-
1 πιέζω
pressΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > πιέζω
-
2 πρεσάρω
pressΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > πρεσάρω
-
3 ἶπος
Grammatical information: f. (n.)Meaning: `press, fuller's press, in a mouse-trap etc.' (for medical purposes) (Pi., Archil., Hp., Ar.).Other forms: A primary aorist ἴψασθαι with the future ἴψεται (Α 454 = Π 237, Β 193), rather `squeese, oppress' than `damage' (= φθεῖραι, βλάψαι H.); pres. ἴπτω = βλάπτω onl EM 481, 3.Compounds: Denomin. verb ἰπόω, also with ἀπ-, ἐξ-, `press' (Hdt., Hp., A.); with ἴπωσις `pressing, pressure' (Hp.), ἰπωτήριον `oil-press, wine-press' (pap.), `bougie' (medic.), ἰπωτρίς `pressing' ( σπάθη, medic.), ἐξιπωτικός `pressing out' (Gal.).Derivatives: Denomin. verb ἰπόω, also with ἀπ-, ἐξ-, `press' (Hdt., Hp., A.); with ἴπωσις `pressing, pressure' (Hp.), ἰπωτήριον `oil-press, wine-press' (pap.), `bougie' (medic.), ἰπωτρίς `pressing' ( σπάθη, medic.), ἐξιπωτικός `pressing out' (Gal.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unexplained. Acc. to Solmsen Wortforsch. 172ff. (details) to Lat. adv. vix `hardly'; against this W.-Hofmann s. v. Not to Lat. īcō `slay' (Curtius 461), nor to ἰάπτω (s. v.). One could compare ἰψών δεσμωτήριον H.Page in Frisk: 1,733Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἶπος
-
4 κατεπείγονθ'
κατεπείγοντα, κατεπείγωpress down: pres part act neut nom /voc /acc plκατεπείγοντα, κατεπείγωpress down: pres part act masc acc sgκατεπείγοντι, κατεπείγωpress down: pres part act masc /neut dat sgκατεπείγοντι, κατεπείγωpress down: pres ind act 3rd pl (doric)κατεπείγοντε, κατεπείγωpress down: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualκατεπείγονται, κατεπείγωpress down: pres ind mp 3rd plκατεπείγοντο, κατεπείγωpress down: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
5 συναναγκάσω
συναναγκάζωpress together: aor subj act 1st sgσυναναγκάζωpress together: fut ind act 1st sgσυνᾱναγκάσω, συναναγκάζωpress together: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)συναναγκάζωpress together: aor subj act 1st sgσυναναγκάζωpress together: fut ind act 1st sgσυναναγκάζωpress together: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)συναναγκάζωpress together: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
6 συμφράξει
σύμφραξιςclosing up: fem nom /voc /acc dual (attic epic)συμφράξεϊ, σύμφραξιςclosing up: fem dat sg (epic)σύμφραξιςclosing up: fem dat sg (attic ionic)συμφράσσωpress: aor subj act 3rd sg (epic)συμφράσσωpress: fut ind mid 2nd sgσυμφράσσωpress: fut ind act 3rd sgσυμφράσσωpress: aor subj act 3rd sg (epic)συμφράσσωpress: fut ind mid 2nd sgσυμφράσσωpress: fut ind act 3rd sgσυμφράζομαιjoin in considering: fut ind mp 2nd sgσυμφράζομαιjoin in considering: aor subj act 3rd sg (epic)συμφράζομαιjoin in considering: fut ind mid 2nd sgσυμφράζομαιjoin in considering: fut ind act 3rd sgσυμφράζωjoin in considering: aor subj act 3rd sg (epic)συμφράζωjoin in considering: fut ind mid 2nd sgσυμφράζωjoin in considering: fut ind act 3rd sg -
7 συμφράττεσθε
συμφράσσωpress: pres imperat mp 2nd pl (attic)συμφράσσωpress: pres ind mp 2nd pl (attic)συμφράσσωpress: pres imperat mp 2nd pl (attic)συμφράσσωpress: pres ind mp 2nd pl (attic)συμφράσσεσθε, συμφράσσωpress: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)συμφράσσεσθε, συμφράσσωpress: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
8 συναναγκάζη
συναναγκάζωpress together: pres subj mp 2nd sgσυναναγκάζωpress together: pres ind mp 2nd sgσυναναγκάζωpress together: pres subj act 3rd sgσυναναγκάζωpress together: pres subj mp 2nd sgσυναναγκάζωpress together: pres ind mp 2nd sgσυναναγκάζωpress together: pres subj act 3rd sg -
9 συναναγκάζῃ
συναναγκάζωpress together: pres subj mp 2nd sgσυναναγκάζωpress together: pres ind mp 2nd sgσυναναγκάζωpress together: pres subj act 3rd sgσυναναγκάζωpress together: pres subj mp 2nd sgσυναναγκάζωpress together: pres ind mp 2nd sgσυναναγκάζωpress together: pres subj act 3rd sg -
10 συναναγκάσαι
συναναγκά̱σᾱͅ, συναναγκάζωpress together: fut part act fem dat sg (doric)συναναγκά̱σᾱͅ, συναναγκάζωpress together: fut part act fem dat sg (doric)συναναγκάζωpress together: aor inf actσυναναγκάσαῑ, συναναγκάζωpress together: aor opt act 3rd sgσυναναγκάζωpress together: aor inf actσυναναγκάσαῑ, συναναγκάζωpress together: aor opt act 3rd sg -
11 συναναγκάσας
συναναγκά̱σᾱς, συναναγκάζωpress together: fut part act fem acc pl (doric)συναναγκά̱σᾱς, συναναγκάζωpress together: fut part act fem gen sg (doric)συναναγκά̱σᾱς, συναναγκάζωpress together: fut part act fem acc pl (doric)συναναγκά̱σᾱς, συναναγκάζωpress together: fut part act fem gen sg (doric)συναναγκάσᾱς, συναναγκάζωpress together: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)συναναγκάσᾱς, συναναγκάζωpress together: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
12 συναναγκάσει
συναναγκάζωpress together: aor subj act 3rd sg (epic)συναναγκάζωpress together: fut ind mid 2nd sgσυναναγκάζωpress together: fut ind act 3rd sgσυναναγκάζωpress together: aor subj act 3rd sg (epic)συναναγκάζωpress together: fut ind mid 2nd sgσυναναγκάζωpress together: fut ind act 3rd sg -
13 συναναγκάση
συναναγκάζωpress together: aor subj mid 2nd sgσυναναγκάζωpress together: aor subj act 3rd sgσυναναγκάζωpress together: fut ind mid 2nd sgσυναναγκάζωpress together: aor subj mid 2nd sgσυναναγκάζωpress together: aor subj act 3rd sgσυναναγκάζωpress together: fut ind mid 2nd sg -
14 συναναγκάσῃ
συναναγκάζωpress together: aor subj mid 2nd sgσυναναγκάζωpress together: aor subj act 3rd sgσυναναγκάζωpress together: fut ind mid 2nd sgσυναναγκάζωpress together: aor subj mid 2nd sgσυναναγκάζωpress together: aor subj act 3rd sgσυναναγκάζωpress together: fut ind mid 2nd sg -
15 αγγαρεύσει
ἀγγαρεύωpress: aor subj act 3rd sg (epic)ἀγγαρεύωpress: fut ind mid 2nd sgἀγγαρεύωpress: fut ind act 3rd sgἀ̱γγαρεύσει, ἀγγαρεύωpress: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱γγαρεύσει, ἀγγαρεύωpress: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
16 ἀγγαρεύσει
ἀγγαρεύωpress: aor subj act 3rd sg (epic)ἀγγαρεύωpress: fut ind mid 2nd sgἀγγαρεύωpress: fut ind act 3rd sgἀ̱γγαρεύσει, ἀγγαρεύωpress: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱γγαρεύσει, ἀγγαρεύωpress: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
17 αγγαρεύση
ἀγγαρεύωpress: aor subj mid 2nd sgἀγγαρεύωpress: aor subj act 3rd sgἀγγαρεύωpress: fut ind mid 2nd sgἀ̱γγαρεύσῃ, ἀγγαρεύωpress: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱γγαρεύσῃ, ἀγγαρεύωpress: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic) -
18 ἀγγαρεύσῃ
ἀγγαρεύωpress: aor subj mid 2nd sgἀγγαρεύωpress: aor subj act 3rd sgἀγγαρεύωpress: fut ind mid 2nd sgἀ̱γγαρεύσῃ, ἀγγαρεύωpress: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱γγαρεύσῃ, ἀγγαρεύωpress: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic) -
19 επείγετ'
ἐπείγετε, ἐπείγωpress by weight: pres imperat act 2nd plἐπείγετε, ἐπείγωpress by weight: pres ind act 2nd plἐπείγεται, ἐπείγωpress by weight: pres ind mp 3rd sgἐπείγετο, ἐπείγωpress by weight: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)ἐπείγετε, ἐπείγωpress by weight: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
20 ἐπείγετ'
ἐπείγετε, ἐπείγωpress by weight: pres imperat act 2nd plἐπείγετε, ἐπείγωpress by weight: pres ind act 2nd plἐπείγεται, ἐπείγωpress by weight: pres ind mp 3rd sgἐπείγετο, ἐπείγωpress by weight: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)ἐπείγετε, ἐπείγωpress by weight: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
См. также в других словарях:
Press TV — Saltar a navegación, búsqueda Press TV Programación Noticias, opinión y documentales Propietario IRIB[1] [2] País … Wikipedia Español
Press — may refer to:In publishing: * The press, otherwise known as the journalism business, the newspaper business, the news media, the Fourth Estate or the mass media * A press, publishing house or printer (publisher) * Printing press, a machine that… … Wikipedia
Press TV — Страна Иран Зона вещания … Википедия
Press — Press, n. [F. presse. See 4th {Press}.] 1. An apparatus or machine by which any substance or body is pressed, squeezed, stamped, or shaped, or by which an impression of a body is taken; sometimes, the place or building containing a press or… … The Collaborative International Dictionary of English
Press — Press, v. t. [imp. & p. p. {Pressed}; p. pr. & vb. n. {Pressing}.] [F. presser, fr. L. pressare to press, fr. premere, pressum, to press. Cf. {Print}, v.] 1. To urge, or act upon, with force, as weight; to act upon by pushing or thrusting, in… … The Collaborative International Dictionary of English
Press — bezeichnet: kurz das sächsischen Eisenbahnverkehrsunternehmen Eisenbahn Bau und Betriebsgesellschaft Pressnitztalbahn als englisches Wort für Presse oft einen Namensteil von Nachrichtenagenturen und Verlagen Press (Zeitung), eine serbische… … Deutsch Wikipedia
press — Ⅰ. press [1] ► VERB 1) move into a position of contact with something by exerting continuous physical force. 2) exert continuous physical force on (something), especially to operate a device. 3) apply pressure to (something) to flatten or shape… … English terms dictionary
press — press[b] (II)[/b] (izg. prȅs) prid. <indekl.> DEFINICIJA uz imenicu SINTAGMA press agencija specijalizirana novinska služba koja prenosi vijesti korisnicima (novinske i RTV kuće i sl.) i distribuira ih; press bilten kratka tiskana izvješća… … Hrvatski jezični portal
press# — press n throng, crush, *crowd, mob, rout, horde Analogous words: *multitude, army, host, legion press vb Press, bear, bear down, squeeze, crowd, jam mean to exert pressure upon something or someone continuously or for a length of time. They are… … New Dictionary of Synonyms
Press — Press, n. [For prest, confused with press.] A commission to force men into public service, particularly into the navy. [1913 Webster] I have misused the king s press. Shak. [1913 Webster] {Press gang}, or {Pressgang}, a detachment of seamen under … The Collaborative International Dictionary of English
press — press1 [pres] vt. [ME pressen < MFr presser < L pressare, freq. of premere, to press < IE base * per , to strike > OSlav p rati, to strike] 1. to act on with steady force or weight; push steadily against; squeeze 2. to depress or… … English World dictionary