Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

prestigiar

  • 1 prestigiar

    v.
    to give prestige to; to make famous (dar fama); to honor (honrar).
    * * *
    VT (=dar prestigio) to give prestige to; (=dar fama) to make famous; (=honrar) to honour, honor (EEUU) ( con with)
    (=realzar) to enhance
    * * *
    prestigiar [A1 ]
    vt
    estuvo prestigiada por la presencia del primer ministro its status o prestige was enhanced by the presence of the prime minister
    prestigia la institución he is a credit to the institution
    tales acciones prestigian su nombre such deeds do him great credit
    * * *
    su nombre prestigia la institución his name lends prestige to the institution;
    hace mucho tiempo que no nos prestigia con su presencia he hasn't honoured us with his presence for a long time
    * * *
    v/t lend prestige to;
    prestigiar algo con su presencia honor o Br honour sth with one’s presence

    Spanish-English dictionary > prestigiar

  • 2 prestigiar

    • give preference to
    • give preliminary instructions
    • give prestige to
    • give priority to

    Diccionario Técnico Español-Inglés > prestigiar

  • 3 prestigio

    m.
    prestige.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: prestigiar.
    * * *
    1 prestige
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=fama) prestige
    2) (=ensalmo) spell, magic spell
    3) (=truco) trick
    * * *
    masculino prestige
    * * *
    = stature, authoritativeness, prestige, repute, eminence, kudos, standing.
    Ex. Merely having the materials available will not provide the desired boost to the library's stature unless the collection is exceptional.
    Ex. Abstractors recognized as authorities in the field also increase the authoritativeness of abstracts.
    Ex. The prestige of working for a world-renowned abstracting organization and of having one's name carried in its publications is also motivating.
    Ex. In view of the fact that many of these reports are written by academic specialists, often of international repute, it is not surprising that they constitute a valuable source of information for the academic community.
    Ex. The method is applied to assess the eminence of scientific journals.
    Ex. Authors who succeed in this category are people who do not worry too much about the lack of literary kudos, but who can write, and seem to enjoy writing, fairly simple stories for a wide audience whose pure enjoyment of the books is sufficient.
    Ex. Their sheer institutional standing and regard have had a bearing upon the creation of a situation which is a good deal better than it might otherwise have been.
    ----
    * crearse el prestigio de ser = establish + a record as.
    * dar prestigio = lend + authoritativeness.
    * de prestigio internacional = of international renown.
    * de prestigio mundial = world-class.
    * de reconocido prestigio = of good standing, highly acclaimed.
    * ganar prestigio = gain in + ascendancy.
    * perder prestigio = lose + face.
    * recuperar el prestigio = regain + Posesivo + prestige.
    * ser un símbolo de prestigio = attach + prestige value.
    * * *
    masculino prestige
    * * *
    = stature, authoritativeness, prestige, repute, eminence, kudos, standing.

    Ex: Merely having the materials available will not provide the desired boost to the library's stature unless the collection is exceptional.

    Ex: Abstractors recognized as authorities in the field also increase the authoritativeness of abstracts.
    Ex: The prestige of working for a world-renowned abstracting organization and of having one's name carried in its publications is also motivating.
    Ex: In view of the fact that many of these reports are written by academic specialists, often of international repute, it is not surprising that they constitute a valuable source of information for the academic community.
    Ex: The method is applied to assess the eminence of scientific journals.
    Ex: Authors who succeed in this category are people who do not worry too much about the lack of literary kudos, but who can write, and seem to enjoy writing, fairly simple stories for a wide audience whose pure enjoyment of the books is sufficient.
    Ex: Their sheer institutional standing and regard have had a bearing upon the creation of a situation which is a good deal better than it might otherwise have been.
    * crearse el prestigio de ser = establish + a record as.
    * dar prestigio = lend + authoritativeness.
    * de prestigio internacional = of international renown.
    * de prestigio mundial = world-class.
    * de reconocido prestigio = of good standing, highly acclaimed.
    * ganar prestigio = gain in + ascendancy.
    * perder prestigio = lose + face.
    * recuperar el prestigio = regain + Posesivo + prestige.
    * ser un símbolo de prestigio = attach + prestige value.

    * * *
    prestige
    una marca/joyería de prestigio a prestigious make/jeweler's
    goza de gran prestigio en este país she enjoys great prestige in this country
    ese colegio tiene mucho prestigio that school has a great deal of prestige, that is an extremely prestigious school
    * * *

    Del verbo prestigiar: ( conjugate prestigiar)

    prestigio es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    prestigió es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    prestigio sustantivo masculino
    prestige;

    prestigio sustantivo masculino prestige

    ' prestigio' also found in these entries:
    Spanish:
    categoría
    - crédito
    - empañar
    - afianzar
    - conferir
    - crear
    - decaer
    - desprestigio
    English:
    enhance
    - face
    - Ivy League
    - prestige
    - standing
    - status
    - status symbol
    - established
    - QC
    * * *
    prestige;
    una tienda de prestigio a prestigious store;
    un cirujano de prestigio internacional a surgeon of international renown;
    una voz que goza de mucho prestigio entre los intelectuales a figure who enjoys great prestige among intellectuals
    * * *
    m prestige;
    de prestigio prestigious;
    de prestigio mundial respected worldwide
    * * *
    : prestige
    prestigioso, -sa adj
    * * *
    prestigio n prestige

    Spanish-English dictionary > prestigio

  • 4 prestigiado

    adj.
    prestigious, famous.
    past part.
    past participle of spanish verb: prestigiar.
    * * *
    ADJ LAm (=respetable) worthy, estimable; (=prestigioso) prestigious
    * * *
    - da adjetivo (Chi) prestigious
    * * *
    - da adjetivo (Chi) prestigious
    * * *
    ( Chi) prestigious
    * * *
    prestigiado, -a = prestigioso

    Spanish-English dictionary > prestigiado

См. также в других словарях:

  • prestigiar — Se conjuga como: cambiar Infinitivo: Gerundio: Participio: prestigiar prestigiando prestigiado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. prestigio prestigias… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • prestigiar — ‘Dar prestigio’. Se acentúa como anunciar (→ apéndice 1, n.º 4) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • prestigiar — prestigiar( se) com prestigiou a sua escola com o seu comportamento …   Dicionario dos verbos portugueses

  • prestigiar — v. tr. e pron. Atribuir( se) prestígio. ≠ DESPRESTIGIAR   ‣ Etimologia: latim praestigio, are …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • prestigiar — {{#}}{{LM P31550}}{{〓}} {{ConjP31550}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP32311}} {{[}}prestigiar{{]}} ‹pres·ti·giar› {{《}}▍ v.{{》}} Dar prestigio, renombre o importancia: • La gran obra de Cervantes prestigia la literatura española.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • prestigiar — ► verbo transitivo Dar una persona o un cosa prestigio o buena fama a otra: ■ sus títulos lo prestigian. ANTÓNIMO desprestigiar * * * prestigiar1 (del lat. «praestigiāre»; ant.) tr. *Engañar o *embaucar con artificios. prestigiar2 tr. Dar… …   Enciclopedia Universal

  • prestigiar — pres|ti|gi|ar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • prestigiar — transitivo acreditar, ennoblecer, honrar, realzar. * * * Sinónimos: ■ acreditar, ennoblecer, honrar, realzar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • prestigiar — tr. Dar autoridad e importancia …   Diccionario Castellano

  • prestigiar — prestigiar1 (Del lat. praestigiāre). tr. ant. Hacer prestigios o juegos de manos, embaucar. prestigiar2 (De prestigio). tr. Dar prestigio, autoridad o importancia. ¶ MORF. conjug. c. anunciar …   Diccionario de la lengua española

  • afamar — transitivo y pronominal acreditar, dar crédito, dar reputación, prestigiar, realzar. * * * Sinónimos: ■ prestigiar, acreditar, glorificar, enaltecer Antónimos: ■ calumniar, desacreditar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»