus: V. ἀλλʼ ἐμποδών μοι θανασίμων βουλευμάτων Θησεὺς ὅδʼ ἕρπει (Eur., H.F 1153).
    Check: P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.) V. ἐπίσχειν (rare P.), ἐρύκειν, ἐξερύκειν, ἐρητειν; see also Stop.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Prevent

  • 2 prevent

    [pri'vent]
    (to stop (someone doing something or something happening): He prevented me from going.) εμποδίζω,αποτρέπω/προλαβαίνω
    - preventive

    English-Greek dictionary > prevent

  • 3 bar

    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) ράβδος, πλάκα
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) φαρδιά ρίγα
    3) (a bolt: a bar on the door.) αμπάρα
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) πάγκος
    5) (a public house.) μπαρ
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) μπάρα
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) εμπόδιο
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) εδώλιο
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) αμπαρώνω
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) αποκλείω
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) εμποδίζω
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.)
    - barman
    - bar code

    English-Greek dictionary > bar

  • 4 hold back

    1) (to refuse to tell someone (something): The police were convinced the man was holding something back.) αποκρύπτω
    2) (to prevent from happening, being seen etc, with an effort: The little girl succeeded in holding back her tears.) συγκρατώ
    3) (to prevent from making progress: I meant to finish cleaning the house but the children have held me back all morning.) καθυστερώ,εμποδίζω

    English-Greek dictionary > hold back

  • 5 shield

    [ʃi:ld] 1. noun
    1) (a broad piece of metal, wood etc carried as a protection against weapons.) ασπίδα
    2) (something or someone that protects: A thick steel plate acted as a heat shield.) προστατευτικό κάλυμμα,ασπίδα
    3) (a trophy shaped like a shield won in a sporting competition etc: My son has won the archery shield.) αθλητικό τρόπαιο
    2. verb
    1) (to protect: The goggles shielded the motorcyclist's eyes from dust.) προστατεύω,προφυλάσσω
    2) (to prevent from being seen clearly: That group of trees shields the house from the road.) καλύπτω,κρύβω

    English-Greek dictionary > shield

  • 6 restrain

    [rə'strein]
    (to prevent from doing something; to control: He was so angry he could hardly restrain himself; He had to be restrained from hitting the man; He restrained his anger with difficulty.) συγκρατώ

    English-Greek dictionary > restrain

  • 7 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) σταματώ
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) σταματώ,εμποδίζω
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) (αυτοπ.)σταματώ
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) κλείνω,βουλώνω
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) παίζω νότα πνευστού οργάνου(με τρύπες)
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) μένω
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) στάση,σταμάτημα
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) στάση
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) τελεία
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) σαν τρύπα(φλάουτου),κλειδί(κλαρίνου)
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) πώμα,τάπα,τακάκι
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Greek dictionary > stop

  • 8 dazzle

    ['dæzl]
    1) ((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) τυφλώνω, θαμπώνω
    2) (to affect the ability of making correct judgements: She was dazzled by his charm.) θαμπώνω

    English-Greek dictionary > dazzle

  • 9 do out of

    (to prevent from getting, especially by using dishonest methods: My boss tried to do me out of a day's holiday.) τρώω(παίρνω με απάτη)

    English-Greek dictionary > do out of

  • 10 hush up

    (to prevent from becoming known to the general public: The affair was hushed up.) κουκουλώνω,αποσιωπώ

    English-Greek dictionary > hush up

  • 11 keep off

    1) (to stay away: There are notices round the bomb warning people to keep off; The rain kept off and we had sunshine for the wedding.) δεν πλησιάζω, παραμένω μακριά (από κάπου)
    2) (to prevent from getting to or on to (something): This umbrella isn't pretty, but it keeps off the rain.) κρατώ σε απόσταση

    English-Greek dictionary > keep off

  • 12 lock in

    (to prevent from getting out of a building etc by using a lock: She found she was locked in, and had to climb out of the window.) κλειδώνω μέσα

    English-Greek dictionary > lock in

  • 13 lock out

    (to prevent from getting into a building etc by using a lock: Don't lock yourself out (of the house) by forgetting to take your key with you.) κλειδώνω έξω

    English-Greek dictionary > lock out

  • 14 lock up

    1) (to confine or prevent from leaving or being taken away by using a lock: to lock up a prisoner / one's jewellery.) φυλακίζω: κλειδώνω
    2) (to lock whatever should be locked: He locked up and left the shop about 5.30 p.m.) κλειδαμπαρώνω

    English-Greek dictionary > lock up

  • 15 obliterate

    [ə'blitəreit]
    1) (to cover, to prevent from being visible: The sand-storm obliterated his footprints.) εξαλείφω,σβήνω
    2) (to destroy completely: The town was obliterated by the bombs.) εξολοθρεύω,ισοπεδώνω

    English-Greek dictionary > obliterate

  • 16 put a stop to

    (to prevent from continuing: We must put a stop to this waste.) σταματώ,βάζω τέρμα σε

    English-Greek dictionary > put a stop to

  • 17 suppress

    [sə'pres]
    1) (to defeat or put a stop to (eg a rebellion).) καταπνίγω
    2) (to keep back or stifle: She suppressed a laugh.) συγκαλύπτω, `πνίγω`
    3) (to prevent from being published, known etc: to suppress information.) αποσιωπώ, αποκρύπτω

    English-Greek dictionary > suppress

  • 18 Hearing

    subs.
    Sense of hearing: P. and V. κοή, ἡ, P. ἀκρόασις, ἡ; see also Earshot.
    Right of being heard: P. ἀκρόασις, ἡ.
    Give a hearing to all who come forward: P. πᾶσι τοῖς παριοῦσι λόγον διδόναι (Dem. 27).
    Prevent from getting a hearing: P. ἐκκλῄειν λόγου τυγχάνειν (Dem. 349).
    Hard of hearing, adj.: see Deaf.
    Be hard of hearing, v.: P. ἀμβλὺ ἀκούειν (Plat.).
    ——————
    adj.
    Listening to: P. and V. ἐπήκοος (gen., sometimes also dat.) (Plat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Hearing

  • 19 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) (δια)σώζω
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) αποταμιεύω
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) εξοικονομώ,γλιτώνω
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) αποκρούω,σώζω
    5) (to free from the power of sin and evil.) λυτρώνω
    6) (to keep data in the computer.) `σώζω` ή αποθηκέυω στη μνήμη του υπολογιστή
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) απόκρουση
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) εκτός από

    English-Greek dictionary > save

  • 20 Keep

    v. trans.
    Preserve, retain: P. and V. σώζειν, φυλάσσειν.
    Hold: P. and V. ἔχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.).
    Protect: P. and V. φυλάσσειν, φραυρεῖν, V. ἐκφυλάσσειν, ῥύεσθαι, Ar. and P. τηρεῖν; see Guard.
    Observe, maintain: P. and V. σώζειν, φυλάσσειν, διαφυλάσσειν, διασώζειν.
    Prevent: P. and V. κωλύειν, ἐπικωλύειν, πείργειν, ἐξείργειν; see Prevent.
    Detain: P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.), V. ἐπίσχειν (rare P.), ἐρητύειν; see Check.
    Support (with food, etc.): P. and V. τρέφειν, βόσκειν (Thuc. but rare P.), V. φέρβειν.
    Keeping Sicily on the left: P. ἐν δεξιᾷ λαβόντες τὴν Σικελίαν (Thuc. 7, 1).
    Keep (peace, etc.): P. and V. ἄγειν.
    Keep (a festival, etc.): P. and V. γειν.
    Keep quiet: P. and V. ἡσυχάζειν, Ar. and P. ἡσυχίαν γειν, V. ἡσύχως ἔχειν.
    V. intrans. Keep ( doing a thing), continue: P. διατελεῖν (part.), διαμένειν (part. or infin.), διαγίγνεσθαι (part.), P. and V. καρτερεῖν (part.).
    You keep talking nonsense: P. φλυαρεῖς ἔχων (Plat., Gorg. 490E.; cf. Ar., Ran. 202).
    Remain: P. and V. μένειν; see Remain.
    Keep well or ill: P. and V. εὖ or κακῶς ἔχειν.
    Keep back, v. trans.: see Hide, Reserve, Cheek.
    Shall I tell you openly what happened there or keep back the tale: V. πότερά σοι παρρησίᾳ φράσω τὰ κεῖθεν ἢ λόγον στειλώμεθα (Eur., Bacch. 668).
    Keep down: P. and V. κατέχειν.
    Subdue: P. and V. καταστρέφεσθαι, χειροῦσθαι.
    Keep from, refrain from: P. and V. πέχεσθαι (gen.), φίστασθαι (gen.); see Refrain.
    Keep in mind: P. and V. σώζειν (or mid.), φυλάσσειν (or mid.); see Remember.
    Keep in the dark: P. and V. κρύπτειν (τινά τι), P. ἀποκρύπτεσθαι (τινά τι).
    We are keeping him in the dark touching this matter: V. σιγῇ τοῦθʼ φαιρούμεσθά νιν (Eur., El. 271). Keep off, v. trans.: P. and V. πέχειν, μνειν, Ar. and P. παμνειν; see ward off.
    Hard to keep off, adj.: V. δυσφύλακτος.
    Refrain from: P. and V. πέχεσθαι (gen.).
    Keep on, v. intrans.: P. and V. καρτερεῖν, P. διατελεῖν.
    Last: P. and V. μένειν, παραμένειν, ἀντέχειν, P. διαμένειν, συμμένειν.
    Go forward: P. and V. προβαίνειν, προχωρεῖν, P. προέρχεσθαι.
    Be prolonged: P. and V. χρονίζεσθαι, V. χρονίζειν.
    Keep out: see keep off.
    Keep out (rain, water or missiles): P. and V. στέγειν (acc.).
    Keep to, abide by: P. and V. ἐμμένειν (dat.).
    They kept more to the sea: P. τῆς θαλάσσης μᾶλλον ἀντείχοντο (Thuc. 1, 13).
    He would both have kept to the law and shown his piety: V. καὶ τοῦ νόμου τʼ ἂν εἴχετʼ εὐσεβής τʼ ἂν ἦν (Eur., Or. 503). Keep together, v. trans.: P. and V. συνέχειν.
    Keep under: see keep down.
    Keep up, maintain: P. and V. σώζειν, φυλάσσειν, διασώζειν; see Maintain.
    Keep up one's spirits: P. and V. θαρσεῖν, θρασνεσθαι, V. εὐθυμεῖν (Eur., Cycl.), θαρσνειν.
    Keep up ( another's) spirits: see Encourage.
    Keep up (a noise, shouting, etc.): P. and V. χρῆσθαι (dat.).
    Keep up, hold out, v. intrans.: P. and V. ἀντέχειν.
    Keep up with: P. and V. ἕπεσθαι (dat.), συνέπεσθαι (dat.), V. ὁμαρτεῖν (dat.).
    ——————
    subs.
    Maintenance: P. and V. τροφή, ἡ, Ar. and P. στησις, ἡ.
    Keep of castle: use P. and V. πύργος, ὁ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Keep

См. также в других словарях:

  • prevent from being discovered — index enshroud Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • prevent from being seen — index enshroud Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • prevent — (v.) early 15c., to act in anticipation of, from L. praeventus, pp. of praevenire come before, anticipate, hinder, in L.L. also to prevent, from prae before (see PRE (Cf. pre )) + venire to come (see VENUE (Cf. venue)). Originally literal; sense… …   Etymology dictionary

  • prevent — v. 1) (D; tr.) to prevent from (nothing can prevent this disease from spreading) 2) (BE) (J) nothing can prevent this disease spreading 3) (K) you cannot prevent her getting married * * * [prɪ vent] (BE) (J) nothing can prevent this disease… …   Combinatory dictionary

  • prevent — 1 Prevent, anticipate, forestall can mean to be or get ahead of or to deal with beforehand, with reference especially to a thing s due time or to its actual occurrence or to the action of another. Prevent implies frustration (as of an intention… …   New Dictionary of Synonyms

  • prevent — When prevent is followed by an object + verbal noun, the usual construction now is (for example) prevent him going or prevent him from going, rather than prevent his going, which (though considered formally more correct by some) is falling out of …   Modern English usage

  • PReVENT — is a European automotive industry activity co funded by the European Commission to contribute to road safety by developing and demonstrating preventive safety applications and technologies. Preventive and active safety applications help drivers… …   Wikipedia

  • prevent — [prē vent′, privent′] vt. [ME preventen < L praeventus, pp. of praevenire, to anticipate < prae , before (see PRE ) + venire, to COME] 1. Obs. a) to act in anticipation of (an event or a fixed time) b) to anticipate (a need, objection,… …   English World dictionary

  • prevent — I verb arrest, avert, avoid, baffle, balk, bar, block, check, checkmate, circumvent, contest, counter, counteract, countercheck, cut off, debar, defeat, deflect, delay, detain, deter, discourage, estop, fend off, foil, forbid, foreclose,… …   Law dictionary

  • prevent — pre‧vent [prɪˈvent] verb [transitive] to stop something happening, or someone doing something: • government regulators working to prevent fraud prevent somebody/​something (from) doing something • The region s huge economic problems will prevent… …   Financial and business terms

  • From Time to Time (novel) — From Time to Time is a 1995 illustrated novel by Jack Finney, the sequel to Time and Again , which tells the story of how Simon Morley, working on a secret government project in 1970, was able to travel back in time to the New York City of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»