-
1 Ministro de Economía
(n.) = Chancellor of the ExchequerEx. At the other extreme from AA is BM, which avoids prescribing entry under the real name for pseudonymous or anonymous documents unless the designation is an official one such as 'The Chancellor of the Exchequer'.* * *(n.) = Chancellor of the ExchequerEx: At the other extreme from AA is BM, which avoids prescribing entry under the real name for pseudonymous or anonymous documents unless the designation is an official one such as 'The Chancellor of the Exchequer'.
-
2 despachar medicamentos
(v.) = dispense + medicinesEx. The aim of the project was to produce a minimum systems specification for the National Health Service activities of prescribing and dispensing medicines.* * *(v.) = dispense + medicinesEx: The aim of the project was to produce a minimum systems specification for the National Health Service activities of prescribing and dispensing medicines.
-
3 despachar medicinas
(v.) = dispense + medicinesEx. The aim of the project was to produce a minimum systems specification for the National Health Service activities of prescribing and dispensing medicines.* * *(v.) = dispense + medicinesEx: The aim of the project was to produce a minimum systems specification for the National Health Service activities of prescribing and dispensing medicines.
-
4 estilístico
adj.stylistic, related to the writing style and linguistic expressions in general, stylistical.* * *► adjetivo1 stylistic* * *ADJ stylistic* * *- ca adjetivo stylistic* * *= stylistic.Ex. Factors here may be: any guidelines set internally, by external agencies or networks restricting the length and content of abstracts, and prescribing stylistic features.* * *- ca adjetivo stylistic* * *= stylistic.Ex: Factors here may be: any guidelines set internally, by external agencies or networks restricting the length and content of abstracts, and prescribing stylistic features.
* * *estilístico -castylistic* * *
estilístico◊ -ca adjetivo
stylistic
estilístico,-a adjetivo stylistic
' estilístico' also found in these entries:
Spanish:
estilística
English:
stylistic
* * *estilístico, -a adjstylistic* * *adj stylistic -
5 no estar convencido
(v.) = be dubiousEx. I am also dubious about the AACR2 prescribing the source of the title as the label.* * *(v.) = be dubiousEx: I am also dubious about the AACR2 prescribing the source of the title as the label.
-
6 prescribir
v.1 to prescribe.Ella prescribe un plan de inversión She prescribes an investment plan.La póliza prescribió The policy prescribed=expired.2 to expire, to lapse (law) (plazo, deuda).3 to fall due.El préstamo prescribió ayer The loan fell due yesterday.* * *(pp prescrito,-a)1 (recetar) to prescribe1 (extinguirse) to expire, lapse* * *verb* * *( pp prescrito)1.VT to prescribe2.VI [plazo] to expire, run out* * *verbo transitivo to prescribe* * *= prescribe.Ex. Factors here may be: any guidelines set internally, by external agencies or networks restricting the length and content of abstracts, and prescribing stylistic features.* * *verbo transitivo to prescribe* * *= prescribe.Ex: Factors here may be: any guidelines set internally, by external agencies or networks restricting the length and content of abstracts, and prescribing stylistic features.
* * *prescribir [ I34 ]vt1 «ley/ordenanza» to prescribe2 ( Med) to prescribele prescribió reposo total he prescribed complete rest■ prescribirvito prescribe* * *
prescribir ( conjugate prescribir) verbo transitivo
to prescribe
prescribir verbo transitivo to prescribe
' prescribir' also found in these entries:
Spanish:
prescrito
English:
prescribe
- set
* * *♦ vt1. [sujeto: médico] to prescribe2. [ordenar] to prescribe;la ley prescribe pena de prisión para ese tipo de delitos the law prescribes o stipulates a prison sentence for this type of crime, this type of crime carries a prison sentence according to the law♦ viDer [plazo, deuda] to expire, to lapse;estos delitos no prescriben there is no statute of limitations on these crimes* * *<part prescrito>I v/i JUR prescribeII v/t MED prescribe* * *prescribir {33} vt: to prescribe -
7 recetar
v.1 to prescribe.2 to prescribe to, to recommend to.* * *1 to prescribe* * *verb* * *VT1) (Med) to prescribe* * *verbo transitivo to prescribe* * *= prescribe, fill + prescriptions.Ex. Factors here may be: any guidelines set internally, by external agencies or networks restricting the length and content of abstracts, and prescribing stylistic features.Ex. Some pharmacists, however, disagree and refuse on moral grounds to fill prescriptions for contraceptives.----* recetar medicamentos = prescribe + medicines.* recetar medicinas = prescribe + medicines.* * *verbo transitivo to prescribe* * *= prescribe, fill + prescriptions.Ex: Factors here may be: any guidelines set internally, by external agencies or networks restricting the length and content of abstracts, and prescribing stylistic features.
Ex: Some pharmacists, however, disagree and refuse on moral grounds to fill prescriptions for contraceptives.* recetar medicamentos = prescribe + medicines.* recetar medicinas = prescribe + medicines.* * *recetar [A1 ]vtto prescribe* * *
recetar ( conjugate recetar) verbo transitivo
to prescribe
recetar vtr Med to prescribe
' recetar' also found in these entries:
Spanish:
específica
- específico
- indicar
- mandar
English:
prescribe
* * *recetar vtto prescribe* * *v/t MED prescribe* * *recetar vt: to prescribe (medications)* * *recetar vb to prescribe -
8 recetar medicamentos
(v.) = prescribe + medicinesEx. The aim of the project was to produce a minimum systems specification for the National Health Service activities of prescribing and dispensing medicines.* * *(v.) = prescribe + medicinesEx: The aim of the project was to produce a minimum systems specification for the National Health Service activities of prescribing and dispensing medicines.
-
9 recetar medicinas
(v.) = prescribe + medicinesEx. The aim of the project was to produce a minimum systems specification for the National Health Service activities of prescribing and dispensing medicines.* * *(v.) = prescribe + medicinesEx: The aim of the project was to produce a minimum systems specification for the National Health Service activities of prescribing and dispensing medicines.
-
10 recomendar
v.1 to recommend.recomendar a alguien que haga algo to recommend that somebody do something, to advise somebody to do somethingse recomienda precaución caution is advised2 to recommend (trabajador, restaurante).3 to recommend to.* * *1 to recommend, advise* * *verb1) to recommend2) advocate* * *VT1) (=aconsejar) to recommendrecomendar a algn que haga algo — to recommend o advise sb to do sth
2) [para un trabajo]3) LAm (Correos) to register* * *verbo transitivoa) <libro/restaurante> to recommendb) ( para empleo) to recommend, put forwardc) ( aconsejar) to advise* * *= advocate, counsel, direct, make + recommendation, prescribe, recommend, commend.Ex. In order to understand the citation order that PRECIS indexing advocates it is necessary to examine the function of the operators more closely.Ex. For example, ALA 5A counsels that collections should be entered under the compiler or editor, individual or corporate.Ex. This statement directs the user to adopt a number more specific terms in preference to the general term.Ex. In its final report, however, the Working Group made a number of recommendations concerning the future direction of development relating to authorities.Ex. Factors here may be: any guidelines set internally, by external agencies or networks restricting the length and content of abstracts, and prescribing stylistic features.Ex. In the interest of economy, and in order to avoid an overcomplex catalogue these rules recommend selective use of added entries.Ex. As drill exercises in writing, the writing of book reviews has little to commend it.----* recomendar a = put + a word in for.* recomendar directrices = provide + guidelines.* recomendar encarecidamente = urge.* * *verbo transitivoa) <libro/restaurante> to recommendb) ( para empleo) to recommend, put forwardc) ( aconsejar) to advise* * *= advocate, counsel, direct, make + recommendation, prescribe, recommend, commend.Ex: In order to understand the citation order that PRECIS indexing advocates it is necessary to examine the function of the operators more closely.
Ex: For example, ALA 5A counsels that collections should be entered under the compiler or editor, individual or corporate.Ex: This statement directs the user to adopt a number more specific terms in preference to the general term.Ex: In its final report, however, the Working Group made a number of recommendations concerning the future direction of development relating to authorities.Ex: Factors here may be: any guidelines set internally, by external agencies or networks restricting the length and content of abstracts, and prescribing stylistic features.Ex: In the interest of economy, and in order to avoid an overcomplex catalogue these rules recommend selective use of added entries.Ex: As drill exercises in writing, the writing of book reviews has little to commend it.* recomendar a = put + a word in for.* recomendar directrices = provide + guidelines.* recomendar encarecidamente = urge.* * *recomendar [A5 ]vt1 ‹libro/película/restaurante› to recommendun médico que me han recomendado a doctor who has been recommended to me2 ‹persona› (para un empleo) to recommend3 (aconsejar) to advisehazlo si quieres, pero no te lo recomiendo do it if you want to, but I wouldn't advise it o recommend it* * *
recomendar ( conjugate recomendar) verbo transitivo
recomendar verbo transitivo to recommend ➣ Ver nota en propose
' recomendar' also found in these entries:
Spanish:
homologar
- recomienda
English:
advocate
- commend
- exhort
- recommend
- urge
- word
- prescribe
* * *recomendar vt1. [aconsejar] to recommend;el médico me ha recomendado reposo the doctor has recommended that I rest, the doctor has advised me to rest;me han recomendado este restaurante this restaurant has been recommended to me;recomendar a alguien que haga algo to recommend that sb do sth, to advise sb to do sth;te lo recomiendo I recommend it to you;se recomienda precaución caution is advised;no recomendada para menores de 18 [película] not suitable for persons under 182. [a trabajador] to recommend;lo recomendaron para el puesto he was recommended for the job* * *v/t recommend* * *recomendar {55} vt1) : to recommend2) aconsejar: to advise* * *recomendar vb to recommend -
11 requisitos mínimos
Ex. The aim of the project was to produce a minimum systems specification for the National Health Service activities of prescribing and dispensing medicines.* * *Ex: The aim of the project was to produce a minimum systems specification for the National Health Service activities of prescribing and dispensing medicines.
-
12 opiofobia
f.opiophobia, doctor's fear of prescribing painkillers to patients, doctor's phobia of prescribing painkillers to patients. -
13 específico
adj.specific, particular, special.* * *► adjetivo1 specific1 (medicamento) specific; (especialidad) patent medicine\peso específico specific gravity————————1 (medicamento) specific; (especialidad) patent medicine* * *(f. - específica)adj.* * *1.ADJ specific2.SM (Med) specific* * *I- ca adjetivo1) ( preciso) specific2) (Farm, Med) specificIImasculino specific* * *= given, individual, narrow [narrower -comp., narrowest -sup.], niche-specific, one, one-off, specific, single, bounded, determinate, particular, defined, designated, circumscribed, targeted, focused [focussed], narrowly focused.Ex. The notation for any given geographical division varies between classes and between different parts of the same classes.Ex. The series area includes the series title, an indication of the responsibility for the series (often series editors), and the number of the individual work within the series, if the work is one of a numbered series.Ex. The subject areas which such data bases cover may range from relatively narrow subjects, to interdisciplinary areas.Ex. The history and analysis of CCML presented here is quite subjective and specific to BRS, but does reflect the issues associated with producing a niche-specific database.Ex. Note the different definitions, and the different boundaries for this one subject area.Ex. Associated with full-time staffing reductions has been the virtual elimination of part-time teachers and ' one-off' expert lecturers.Ex. Various publishers have reputations for specific styles, subject areas or works for specific audiences.Ex. In other words, the elements of any single case may point to several concepts; in this sense, the cases are like icebergs -- more is hidden han appears on the surface.Ex. This problem arises in real time multimedia applications, which often requires a guaranteed bandwidth and bounded delay to ensure that the quality of service is met = Este problema surge en las aplicaciones multimedia en tiempo real, que a menudo necesitan un ancho de banda garantizado y un retraso limitado para asegurar la calidad del servicio.Ex. There is no coherent and determinate body of legal doctrine and the categories available for classifying legal problems simply mask the incoherency and indeterminacy of legal doctrine.Ex. It is possible to identify an item uniquely within a particular institution or agency by a running accession number.Ex. The Pearson correlation coefficient has been calculated to find out the correlation and to test the null hypothesis that there is no correlation among publishing in journals, citing from journals and use of journals by a defined set of researchers.Ex. It is tremendously valuable to library staff (particularly in libraries with a designated departmental structure) to maintain close professional ties with local academic departments.Ex. Library and Information Plans (LIP) are 5-year management plans for information provision in a circumscribed region.Ex. Threats to the integrity of science include interest in paranormal phenomena, sensationalism of science and pressure for targeted research.Ex. These include a series of focused workshops and a four day national conference.Ex. Some articles cover broad themes while others are more narrowly focused.----* área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.* area temática específica = narrow subject area.* base de datos dirigida a un mercado específico = niche database.* centrado en un tema específico = topic-centred.* conseguir ocupar un lugar específico = secure + a niche.* de aplicación específica a un equipo de ordenador = hardware-based.* dedicado a una aplicación específica = dedicated.* del documento específico = document-related.* dirigido a un sector de la población específico = sector-orientated.* específico a la biblioteca = library-specific.* específico de = peculiar to.* específico de la biblioteca = library-specific.* específico de la edición = edition-specific.* específico de las empresas = company-specific.* específico del documento = document-related, document-specific.* específico de una agencia = agency-specific.* específico de una base de datos = database-specific.* específico de una disciplina = discipline-specific.* específico de un trabajo concreto = job-specific.* específico para cada edición = edition-specific.* grupo específico = niche.* hecho para una situación específica = niche-specific.* índice específico = specific index.* información específica = data element.* mención específica del formato de música impresa = musical presentation statement.* mercado específico = niche market.* para ser específico = to be specific.* peso específico = specific gravity.* público específico = niche audience.* término específico = specific term.* término específico genérico (NTG) = narrower term generic (NTG).* término específico partitivo (NTP) = narrower term partitive (NTP).* término más específico = narrower term.* tratamiento específico de la información = specific approach.* valor específico = weighting.* * *I- ca adjetivo1) ( preciso) specific2) (Farm, Med) specificIImasculino specific* * *= given, individual, narrow [narrower -comp., narrowest -sup.], niche-specific, one, one-off, specific, single, bounded, determinate, particular, defined, designated, circumscribed, targeted, focused [focussed], narrowly focused.Ex: The notation for any given geographical division varies between classes and between different parts of the same classes.
Ex: The series area includes the series title, an indication of the responsibility for the series (often series editors), and the number of the individual work within the series, if the work is one of a numbered series.Ex: The subject areas which such data bases cover may range from relatively narrow subjects, to interdisciplinary areas.Ex: The history and analysis of CCML presented here is quite subjective and specific to BRS, but does reflect the issues associated with producing a niche-specific database.Ex: Note the different definitions, and the different boundaries for this one subject area.Ex: Associated with full-time staffing reductions has been the virtual elimination of part-time teachers and ' one-off' expert lecturers.Ex: Various publishers have reputations for specific styles, subject areas or works for specific audiences.Ex: In other words, the elements of any single case may point to several concepts; in this sense, the cases are like icebergs -- more is hidden han appears on the surface.Ex: This problem arises in real time multimedia applications, which often requires a guaranteed bandwidth and bounded delay to ensure that the quality of service is met = Este problema surge en las aplicaciones multimedia en tiempo real, que a menudo necesitan un ancho de banda garantizado y un retraso limitado para asegurar la calidad del servicio.Ex: There is no coherent and determinate body of legal doctrine and the categories available for classifying legal problems simply mask the incoherency and indeterminacy of legal doctrine.Ex: It is possible to identify an item uniquely within a particular institution or agency by a running accession number.Ex: The Pearson correlation coefficient has been calculated to find out the correlation and to test the null hypothesis that there is no correlation among publishing in journals, citing from journals and use of journals by a defined set of researchers.Ex: It is tremendously valuable to library staff (particularly in libraries with a designated departmental structure) to maintain close professional ties with local academic departments.Ex: Library and Information Plans (LIP) are 5-year management plans for information provision in a circumscribed region.Ex: Threats to the integrity of science include interest in paranormal phenomena, sensationalism of science and pressure for targeted research.Ex: These include a series of focused workshops and a four day national conference.Ex: Some articles cover broad themes while others are more narrowly focused.* área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.* area temática específica = narrow subject area.* base de datos dirigida a un mercado específico = niche database.* centrado en un tema específico = topic-centred.* conseguir ocupar un lugar específico = secure + a niche.* de aplicación específica a un equipo de ordenador = hardware-based.* dedicado a una aplicación específica = dedicated.* del documento específico = document-related.* dirigido a un sector de la población específico = sector-orientated.* específico a la biblioteca = library-specific.* específico de = peculiar to.* específico de la biblioteca = library-specific.* específico de la edición = edition-specific.* específico de las empresas = company-specific.* específico del documento = document-related, document-specific.* específico de una agencia = agency-specific.* específico de una base de datos = database-specific.* específico de una disciplina = discipline-specific.* específico de un trabajo concreto = job-specific.* específico para cada edición = edition-specific.* grupo específico = niche.* hecho para una situación específica = niche-specific.* índice específico = specific index.* información específica = data element.* mención específica del formato de música impresa = musical presentation statement.* mercado específico = niche market.* para ser específico = to be specific.* peso específico = specific gravity.* público específico = niche audience.* término específico = specific term.* término específico genérico (NTG) = narrower term generic (NTG).* término específico partitivo (NTP) = narrower term partitive (NTP).* término más específico = narrower term.* tratamiento específico de la información = specific approach.* valor específico = weighting.* * *A (determinado, preciso) specific pesoun medicamento específico a specificspecific* * *
Del verbo especificar: ( conjugate especificar)
especifico es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
especificó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
especificar
específico
especificar ( conjugate especificar) verbo transitivo
to specify
específico◊ -ca adjetivo
specific
especificar verbo transitivo to specify
específico,-a
I adjetivo specific
II m Med specific (remedy): los médicos de la seguridad social procuran no recetar específicos, doctors in the national health care system avoid prescribing specifics to their patients
' específico' also found in these entries:
Spanish:
específica
- peso
- concreto
- general
- helecho
- particular
- quinceañero
English:
backbencher
- crime
- general
- given
- in
- literate
- particular
- specific
- back
* * *específico, -a♦ adjspecific♦ nm[medicamento] specific* * *adj specific* * *específico, -ca adj: specific♦ específicamente adv* * *específico adj specific -
14 específica
f., (m. - específico)* * *
Del verbo especificar: ( conjugate especificar)
especifica es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
especificar
específica
especificar ( conjugate especificar) verbo transitivo
to specify
especificar verbo transitivo to specify
específico,-a
I adjetivo specific
II m Med specific (remedy): los médicos de la seguridad social procuran no recetar específicos, doctors in the national health care system avoid prescribing specifics to their patients
' específica' also found in these entries:
Spanish:
cierto
- durante
English:
disease
-
15 recetante
• practicing doctor• prescribing -
16 recetante
adj.prescribing.f. & m.practicing doctor.
См. также в других словарях:
Prescribing — Prescribe Pre*scribe , v. t. [imp. & p. p. {Prescribed}; p. pr & vb. n. {Prescribing}.] [L. praescribere, praescriptum; prae before + scriebe to write. See {Scribe}.] [1913 Webster] 1. To lay down authoritatively as a guide, direction, or rule of … The Collaborative International Dictionary of English
prescribing — adj. Prescribing is used with these nouns: ↑physician … Collocations dictionary
prescribing — pre·scribe || prɪ skraɪb v. write an order form for medication; order remedies or treatment (about a doctor); recommend, advise … English contemporary dictionary
prescribing in a que estate — Prescription in a man and all those persons whose estate he has. 25 Am J2d Ease § 58 … Ballentine's law dictionary
Electronic prescribing — or e prescribing is a physician’s use of real time, patient specific clinical and economic information, for consenting patients, to:* Prescribe the most medically appropriate and cost effective prescription at the point of care, and * Transmit… … Wikipedia
E-prescribing — or electronic prescribing is the use of online, computerized tools to create and sign prescriptions. Physicians are taking advantage of new e prescribing software intended to replace written prescriptions with electronic prescriptions that are… … Wikipedia
National Prescribing Service — Established in March 1998, the National Prescribing Service (NPS) is a non profit organisation, funded by the Government of Australia s Department of Health and Ageing. Since July 2010, the organisation has been officially known as NPS. Contents… … Wikipedia
Orally disintegrating tablet — clonazepam ODT blister pack and tablet An orally disintegrating tablet or orodispersible tablet (ODT) is a drug dosage form available for a limited amount of over the counter (OTC) and prescription medications. ODTs differ from traditional… … Wikipedia
Off-label use — is the practice of prescribing pharmaceuticals for an unapproved indication or in an unapproved age group, unapproved dose or unapproved form of administration.[1] In the United States, the Food and Drug Administration Center for Drug Evaluation… … Wikipedia
Medical prescription — ℞ redirects here. For other uses of Rx, see Rx. A prescription (℞) is a health care program implemented by a physician or other medical practitioner in the form of instructions that govern the plan of care for an individual patient.[1]… … Wikipedia
Homeopathy — Homeopathy: coined in German from Greek hómoios ὅμοιος like + páthos πάθος suffering Oxford English Dictionary … Wikipedia