-
1 press
[prɛs] 1. n(also: printing press) prasa f (drukarska); (of switch, bell) naciśnięcie nt; ( for wine) prasa f2. vtone thing against another przyciskać (przycisnąć perf); button, switch naciskać (nacisnąć perf); clothes prasować (wyprasować perf); person naciskać (nacisnąć perf) (na +acc); idea, demand forsować (przeforsować perf); ( squeeze) ściskać (ścisnąć perf)3. vito press sth (up)on sb — wciskać (wcisnąć perf) coś komuś
to press for — domagać się +gen
we are pressed for time/money — mamy mało czasu/pieniędzy
to press sb for an answer — żądać (zażądać perf) od kogoś odpowiedzi
to press charges (against sb) — wnosić (wnieść perf) oskarżenie (przeciwko komuś)
to go to press — iść (pójść perf) do druku
Phrasal Verbs:- press on* * *[pres] 1. verb1) (to use a pushing motion (against): Press the bell twice!; The children pressed close to their mother.) przyciskać się2) (to squeeze; to flatten: The grapes are pressed to extract the juice.) prasować, wyciskać3) (to urge or hurry: He pressed her to enter the competition.) nalegać4) (to insist on: The printers are pressing their claim for higher pay.) obstawać przy5) (to iron: Your trousers need to be pressed.) prasować2. noun1) (an act of pressing: He gave her hand a press; You had better give your shirt a press.) prasowanie2) ((also printing-press) a printing machine.) prasa (drukarska)3) (newspapers in general: It was reported in the press; ( also adjective) a press photographer.) prasa4) (the people who work on newspapers and magazines; journalists: The press is/are always interested in the private lives of famous people.) prasa5) (a device or machine for pressing: a wine-press; a flower-press.) prasa•- pressing- press conference
- press-cutting
- be hard pressed
- be pressed for
- press for
- press forward/on -
2 crush
[krʌʃ] 1. n( crowd) (gęsty) tłum m; ( drink) sok m ( ze świeżych owoców i wody)2. vt(press, break) miażdżyć (zmiażdżyć perf); grapes wyciskać (wycisnąć perf); paper gnieść (zgnieść perf), miąć (zmiąć perf); clothes gnieść (pognieść perf), miąć (wymiąć perf); garlic rozgniatać (rozgnieść perf); ice, rock kruszyć (skruszyć perf); enemy, opposition roznosić (roznieść perf); hopes, person zdruzgotać ( perf)* * *1. verb1) (to squash by squeezing together etc: The car was crushed between the two trucks.) gnieść2) (to crease: That material crushes easily.) gnieść się, miąć, marszczyć3) (to defeat: He crushed the rebellion.) tłumić4) (to push, press etc together: We (were) all crushed into the tiny room.) wtłaczać, wpychać2. noun(squeezing or crowding together: There's always a crush in the supermarket on Saturdays.) tłok, ścisk- crushing -
3 print
[prɪnt] 1. nthe fine/small print — adnotacje drobnym drukiem
- prints2. vtbooks etc drukować (wydrukować perf); cloth, pattern drukować; ( write in capitals) pisać (napisać perf) drukowanymi literamiPhrasal Verbs:* * *[print] 1. noun1) (a mark made by pressure: a footprint; a fingerprint.) odcisk2) (printed lettering: I can't read the print in this book.) druk3) (a photograph made from a negative: I entered three prints for the photographic competition.) odbitka4) (a printed reproduction of a painting or drawing.) reprodukcja2. verb1) (to mark (letters etc) on paper (by using a printing press etc): The invitations will be printed on white paper.) drukować2) (to publish (a book, article etc) in printed form: His new novel will be printed next month.) drukować3) (to produce (a photographic image) on paper: He develops and prints his own photographs.) robić odbitki4) (to mark designs on (cloth etc): When the cloth has been woven, it is dyed and printed.) drukować5) (to write, using capital letters: Please print your name and address.) pisać drukowanymi literami•- printer- printing
- printing-press
- print-out
- in / out of print -
4 push
[puʃ] 1. n( of button etc) naciśnięcie nt; ( of door) pchnięcie nt; (of car, person) popchnięcie nt2. vtbutton, knob naciskać (nacisnąć perf); door pchać (pchnąć perf); car, person popychać (popchnąć perf); ( fig) person ( to work harder) dopingować; ( to reveal information) naciskać; product reklamować; ( inf) drugs handlować +instr3. vito push for — domagać się +gen
to be pushed for time/money ( inf) — mieć mało czasu/pieniędzy
she is pushing fifty ( inf) — idzie jej piąty krzyżyk (inf)
Phrasal Verbs:- push in- push off- push on- push up* * *[puʃ] 1. verb1) (to press against something, in order to (try to) move it further away: He pushed the door open; She pushed him away; He pushed against the door with his shoulder; The queue can't move any faster, so stop pushing!; I had a good view of the race till someone pushed in front of me.) pchać, wpychać (się)2) (to try to make (someone) do something; to urge on, especially foolishly: She pushed him into applying for the job.) dopingować3) (to sell (drugs) illegally.) handlować (narkotykami)2. noun1) (a movement of pressure against something; a thrust: She gave him a push.) pchnięcie2) (energy and determination: He has enough push to do well in his job.) energia•- push-chair
- pushover
- be pushed for
- push around
- push off
- push on
- push over -
5 release
[rɪ'liːs] 1. n(from prison, obligation) zwolnienie nt; ( of documents) udostępnienie nt; ( of funds) uruchomienie nt; (of gas, water) spuszczenie nt; (of book, record) wydanie nt; ( of film) wejście nt na ekrany; ( TECH) mechanizm m wyzwalający2. vt(from prison, obligation, responsibility) zwalniać (zwolnić perf); ( from wreckage etc) uwalniać (uwolnić perf), wyswobadzać (wyswobodzić perf); gas etc spuszczać (spuścić perf); catch, brake zwalniać (zwolnić perf); film, record wypuszczać (wypuścić perf); report, news, figures publikować (opublikować perf)a new release — ( record) nowa płyta, nowy album; ( film) nowy film
See also:* * *[rə'li:s] 1. verb1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) uwolnić2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) zwolnić3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) zwolnić4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) opublikować5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) wypuścić, udostępnić2. noun1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) uwolnienie, zwolnienie2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) wydawnictwo, publikacja -
6 report
[rɪ'pɔːt] 1. n( account) sprawozdanie nt, raport m; (PRESS, TV etc) doniesienie nt, relacja f; ( BRIT) (also: school report) świadectwo nt (szkolne); ( of gun) huk m2. vt( state) komunikować (zakomunikować perf); (PRESS, TV etc) relacjonować (zrelacjonować perf); casualties, damage etc donosić (donieść perf) o +loc, odnotowywać (odnotować perf); ( bring to notice) theft, accident zgłaszać (zgłosić perf); person donosić (donieść perf) na +acc3. visporządzać (sporządzić perf) raportto report to sb — (present o.s. to) zgłaszać się (zgłosić się perf) do kogoś; ( be responsible to) podlegać komuś
to report on sth — składać (złożyć perf) raport z czegoś
to report sick — zgłaszać (zgłosić perf) niezdolność do pracy z powodu choroby
it is reported that … — mówi się, że …
* * *[rə'po:t] 1. noun1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) sprawozdanie, meldunek2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) pogłoski3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) huk2. verb1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) meldować, zgłaszać, relacjonować2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) złożyć skargę na3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) zameldować o, zgłosić4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) zgłosić się•- reporter- reported speech
- report back -
7 roll
[rəul] 1. n( of paper) rolka f; ( of cloth) bela f; ( of banknotes) zwitek m; ( of members etc) lista f, wykaz m; ( in parish etc) rejestr m, archiwum nt; ( of drums) werbel m; (also: bread roll) bułka f2. vtball, dice toczyć, kulać; (also: roll up) string zwijać (zwinąć perf); sleeves podwijać (podwinąć perf); cigarette skręcać (skręcić perf); eyes przewracać +instr; (also: roll out) pastry wałkować, rozwałkowywać (rozwałkować perf); road, lawn walcować3. viball, stone, tears toczyć się (potoczyć się perf); thunder przetaczać się (przetoczyć się perf); ship kołysać się; sweat spływać; camera, printing press chodzićcheese/ham roll — bułka z serem/szynką
Phrasal Verbs:- roll in- roll up* * *I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rolka2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bułka3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) tarzanie się4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) kołysanie5) (a long low sound: the roll of thunder.) grzmot6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zwał7) (a series of quick beats (on a drum).) werbel2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) (po)toczyć (się)2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) toczyć3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) zwinąć (w rulon)4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) przewrócić (się)5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) rozwałkować, utoczyć6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zawinąć7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) walcować, wałkować8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kołysanie się9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) grzmieć10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) wywrócić11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) turlać się12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) falować, płynąć, kołysać się13) ((of time) to pass: Months rolled by.) przemijać•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jeździć na wrotkach- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) rejestr -
8 compress
1. [kəm'prɛs] vtściskać (ścisnąć perf); air, gas sprężać (sprężyć perf); text, information kondensować (skondensować perf)2. ['kɔmprɛs] nkompres m* * *[kəm'pres](to press together; to force into a narrower space: All his belongings were compressed into a very small suitcase.) ściskać- compression
- compressed air -
9 constrict
-
10 copy
['kɔpɪ] 1. n( duplicate) kopia f, odpis m; (of book, record) egzemplarz m; ( material) ( for printing) maszynopis m2. vtPhrasal Verbs:- copy out* * *['kopi] 1. plural - copies; noun1) (an imitation or reproduction: That dress is a copy of one I saw at a Paris fashion show; He made eight copies of the pamphlet on the photocopier.) kopia2) (a single book, newspaper etc: Can I have six copies of this dictionary, please?) egzemplarz3) (written or typed material for publishing: He writes copy for advertisements.) materiał2. verb(to make an imitation or reproduction of (something): Copy the way I speak; Copy this passage into your notebook.) kopiować- copier- copyright -
11 cover
['kʌvə(r)] 1. vt(protect, hide)to cover (with) — zakrywać (zakryć perf) ( +instr); (INSURANCE)
to cover (for) — ubezpieczać (ubezpieczyć perf) (od +gen); ( include) obejmować (objąć perf); distance przemierzać (przemierzyć perf), pokonywać (pokonać perf); topic omawiać (omówić perf), poruszać (poruszyć perf); (PRESS) robić (zrobić perf) reportaż o +loc
Phrasal Verbs:- cover up2. n(for furniture, machinery) pokrowiec m; (of book, magazine) okładka f; ( shelter) schronienie nt; (INSURANCE) zwrot m kosztów; ( fig) ( for illegal activities) przykrywka fto be covered in/with — być pokrytym +instr
to take cover — kryć się (skryć się perf), chronić się (schronić się perf)
* * *1. verb1) (to put or spread something on, over or in front of: They covered (up) the body with a sheet; My shoes are covered in paint.) przykrywać2) (to be enough to pay for: Will 10 dollars cover your expenses?) pokrywać3) (to travel: We covered forty miles in one day.) przemierzać4) (to stretch over a length of time etc: His diary covered three years.) obejmować5) (to protect: Are we covered by your car insurance?) obejmować6) (to report on: I'm covering the race for the local newspaper.) obsługiwać, robić reportaż7) (to point a gun at: I had him covered.) wziąć na muszkę2. noun1) (something which covers, especially a cloth over a table, bed etc: a table-cover; a bed-cover; They replaced the cover on the manhole.) przykrycie, pokrywa2) (something that gives protection or shelter: The soldiers took cover from the enemy gunfire; insurance cover.) schronienie, ubezpieczenie3) (something that hides: He escaped under cover of darkness.) osłona•- coverage- covering
- cover-girl
- cover story
- cover-up -
12 depress
[dɪ'prɛs]vtperson przygnębiać (przygnębić perf); price, wages obniżać (obniżyć perf); ( press down) naciskać (nacisnąć perf)* * *[di'pres]1) (to make sad or gloomy: I am always depressed by wet weather.) przygnębiać2) (to make less active: This drug depresses the action of the heart.) osłabiać•- depressing
- depression -
13 dispatch
[dɪs'pætʃ] 1. vt( send) wysyłać (wysłać perf); ( deal with) załatwiać (załatwić perf); ( kill) uśmiercać (uśmiercić perf)2. n( sending) wysyłka f, wysłanie nt; (PRESS) doniesienie nt, depesza f; ( MIL) meldunek m, komunikat m* * *[di'spæ ] 1. verb1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) wysyłać2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) załatwić (szybko)2. noun1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) rozkaz, komunikat2) (an act of sending away.) ekspediowanie3) (haste.) pośpiech• -
14 feature
['fiːtʃə(r)] 1. ncecha f; (PRESS, TV, RADIO) (obszerny) reportaż m ( na poważny temat nie związany bezpośrednio z najświeższymi wiadomościami)- features2. vt 3. vito feature in — film grać (zagrać perf) pierwszoplanową rolę w +loc; situation odgrywać (odegrać perf) ważną rolę w +loc
* * *['fi: ə] 1. noun1) (a mark by which anything is known; a quality: The use of bright colours is one of the features of her painting.) cecha2) (one of the parts of one's face (eyes, nose etc): She has very regular features.) rys3) (a special article in a newspaper: `The Times' is doing a feature on holidays.) artykuł4) (the main film in a cinema programme etc: The feature begins at 7.30; ( also adjective) a feature film.) główny film w programie2. verb(to give or have a part (especially an important one): That film features the best of the British actresses.) przedstawiać -
15 jam
[dʒæm] 1. n( food) dżem m; (also: traffic jam) korek m; ( inf) ( difficulty) tarapaty pl2. vtpassage, road tarasować (zatarasować perf); mechanism, drawer zablokowywać (zablokować perf); (RADIO) zagłuszać (zagłuszyć perf)3. vimechanism, drawer etc zacinać się (zaciąć się perf), zablokowywać się (zablokować się perf); ( MUS) improwizowaćto get sb out of a jam ( inf) — wyciągać (wyciągnąć perf) kogoś z tarapatów
to jam sth into sth — wpychać (wepchnąć perf) coś do czegoś
* * *[‹æm] I noun(a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) konfitura, dżem- jammyII 1. past tense, past participle - jammed; verb1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) zatłoczyć2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) wcisnąć3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) zaciąć się4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) zagłuszać2. noun1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) korek2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) sytuacja bez wyjścia•- jam on -
16 knead
[niːd]vtdough, clay wyrabiać (wyrobić perf)* * *[ni:d](to press together and work (dough etc) with the fingers: His mother was kneading (dough) in the kitchen.) ugniatać -
17 link
[lɪŋk] 1. nwięź f, związek m; ( communications link) połączenie nt; ( of chain) ogniwo nt; ( COMPUT) link m, łącze nt- links- rail link 2. vtPhrasal Verbs:- link up* * *[liŋk] 1. noun1) (a ring of a chain: There was a worn link in the chain and it broke; an important link in the chain of the evidence.) ogniwo2) (anything connecting two things: His job was to act as a link between the government and the press.) powiązanie, łącznik2. verb(to connect as by a link: The new train service links the suburbs with the heart of the city.) (po)łączyć- link up -
18 mill
[mɪl] 1. n( for grain) młyn m; (also: coffee mill) młynek m (do kawy); (also: pepper mill) młynek f (do pieprzu); ( factory) zakład m (przemysłowy)2. vt 3. vi(also: mill about) crowd etc falować* * *[mil] 1. noun1) (a machine, sometimes now electrical, for grinding coffee, pepper etc by crushing it between rough, hard surfaces: a coffee-mill; a pepper-mill.) młynek2) (a building where grain is ground: The farmer took his corn to the mill.) młyn3) (a building where certain types of things are manufactured: A woollen-mill; a steel-mill.) fabryka2. verb1) (to grind or press: This flour was milled locally.) (ze)mleć2) ((usually with about or around) (of crowds) to move about in a disorganized way: There's a huge crowd of people milling around outside.) falować•- miller- millstone
- millwheel -
19 nip
[nɪp] 1. vtszczypać (szczypnąć perf or uszczypnąć perf)2. nto nip out ( BRIT, inf) — wyskakiwać (wyskoczyć perf) (inf)
to nip into a shop ( BRIT, inf) — wskoczyć ( perf) do sklepu (inf)
* * *[nip] 1. past tense, past participle - nipped; verb1) (to press between the thumb and a finger, or between claws or teeth, causing pain; to pinch or bite: A crab nipped her toe; The dog nipped her ankle.) uszczypnąć2) (to cut with such an action: He nipped the wire with the pliers; He nipped off the heads of the flowers.) odciąć3) (to sting: Iodine nips when it is put on a cut.) szczypać4) (to move quickly; to make a quick, usually short, journey: I'll just nip into this shop for cigarettes; He nipped over to Paris for the week-end.) skoczyć5) (to stop the growth of (plants etc): The frost has nipped the roses.) zmrozić2. noun1) (the act of pinching or biting: His dog gave her a nip on the ankle.) uszczypnięcie2) (a sharp stinging quality, or coldness in the weather: a nip in the air.) przymrozek3) (a small drink, especially of spirits.) łyk•- nippy- nip something in the bud
- nip in the bud -
20 nuzzle
['nʌzl]vito nuzzle up to — łasić się do +gen
* * *(to press, rub or caress with the nose: The horse nuzzled (against) her cheek.) trącać nosem
- 1
- 2
См. также в других словарях:
press down on — verb exert a force with a heavy weight (Freq. 1) The snow bore down on the roof • Syn: ↑drag down, ↑bear down, ↑bear down on, ↑weigh down • Hypernyms: ↑press … Useful english dictionary
press — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 media ADJECTIVE ▪ foreign, international, local, national, provincial (BrE) ▪ gutter (BrE), mainstream, popular … Collocations dictionary
press out — verb 1. extinguish by crushing (Freq. 1) stub out your cigar • Syn: ↑stub out, ↑crush out, ↑extinguish • Hypernyms: ↑end, ↑terminate … Useful english dictionary
press on — verb continue moving forward (Freq. 1) • Syn: ↑push on, ↑plough on • Hypernyms: ↑advance, ↑progress, ↑pass on, ↑move on, ↑march on, ↑ … Useful english dictionary
press — I noun authors, columnists, commentators, contributors, correspondents, editors, interviewers, journalistic writers, journalists, literary publications, media, members of the media, members of the press, news business, news gatherers, newsmen,… … Law dictionary
press-gang — press gangs, press ganging, press ganged 1) VERB: usu passive If you are press ganged into doing something, you are made or persuaded to do it, even though you do not really want to. [mainly BRIT] [be V ed into ing/n] I was press ganged into… … English dictionary
press — Ⅰ. press [1] ► VERB 1) move into a position of contact with something by exerting continuous physical force. 2) exert continuous physical force on (something), especially to operate a device. 3) apply pressure to (something) to flatten or shape… … English terms dictionary
press-agent — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ ̷ ̷ verb ( ed/ ing/ s) Etymology: press agent transitive verb : to serve as press agent to : provide publicity for : publicize press agented him as a popular hero G.F.Milton … Useful english dictionary
press ahead — ● press * * * ˌpress a ˈhead ˌpress ˈon [intransitive] [present tense I/you/we/they press ahead he/she/it presses ahead … Useful english dictionary
press-a|gent — press agent, an agent employed to secure favorable publicity, as for a person or organization; publicist: »There are no press agents any more. They are all public relations counselors (New York Times). press a|gent «PREHS AY juhnt», transitive… … Useful english dictionary
press flesh — verb see press VIII * * * press flesh see under ↑press1 • • • Main Entry: ↑flesh press flesh (or the flesh) (orig US; of politicians, etc) To go about shaking hands with people, esp potential supporters (fleshˈ pressing noun) … Useful english dictionary