Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

presser+(se)

  • 1 presser

    v. (lat. pressare) I. v.tr. 1. стискам, натискам, притискам; 2. пресовам, налягам; 3. сбивам, сгъстявам; 4. прен. преследвам, притискам, нападам; 5. ускорявам; presser son pas ускорявам крачка; II. v.intr. не търпя отлагане; affaire qui presse работа, която не търпи отлагане; se presser 1. стискаме се, натискаме се, налягаме се; 2. преследваме се; притискаме се; 3. бързам, избързвам, прибързвам. Ќ presser qqn. comme un citron използвам някого докрай.

    Dictionnaire français-bulgare > presser

  • 2 aca

    m. (du lat. pop. °coactiare "presser") в съчет. aca d'eau диал. внезапен проливен дъжд.

    Dictionnaire français-bulgare > aca

  • 3 cachet

    m. (de cacher "presser") 1. печат; appliquer, apposer, mettre un cachet sur поставям печат на; le cachet de la poste faisant foi като се има предвид пощенското клеймо (за крайна дата на срок); 2. апт. хап, хапче; 3. прен. отличителен белег; ce visage a du cachet това лице има характерни черти; 4. хонорар на актьор или музикант. Ќ courir le cachet давам частни уроци по домовете; lettre de cachet ист. кралско писмо за заточаване или затваряне без съд (преди 1789 г. във Франция); payer un maître au cachet плащам на учител на урок.

    Dictionnaire français-bulgare > cachet

  • 4 calquer

    v.tr. (it. calcare "presser") 1. копирам рисунка; възпроизвеждам точно; калкирам; 2. прен. подражавам, имитирам точно.

    Dictionnaire français-bulgare > calquer

  • 5 cauchemar

    m. (mot picard de cauchier "fouler, presser" et néerl. mare "fantôme") 1. кошмар; 2. прен., разг. отегчителен, досаден човек; човек, който обсебва, внушава страх.

    Dictionnaire français-bulgare > cauchemar

  • 6 côcher

    v. tr. (du lat. calcare "presser, fouler") покривам; оплождам ( за птица).

    Dictionnaire français-bulgare > côcher

  • 7 compresse

    f. (a. fr. compresser "presser sur") мед. компрес.

    Dictionnaire français-bulgare > compresse

  • 8 compresser

    v.tr. (de com- et presser) компресирам, пресовам. Ќ Ant. décompresser.

    Dictionnaire français-bulgare > compresser

  • 9 écarter1

    v.tr. (lat. pop. °exquartare) 1. разкрачвам, разпервам, разтварям; écarter1 les jambes разкрачвам крака; écarter1 les doigts разтварям, разпервам пръсти; écarter1 la foule pour passer пробивам си път през тълпата, за да мина; 2. отстранявам, отдалечавам, отбивам, отклонявам; prenez ce chemin, cela ne vous écartera pas beaucoup поемете по този път, той няма да ви отклони много; 3. прен. пропъждам, разкъсвам, разсейвам; écarter1 les mauvaises pensées пропъждам лошите мисли; 4. отклонявам; изтръгвам; 5. (Канада) загубвам; écarter1 un livre загубвам книга; s'écarter1 dans une ville inconnue загубвам се в непознат град; s'écarter1 разкрачвам се; отстранявам се; отбивам се, отклонявам се. Ќ Ant. comprimer, presser, serrer.

    Dictionnaire français-bulgare > écarter1

  • 10 empresser

    (s') v.pr. (de en- et presser) 1. старая се, показвам усърдие, проявявам готовност; s'empresser de старая се да; 2. бързам, суетя се. Ќ Ant. négliger.

    Dictionnaire français-bulgare > empresser

  • 11 esquicher

    v.intr. (prov. mod. esquicha "presser, comprimer") диал. стягам, притискам, натъпквам.

    Dictionnaire français-bulgare > esquicher

  • 12 forcipressure

    f. (du lat. forceps "pinces" et presser) хир. поставяне върху кръвоносен съд щипка за спиране кръвообращението.

    Dictionnaire français-bulgare > forcipressure

  • 13 instant1,

    e adj. (lat. instans, p. prés. de instare "serrer de près, presser") лит. настоятелен, настойчив, упорит, неотложен, необходим; adresser des prières instant1,es отправям настоятелни молби; il est instant1, de необходимо е спешно да.

    Dictionnaire français-bulgare > instant1,

  • 14 lambiner

    v.intr. (de lambin) разг. работя бавно, пипкаво, мудно. Ќ Ant. se presser.

    Dictionnaire français-bulgare > lambiner

  • 15 pièze

    f. (du gr. piezein "presser") пиез ( единица за налягане).

    Dictionnaire français-bulgare > pièze

  • 16 pressage

    m. (de presser) пресоване, сгъстяване, натискане, изстискване.

    Dictionnaire français-bulgare > pressage

  • 17 pressant,

    e adj. (de presser) 1. настойчив, настоятелен; 2. спешен, неотложен.

    Dictionnaire français-bulgare > pressant,

  • 18 presse

    f. (de presser) 1. ост. тълпа, блъсканица; 2. бързане, спешност; 3. репутация; avoir bonne (mauvaise) presse имам добра (лоша) репутация; 4. преса; presse mécanique механична преса; 5. прен. преса, периодичен печат, журналистика; mettre sous presse започвам да печатам издание; ouvrage sous presse произведение под печат; l'agence France-Presse агенция "Франспрес"; attaché de presse пресаташе. Ќ la presse y est това е на мода; fendre la presse пробивам си път сред тълпата.

    Dictionnaire français-bulgare > presse

  • 19 pressé,

    e adj. (de presser) 1. изстискан, пресован; 2. спешен, неотложен, бърз; 3. прен. притиснат, нападнат; притеснен, измъчен. Ќ pressé, d'argent безпаричие; aller au plus pressé, бързам да извърша най-спешната задача.

    Dictionnaire français-bulgare > pressé,

  • 20 pressée

    f. (de presser) зем. изстисканата маса от плодове и др.

    Dictionnaire français-bulgare > pressée

См. также в других словарях:

  • presser — [ prese ] v. <conjug. : 1> • 1150 « tourmenter »; sens concret 1256; lat. pressare, de pressum, supin de premere I ♦ V. tr. A ♦ (Concret) 1 ♦ Serrer de manière à extraire un liquide. ⇒ exprimer. Presser des raisins (⇒ pressoir) . Presser un …   Encyclopédie Universelle

  • presser — PRESSER. v. a. Serrer, estraindre avec force. Presser du linge pour faire qu il soit mieux plié, qu il soit plus propre. presser les doigts à quelqu un, luy presser les doigts l un contre l autre. ces souliers me pressent trop. presser de la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • presser — Presser, actif. acut. Signifie estraindre quelque chose entre deux, Duobus (verbi gratia) asseribus vtrinque locatis, aliquid interpositum pressare, premere. Aussi vient il de Pressare. Mais en François ne retient la qualité frequentative dudit… …   Thresor de la langue françoyse

  • Presser — ist der Familienname folgender Personen: Beat Presser (* 1952), Schweizer Fotograf Jackie Presser (1926−1988), von 1983 bis 1988 Präsident der International Brotherhood of Teamsters Jacques Presser (1899–1970), niederländischer Historiker Jürgen… …   Deutsch Wikipedia

  • Presser — Press er, n. One who, or that which, presses. [1913 Webster] {Presser bar}, or {Presser wheel} (Knitting machine), a bar or wheel which closes the barbs of the needles to enable the loops of the yarn to pass over them. {Presser foot}, the part of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • presser — presser, pressez фр. [прэсэ/] ускорить, ускорьте …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • presser — [pres′ər] n. one that presses; specif., a person whose work is pressing newly made or freshly cleaned clothes …   English World dictionary

  • presser — (prè sé) v. a. 1°   Serrer avec plus ou moins de force. •   S étant levé de grand matin, il pressa la toison, et remplit une tasse de la rosée qui en sortit, SACI Bible, Juges, VI, 38. •   Il veut parler, l écorce a sa langue pressée, LA FONT.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • PRESSER — v. a. Serrer avec plus ou moins de force. Presser un citron, une orange. Presser une éponge. Presser quelqu un dans ses bras, entre ses bras, sur son sein, contre son coeur. Il m a pressé la main. De son genou il pressait celui de cette femme.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PRESSER — v. tr. Serrer avec quelque force. Presser un citron, une orange. Presser une éponge. Presser quelqu’un dans ses bras, entre ses bras, sur son sein, contre son coeur. Fig., Il ne faut pas trop presser cette comparaison, ce bon mot, Il ne faut pas… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • presser — vt. /vi., compresser, comprimer, serrer, triturer, broyer, pressurer ; urger, être urgent ; hâter, accélérer, (le pas) ; attaquer, assaillir, bombarder, (de questions) : PRÈSSÂ (Albanais.001, Annecy.003, Chambéry.025, Compôte Bauges, Cordon.083,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»