Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

press+(verb)+en

  • 1 press

    [prɛs] 1. n
    (also: printing press) prasa f (drukarska); (of switch, bell) naciśnięcie nt; ( for wine) prasa f
    2. vt
    one thing against another przyciskać (przycisnąć perf); button, switch naciskać (nacisnąć perf); clothes prasować (wyprasować perf); person naciskać (nacisnąć perf) (na +acc); idea, demand forsować (przeforsować perf); ( squeeze) ściskać (ścisnąć perf)
    3. vi

    we are pressed for time/money — mamy mało czasu/pieniędzy

    to press sb to do/into doing sth — ( urge) zmuszać (zmusić perf) kogoś do zrobienia czegoś

    to press charges (against sb)wnosić (wnieść perf) oskarżenie (przeciwko komuś)

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [pres] 1. verb
    1) (to use a pushing motion (against): Press the bell twice!; The children pressed close to their mother.) przyciskać się
    2) (to squeeze; to flatten: The grapes are pressed to extract the juice.) prasować, wyciskać
    3) (to urge or hurry: He pressed her to enter the competition.) nalegać
    4) (to insist on: The printers are pressing their claim for higher pay.) obstawać przy
    5) (to iron: Your trousers need to be pressed.) prasować
    2. noun
    1) (an act of pressing: He gave her hand a press; You had better give your shirt a press.) prasowanie
    2) ((also printing-press) a printing machine.) prasa (drukarska)
    3) (newspapers in general: It was reported in the press; ( also adjective) a press photographer.) prasa
    4) (the people who work on newspapers and magazines; journalists: The press is/are always interested in the private lives of famous people.) prasa
    5) (a device or machine for pressing: a wine-press; a flower-press.) prasa
    - press conference
    - press-cutting
    - be hard pressed
    - be pressed for
    - press for
    - press forward/on

    English-Polish dictionary > press

  • 2 crush

    [krʌʃ] 1. n
    ( crowd) (gęsty) tłum m; ( drink) sok m ( ze świeżych owoców i wody)
    2. vt
    (press, break) miażdżyć (zmiażdżyć perf); grapes wyciskać (wycisnąć perf); paper gnieść (zgnieść perf), miąć (zmiąć perf); clothes gnieść (pognieść perf), miąć (wymiąć perf); garlic rozgniatać (rozgnieść perf); ice, rock kruszyć (skruszyć perf); enemy, opposition roznosić (roznieść perf); hopes, person zdruzgotać ( perf)
    * * *
    1. verb
    1) (to squash by squeezing together etc: The car was crushed between the two trucks.) gnieść
    2) (to crease: That material crushes easily.) gnieść się, miąć, marszczyć
    3) (to defeat: He crushed the rebellion.) tłumić
    4) (to push, press etc together: We (were) all crushed into the tiny room.) wtłaczać, wpychać
    2. noun
    (squeezing or crowding together: There's always a crush in the supermarket on Saturdays.) tłok, ścisk

    English-Polish dictionary > crush

  • 3 print

    [prɪnt] 1. n
    ( TYP) druk m; (ART) sztych m, rycina f; ( PHOT) odbitka f; ( fabric) tkanina f drukowana

    the fine/small print — adnotacje drobnym drukiem

    2. vt
    books etc drukować (wydrukować perf); cloth, pattern drukować; ( write in capitals) pisać (napisać perf) drukowanymi literami
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [print] 1. noun
    1) (a mark made by pressure: a footprint; a fingerprint.) odcisk
    2) (printed lettering: I can't read the print in this book.) druk
    3) (a photograph made from a negative: I entered three prints for the photographic competition.) odbitka
    4) (a printed reproduction of a painting or drawing.) reprodukcja
    2. verb
    1) (to mark (letters etc) on paper (by using a printing press etc): The invitations will be printed on white paper.) drukować
    2) (to publish (a book, article etc) in printed form: His new novel will be printed next month.) drukować
    3) (to produce (a photographic image) on paper: He develops and prints his own photographs.) robić odbitki
    4) (to mark designs on (cloth etc): When the cloth has been woven, it is dyed and printed.) drukować
    5) (to write, using capital letters: Please print your name and address.) pisać drukowanymi literami
    - printing
    - printing-press
    - print-out
    - in / out of print

    English-Polish dictionary > print

  • 4 push

    [puʃ] 1. n
    ( of button etc) naciśnięcie nt; ( of door) pchnięcie nt; (of car, person) popchnięcie nt
    2. vt
    button, knob naciskać (nacisnąć perf); door pchać (pchnąć perf); car, person popychać (popchnąć perf); ( fig) person ( to work harder) dopingować; ( to reveal information) naciskać; product reklamować; ( inf) drugs handlować +instr
    3. vi
    ( press) naciskać (nacisnąć perf); ( shove) pchać (pchnąć perf)

    to push a door open/shut — otwierać (otworzyć perf)/zamykać (zamknąć perf) drzwi

    "push" — ( on door) "pchać"; ( on bell) "dzwonić"

    to be pushed for time/money ( inf) — mieć mało czasu/pieniędzy

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [puʃ] 1. verb
    1) (to press against something, in order to (try to) move it further away: He pushed the door open; She pushed him away; He pushed against the door with his shoulder; The queue can't move any faster, so stop pushing!; I had a good view of the race till someone pushed in front of me.) pchać, wpychać (się)
    2) (to try to make (someone) do something; to urge on, especially foolishly: She pushed him into applying for the job.) dopingować
    3) (to sell (drugs) illegally.) handlować (narkotykami)
    2. noun
    1) (a movement of pressure against something; a thrust: She gave him a push.) pchnięcie
    2) (energy and determination: He has enough push to do well in his job.) energia
    - push-chair
    - pushover
    - be pushed for
    - push around
    - push off
    - push on
    - push over

    English-Polish dictionary > push

  • 5 release

    [rɪ'liːs] 1. n
    (from prison, obligation) zwolnienie nt; ( of documents) udostępnienie nt; ( of funds) uruchomienie nt; (of gas, water) spuszczenie nt; (of book, record) wydanie nt; ( of film) wejście nt na ekrany; ( TECH) mechanizm m wyzwalający
    2. vt
    (from prison, obligation, responsibility) zwalniać (zwolnić perf); ( from wreckage etc) uwalniać (uwolnić perf), wyswobadzać (wyswobodzić perf); gas etc spuszczać (spuścić perf); catch, brake zwalniać (zwolnić perf); film, record wypuszczać (wypuścić perf); report, news, figures publikować (opublikować perf)

    a new release( record) nowa płyta, nowy album; ( film) nowy film

    See also:
    * * *
    [rə'li:s] 1. verb
    1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) uwolnić
    2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) zwolnić
    3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) zwolnić
    4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) opublikować
    5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) wypuścić, udostępnić
    2. noun
    1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) uwolnienie, zwolnienie
    2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) wydawnictwo, publikacja

    English-Polish dictionary > release

  • 6 report

    [rɪ'pɔːt] 1. n
    ( account) sprawozdanie nt, raport m; (PRESS, TV etc) doniesienie nt, relacja f; ( BRIT) (also: school report) świadectwo nt (szkolne); ( of gun) huk m
    2. vt
    ( state) komunikować (zakomunikować perf); (PRESS, TV etc) relacjonować (zrelacjonować perf); casualties, damage etc donosić (donieść perf) o +loc, odnotowywać (odnotować perf); ( bring to notice) theft, accident zgłaszać (zgłosić perf); person donosić (donieść perf) na +acc
    3. vi

    to report to sb(present o.s. to) zgłaszać się (zgłosić się perf) do kogoś; ( be responsible to) podlegać komuś

    to report sickzgłaszać (zgłosić perf) niezdolność do pracy z powodu choroby

    it is reported that … — mówi się, że …

    * * *
    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) sprawozdanie, meldunek
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) pogłoski
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) huk
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) meldować, zgłaszać, relacjonować
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) złożyć skargę na
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) zameldować o, zgłosić
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) zgłosić się
    - reported speech
    - report back

    English-Polish dictionary > report

  • 7 roll

    [rəul] 1. n
    ( of paper) rolka f; ( of cloth) bela f; ( of banknotes) zwitek m; ( of members etc) lista f, wykaz m; ( in parish etc) rejestr m, archiwum nt; ( of drums) werbel m; (also: bread roll) bułka f
    2. vt
    ball, dice toczyć, kulać; (also: roll up) string zwijać (zwinąć perf); sleeves podwijać (podwinąć perf); cigarette skręcać (skręcić perf); eyes przewracać +instr; (also: roll out) pastry wałkować, rozwałkowywać (rozwałkować perf); road, lawn walcować
    3. vi
    ball, stone, tears toczyć się (potoczyć się perf); thunder przetaczać się (przetoczyć się perf); ship kołysać się; sweat spływać; camera, printing press chodzić

    cheese/ham roll — bułka z serem/szynką

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rolka
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bułka
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) tarzanie się
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) kołysanie
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) grzmot
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zwał
    7) (a series of quick beats (on a drum).) werbel
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) (po)toczyć (się)
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) toczyć
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) zwinąć (w rulon)
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) przewrócić (się)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) rozwałkować, utoczyć
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zawinąć
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) walcować, wałkować
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kołysanie się
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) grzmieć
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) wywrócić
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) turlać się
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) falować, płynąć, kołysać się
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) przemijać
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jeździć na wrotkach
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) rejestr

    English-Polish dictionary > roll

  • 8 compress

    1. [kəm'prɛs] vt
    ściskać (ścisnąć perf); air, gas sprężać (sprężyć perf); text, information kondensować (skondensować perf)
    2. ['kɔmprɛs] n
    * * *
    [kəm'pres]
    (to press together; to force into a narrower space: All his belongings were compressed into a very small suitcase.) ściskać
    - compression
    - compressed air

    English-Polish dictionary > compress

  • 9 constrict

    [kən'strɪkt]
    vt
    person ograniczać (ograniczyć perf); breathing, movements utrudniać (utrudnić perf); ( blood vessels) obkurczać (obkurczyć perf), zwężać (zwęzić perf)
    * * *
    [kən'strikt]
    (to press tightly; to cramp: The tight collar was constricting his neck.) uciskać

    English-Polish dictionary > constrict

  • 10 copy

    ['kɔpɪ] 1. n
    ( duplicate) kopia f, odpis m; (of book, record) egzemplarz m; ( material) ( for printing) maszynopis m
    2. vt
    Phrasal Verbs:
    * * *
    ['kopi] 1. plural - copies; noun
    1) (an imitation or reproduction: That dress is a copy of one I saw at a Paris fashion show; He made eight copies of the pamphlet on the photocopier.) kopia
    2) (a single book, newspaper etc: Can I have six copies of this dictionary, please?) egzemplarz
    3) (written or typed material for publishing: He writes copy for advertisements.) materiał
    2. verb
    (to make an imitation or reproduction of (something): Copy the way I speak; Copy this passage into your notebook.) kopiować
    - copyright

    English-Polish dictionary > copy

  • 11 cover

    ['kʌvə(r)] 1. vt
    (protect, hide)

    to cover (for)ubezpieczać (ubezpieczyć perf) (od +gen); ( include) obejmować (objąć perf); distance przemierzać (przemierzyć perf), pokonywać (pokonać perf); topic omawiać (omówić perf), poruszać (poruszyć perf); (PRESS) robić (zrobić perf) reportaż o +loc

    Phrasal Verbs:
    2. n
    (for furniture, machinery) pokrowiec m; (of book, magazine) okładka f; ( shelter) schronienie nt; (INSURANCE) zwrot m kosztów; ( fig) ( for illegal activities) przykrywka f

    to be covered in/with — być pokrytym +instr

    to take coverkryć się (skryć się perf), chronić się (schronić się perf)

    * * *
    1. verb
    1) (to put or spread something on, over or in front of: They covered (up) the body with a sheet; My shoes are covered in paint.) przykrywać
    2) (to be enough to pay for: Will 10 dollars cover your expenses?) pokrywać
    3) (to travel: We covered forty miles in one day.) przemierzać
    4) (to stretch over a length of time etc: His diary covered three years.) obejmować
    5) (to protect: Are we covered by your car insurance?) obejmować
    6) (to report on: I'm covering the race for the local newspaper.) obsługiwać, robić reportaż
    7) (to point a gun at: I had him covered.) wziąć na muszkę
    2. noun
    1) (something which covers, especially a cloth over a table, bed etc: a table-cover; a bed-cover; They replaced the cover on the manhole.) przykrycie, pokrywa
    2) (something that gives protection or shelter: The soldiers took cover from the enemy gunfire; insurance cover.) schronienie, ubezpieczenie
    3) (something that hides: He escaped under cover of darkness.) osłona
    - covering
    - cover-girl
    - cover story
    - cover-up

    English-Polish dictionary > cover

  • 12 depress

    [dɪ'prɛs]
    vt
    person przygnębiać (przygnębić perf); price, wages obniżać (obniżyć perf); ( press down) naciskać (nacisnąć perf)
    * * *
    [di'pres]
    1) (to make sad or gloomy: I am always depressed by wet weather.) przygnębiać
    2) (to make less active: This drug depresses the action of the heart.) osłabiać
    - depressing
    - depression

    English-Polish dictionary > depress

  • 13 dispatch

    [dɪs'pætʃ] 1. vt
    ( send) wysyłać (wysłać perf); ( deal with) załatwiać (załatwić perf); ( kill) uśmiercać (uśmiercić perf)
    2. n
    ( sending) wysyłka f, wysłanie nt; (PRESS) doniesienie nt, depesza f; ( MIL) meldunek m, komunikat m
    * * *
    [di'spæ ] 1. verb
    1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) wysyłać
    2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) załatwić (szybko)
    2. noun
    1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) rozkaz, komunikat
    2) (an act of sending away.) ekspediowanie
    3) (haste.) pośpiech

    English-Polish dictionary > dispatch

  • 14 feature

    ['fiːtʃə(r)] 1. n 2. vt 3. vi

    to feature in film grać (zagrać perf) pierwszoplanową rolę w +loc; situation odgrywać (odegrać perf) ważną rolę w +loc

    * * *
    ['fi: ə] 1. noun
    1) (a mark by which anything is known; a quality: The use of bright colours is one of the features of her painting.) cecha
    2) (one of the parts of one's face (eyes, nose etc): She has very regular features.) rys
    3) (a special article in a newspaper: `The Times' is doing a feature on holidays.) artykuł
    4) (the main film in a cinema programme etc: The feature begins at 7.30; ( also adjective) a feature film.) główny film w programie
    2. verb
    (to give or have a part (especially an important one): That film features the best of the British actresses.) przedstawiać

    English-Polish dictionary > feature

  • 15 jam

    [dʒæm] 1. n
    ( food) dżem m; (also: traffic jam) korek m; ( inf) ( difficulty) tarapaty pl
    2. vt
    passage, road tarasować (zatarasować perf); mechanism, drawer zablokowywać (zablokować perf); (RADIO) zagłuszać (zagłuszyć perf)
    3. vi
    mechanism, drawer etc zacinać się (zaciąć się perf), zablokowywać się (zablokować się perf); ( MUS) improwizować
    * * *
    [‹æm] I noun
    (a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) konfitura, dżem
    II 1. past tense, past participle - jammed; verb
    1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) zatłoczyć
    2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) wcisnąć
    3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) zaciąć się
    4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) zagłuszać
    2. noun
    1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) korek
    2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) sytuacja bez wyjścia

    English-Polish dictionary > jam

  • 16 knead

    [niːd]
    vt
    dough, clay wyrabiać (wyrobić perf)
    * * *
    [ni:d]
    (to press together and work (dough etc) with the fingers: His mother was kneading (dough) in the kitchen.) ugniatać

    English-Polish dictionary > knead

  • 17 link

    [lɪŋk] 1. n
    więź f, związek m; ( communications link) połączenie nt; ( of chain) ogniwo nt; ( COMPUT) link m, łącze nt
    - rail link 2. vt
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [liŋk] 1. noun
    1) (a ring of a chain: There was a worn link in the chain and it broke; an important link in the chain of the evidence.) ogniwo
    2) (anything connecting two things: His job was to act as a link between the government and the press.) powiązanie, łącznik
    2. verb
    (to connect as by a link: The new train service links the suburbs with the heart of the city.) (po)łączyć

    English-Polish dictionary > link

  • 18 mill

    [mɪl] 1. n
    ( for grain) młyn m; (also: coffee mill) młynek m (do kawy); (also: pepper mill) młynek f (do pieprzu); ( factory) zakład m (przemysłowy)
    2. vt 3. vi
    (also: mill about) crowd etc falować
    * * *
    [mil] 1. noun
    1) (a machine, sometimes now electrical, for grinding coffee, pepper etc by crushing it between rough, hard surfaces: a coffee-mill; a pepper-mill.) młynek
    2) (a building where grain is ground: The farmer took his corn to the mill.) młyn
    3) (a building where certain types of things are manufactured: A woollen-mill; a steel-mill.) fabryka
    2. verb
    1) (to grind or press: This flour was milled locally.) (ze)mleć
    2) ((usually with about or around) (of crowds) to move about in a disorganized way: There's a huge crowd of people milling around outside.) falować
    - millstone
    - millwheel

    English-Polish dictionary > mill

  • 19 nip

    [nɪp] 1. vt
    szczypać (szczypnąć perf or uszczypnąć perf)
    2. n
    ( bite) uszczypnięcie nt; ( drink) łyk m

    to nip downstairs/upstairs ( BRIT, inf)wyskoczyć ( perf) na dół/na górę (inf)

    to nip into a shop ( BRIT, inf)wskoczyć ( perf) do sklepu (inf)

    * * *
    [nip] 1. past tense, past participle - nipped; verb
    1) (to press between the thumb and a finger, or between claws or teeth, causing pain; to pinch or bite: A crab nipped her toe; The dog nipped her ankle.) uszczypnąć
    2) (to cut with such an action: He nipped the wire with the pliers; He nipped off the heads of the flowers.) odciąć
    3) (to sting: Iodine nips when it is put on a cut.) szczypać
    4) (to move quickly; to make a quick, usually short, journey: I'll just nip into this shop for cigarettes; He nipped over to Paris for the week-end.) skoczyć
    5) (to stop the growth of (plants etc): The frost has nipped the roses.) zmrozić
    2. noun
    1) (the act of pinching or biting: His dog gave her a nip on the ankle.) uszczypnięcie
    2) (a sharp stinging quality, or coldness in the weather: a nip in the air.) przymrozek
    3) (a small drink, especially of spirits.) łyk
    - nip something in the bud
    - nip in the bud

    English-Polish dictionary > nip

  • 20 nuzzle

    ['nʌzl]
    vi
    * * *
    (to press, rub or caress with the nose: The horse nuzzled (against) her cheek.) trącać nosem

    English-Polish dictionary > nuzzle

См. также в других словарях:

  • press down on — verb exert a force with a heavy weight (Freq. 1) The snow bore down on the roof • Syn: ↑drag down, ↑bear down, ↑bear down on, ↑weigh down • Hypernyms: ↑press …   Useful english dictionary

  • press — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 media ADJECTIVE ▪ foreign, international, local, national, provincial (BrE) ▪ gutter (BrE), mainstream, popular …   Collocations dictionary

  • press out — verb 1. extinguish by crushing (Freq. 1) stub out your cigar • Syn: ↑stub out, ↑crush out, ↑extinguish • Hypernyms: ↑end, ↑terminate …   Useful english dictionary

  • press on — verb continue moving forward (Freq. 1) • Syn: ↑push on, ↑plough on • Hypernyms: ↑advance, ↑progress, ↑pass on, ↑move on, ↑march on, ↑ …   Useful english dictionary

  • press — I noun authors, columnists, commentators, contributors, correspondents, editors, interviewers, journalistic writers, journalists, literary publications, media, members of the media, members of the press, news business, news gatherers, newsmen,… …   Law dictionary

  • press-gang — press gangs, press ganging, press ganged 1) VERB: usu passive If you are press ganged into doing something, you are made or persuaded to do it, even though you do not really want to. [mainly BRIT] [be V ed into ing/n] I was press ganged into… …   English dictionary

  • press — Ⅰ. press [1] ► VERB 1) move into a position of contact with something by exerting continuous physical force. 2) exert continuous physical force on (something), especially to operate a device. 3) apply pressure to (something) to flatten or shape… …   English terms dictionary

  • press-agent — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ ̷ ̷ verb ( ed/ ing/ s) Etymology: press agent transitive verb : to serve as press agent to : provide publicity for : publicize press agented him as a popular hero G.F.Milton …   Useful english dictionary

  • press ahead — ● press * * * ˌpress a ˈhead ˌpress ˈon [intransitive] [present tense I/you/we/they press ahead he/she/it presses ahead …   Useful english dictionary

  • press-a|gent — press agent, an agent employed to secure favorable publicity, as for a person or organization; publicist: »There are no press agents any more. They are all public relations counselors (New York Times). press a|gent «PREHS AY juhnt», transitive… …   Useful english dictionary

  • press flesh — verb see press VIII * * * press flesh see under ↑press1 • • • Main Entry: ↑flesh press flesh (or the flesh) (orig US; of politicians, etc) To go about shaking hands with people, esp potential supporters (fleshˈ pressing noun) …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»