Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

preposition

  • 101 but

    I
    1. adverb
    только, лишь; I saw him but a moment я видел его лишь мельком; she is but nine years old ей только девять лет
    but just только что
    all but почти; едва не
    he all but died of his wound он едва не умер от своей раны
    2. preposition
    кроме, за исключением; all but one passenger were drowned утонули все, кроме одного пассажира
    the last but one предпоследний
    anything but далеко не; все что угодно, только не; he is anything but a coward трусом его не назовешь
    3. conjunction
    1) но, а, однако, тем не менее; but then но с другой стороны
    2) если (бы) не; как не; чтобы не; I cannot but... не могу не...; I cannot but agree with you не могу не согласиться с вами; what could he do but confess? что ему оставалось, как не сознаться?; he would have fallen but that I caught him он упал бы, если бы я его не подхватил; he would have fallen but for me он упал бы, если бы не я
    4. pron.
    (relat.)
    кто бы не; there is no one but knows it нет никого, кто бы этого не знал; there are few men but would risk all for such a prize мало найдется таких, кто не рискнул бы всем ради подобной награды
    5. noun
    but me no buts пожалуйста, без 'но', без возражений
    II
    noun scot.
    первая или рабочая комната в небольшом двухкомнатном доме
    * * *
    (2) а; но
    * * *
    1) а, но, однако 2) кроме, за исключением
    * * *
    [bʌt;bət] n. кто бы не adv. лишь, только, кроме prep. за исключением, кроме conj. но, а, тем не менее, однако, впрочем, зато, чтобы не, если бы не, если не, как не
    * * *
    а
    в-ведь
    ведь
    и
    исключая
    кроме
    но
    однако
    помимо
    та
    * * *
    I 1. нареч. лишь 2. предл. кроме, за исключением 3. союз 1) но, а, однако, тем не менее 2) если (бы) не; как не; чтобы не 3) в начале предложения служит указанием на переход к новой теме 4. мест.; относ.; редк. кто бы не 5. сущ. возражение II 1. сущ.; шотланд. кухня или жилая комната в двухкомнатном доме 2. нареч.; шотланд. снаружи, извне, вовне; на воздухе, на улице

    Новый англо-русский словарь > but

  • 102 by

    1. preposition
    1) в пространственном значении указывает на: а) близость у, при, около; a house by the river дом у реки; а path by the river тропинка вдоль берега реки;
    б) прохождение мимо предмета или через определенное место мимо; we went by the house мы прошли мимо дома; we travelled by a village мы проехали через деревню
    2) во временном значении указывает на приближение к определенному моменту, сроку и т. п. к; by tomorrow к завтрашнему дню; by five o'clock к пяти часам; by then к тому времени
    3) указывает на автора; передается тв. или род. падежом: a book by Tolstoy книга, написанная Толстым, произведение Толстого; the book was written by a famous writer книга была написана знаменитым писателем
    4) указывает на средство передвижения; передается тв. падежом: by plane самолетом; by air mail воздушной почтой; авиапочтой
    5) указывает на причину, источник через, посредством, от, по; to know by experience знать по опыту; to perish by starvation погибнуть от голода
    6) указывает на меры веса, длины и т. п. в, на, по; передается тж. тв. падежом: by the yard в ярдах, ярдами; by the pound в фунтах, фунтами
    7) указывает на характер действия: by chance случайно; by the law по закону; by chute, by gravity самотеком
    8) указывает на соответствие, согласованность по; согласно; by agreement по договору; by your leave с вашего разрешения
    9) указывает на соотношение между сравниваемыми величинами на; by two years older старше на два года
    by George = ей-богу!
    by the way кстати, между прочим
    by and large в общем и целом, в общем
    2. adverb
    1) близко, рядом
    2) мимо; she passed by она прошла мимо
    by and by вскоре
    * * *
    (p) *
    * * *
    1) у, при, около 2) посредством 3) по
    * * *
    [ baɪ] adv. около, рядом, близко, мимо, согласно prep. при, у, около, близко к, рядом с, мимо, по, на, к, согласно pref. у, при, около, возле, рядом
    * * *
    айда-ко
    альфа-к
    беги-ко
    бегите-ко
    близ
    возле
    возьми-ко
    гай-до
    гляди-ко
    глянь-ко
    давай-ко
    давайте-ко
    дай-ко
    да-к
    до
    до-до
    ешь-ко
    здравствуй-ко
    иди-ко
    к
    карате-до
    к-к
    ко
    кос-до
    лет-до
    надень-ко
    на-до
    найди-ко
    на-ко
    ну-к
    ну-ко
    нут-ко
    о-к
    около
    переломись-ко
    погляди-ко
    погоди-ко
    поди-ко
    подумай-ко
    поиграй-ко
    пойдем-ко
    пойду-ко
    постой-ко
    при
    прими-ко
    пусть-ко
    путем
    путём
    смотри-ко
    стезей
    тишь-ко
    толь-ко
    трип-ко
    шляхом
    янус-к
    * * *
    1. предл. 1) у, при, около, возле, рядом с 2) а) вдоль, по б) сквозь в) к, по направлению, в направлении г) мимо 3) указывает на расстояние, пройденное или которое должно быть пройдено для достижения какой-л. точки 4) на 5) а) в течение б) к, не позже чем (указывает предельный срок) 6) в соответствии с, согласно, по 7) а) б) в, на, по 8) указывает на последовательность, следование друг за другом количественной группы, предметов и др. 9) на 2. нареч. 1) близко 2) мимо 3) внутрь, в дом, в офис (и т. п.)

    Новый англо-русский словарь > by

  • 103 circa

    lat.
    preposition
    приблизительно, около (abbr. c.); died circa (или c.) 1183 умер примерно в 1183 г.
    * * *
    1 (0) около
    2 (n) примерно
    * * *
    приблизительно, примерно, около
    * * *
    [cir·ca || 'sɜːkə] prep. около, приблизительно
    * * *
    предварительно-приблизительно
    предположительно
    приближенно
    приблизительно
    примерно

    Новый англо-русский словарь > circa

  • 104 concerning

    1. present participle of concern 2.
    2. preposition
    относительно, касательно
    * * *
    (p) относительно
    * * *
    касательно, относительно
    * * *
    [con'cerning || -nɪŋ] prep. касательно, относительно, насчет
    * * *
    касательно
    концерн
    насчет
    насчёт
    относительно
    * * *
    предл. касательно

    Новый англо-русский словарь > concerning

  • 105 considering

    1. present participle of consider
    2. preposition
    1) учитывая, принимая во внимание; he ran very well considering his age он бежал очень хорошо, если учесть его возраст
    2) you acted properly considering collocation вы действовали правильно (учитывая все обстоятельства)
    * * *
    1 (0) в общем; при сложившихся обстоятельствах
    2 (a) принимая во внимание
    3 (n) учитывая
    * * *
    учитывая, принимая во внимание
    * * *
    [con'sid·er·ing || -rɪŋ] prep. принимая во внимание, учитывая
    * * *
    разбирательство
    рассмотрение
    учитывая
    * * *
    1. предл. учитывая, принимая во внимание 2. нареч. в общем, при сложившихся обстоятельствах

    Новый англо-русский словарь > considering

  • 106 contra

    lat.
    1. noun
    нечто противоположное; (all) pro and contra (все) за и против
    2. adverb
    напротив, наоборот
    3. preposition
    против
    * * *
    (n) против; соображение против
    * * *
    * * *
    [con·tra || 'kɒntrə] prep. против
    * * *
    наоборот
    против
    * * *
    1. сущ. нечто противоположное 2. нареч. напротив, наоборот, против; отрицательно (при голосовании) 3. предл. против

    Новый англо-русский словарь > contra

  • 107 cum

    lat.
    preposition
    с; cum dividend включая дивиденд
    * * *
    1 (0) с учетом
    2 (p) включая
    * * *
    I с II = come 2)е)
    * * *
    I лат.; предл. с II гл.; = come 2) е)

    Новый англо-русский словарь > cum

  • 108 despite

    1. noun
    1) злоба; презрение
    2) in despite of (употр. как prep) вопреки; несмотря на; in his despite ему назло
    2. preposition
    несмотря на; despite our efforts несмотря на наши усилия
    * * *
    1 (0) несмотря
    2 (p) вопреки; несмотря на
    * * *
    несмотря на, вопреки
    * * *
    [de·spite || dɪ'spaɪt] prep. несмотря на
    * * *
    невзирая
    несмотря
    * * *
    1. сущ. злоба 2. предл. несмотря на, вопреки чему-л.

    Новый англо-русский словарь > despite

  • 109 Down

    I
    noun
    пух, пушок
    II
    noun
    (usu. pl.)
    холм, безлесная возвышенность; the Downs гряда меловых холмов в Южной Англии
    III
    1. adverb
    1) вниз; to climb down слезать; to come down спускаться; to flow down стекать
    2) внизу; the sun is down солнце зашло, село; the blinds are down шторы спущены; to hit a man who is down бить лежачего
    3) до конца, вплоть до; to read down to the last page дочитать до последней страницы; down to the time of Shakespeare вплоть до времени, до эпохи Шекспира
    4) означает уменьшение количества, размера; ослабление, уменьшение силы; ухудшение: to boil down выкипать, увариваться; to bring down the price снижать цену; to be down ослабевать, снижаться; the temperature (the death-rate) is very much down температура (смертность) значительно понизилась; to calm down успокаиваться; the quality of ale has gone down качество пива ухудшилось; worn down with use изношенный
    5) означает движение от центра к периферии, из столицы в провинцию и т. п.: to go down to the country ехать в деревню; to go down to Brighton ехать (из Лондона) в Брайтон
    6) amer. означает движение к центру города, в столицу, к югу: trains going down поезда, идущие в южном направлении
    7) придает глаголам значение совершенного вида: to write down записать; to fall down упасть
    down and out в беспомощном состоянии; разоренный; потерпевший крушение в жизни
    down in the mouth в унынии, в плохом настроении
    down on the nail сразу, немедленно
    cash down деньги на бочку
    down with! долой!
    to be down with fever лежать в жару, в лихорадке
    to be down, to be down at (или in) health хворать, быть слабого здоровья
    to come (или to drop) down on smb. набрасываться на кого-л., бранить кого-л.
    to face smb. down нагнать страху на кого-л. своим взглядом
    2. preposition
    вниз; (вниз) по; вдоль по; down the river по реке; down wind по ветру; to go down the road идти по дороге
    3. noun
    1) (обыкн. pl) спуск
    2) collocation неудовольствие; нападки; to have a down on smb. иметь зуб против кого-л.
    3) amer. sport мяч вне игры (в футболе и т. п.)
    4. adjective
    1) направленный книзу; down grade уклон железнодорожного пути; fig. ухудшение
    2) down train поезд, идущий из столицы, из большого города; down platform перрон для поездов, идущих из столицы или из большого города
    3) down payment первый взнос (напр., при покупке товаров в кредит)
    4) sport отстающий от противника; he is one down он отстал на одно очко
    to be down on smb. сердиться на кого-л.
    5. verb collocation
    1) опускать, спускать
    2) сбивать (самолет, человека)
    3) осиливать, одолевать; подчинять
    4) кончать (с чем-л.), разделываться
    to down tools прекратить работу, забастовать
    * * *
    (n) Даун
    * * *
    вниз; внизу
    * * *
    [ daʊn] n. спуск, падение, крах, нападки, неудовольствие, мяч вне игры, неудача, пушок, пух, безлесная возвышенность, возвышенность, холм
    * * *
    вверх-вниз
    влево-вниз
    вниз
    внизу
    вперед-вниз
    вправо-вниз
    донизу
    дюна
    забастовать
    книзу
    кончать
    наземь
    нападки
    направо-вниз
    немедленно
    одолевать
    опускать
    опущенный
    осиливать
    ослабление
    падающий
    падение
    по
    подчинять
    размера
    сбивать
    сверху-вниз
    село
    снижаться
    снижение
    спуск
    спускать
    спускающийся
    увариваться
    ухудшающийся
    ухудшение
    * * *
    Даун

    Новый англо-русский словарь > Down

  • 110 down

    I
    noun
    пух, пушок
    II
    noun
    (usu. pl.)
    холм, безлесная возвышенность; the Downs гряда меловых холмов в Южной Англии
    III
    1. adverb
    1) вниз; to climb down слезать; to come down спускаться; to flow down стекать
    2) внизу; the sun is down солнце зашло, село; the blinds are down шторы спущены; to hit a man who is down бить лежачего
    3) до конца, вплоть до; to read down to the last page дочитать до последней страницы; down to the time of Shakespeare вплоть до времени, до эпохи Шекспира
    4) означает уменьшение количества, размера; ослабление, уменьшение силы; ухудшение: to boil down выкипать, увариваться; to bring down the price снижать цену; to be down ослабевать, снижаться; the temperature (the death-rate) is very much down температура (смертность) значительно понизилась; to calm down успокаиваться; the quality of ale has gone down качество пива ухудшилось; worn down with use изношенный
    5) означает движение от центра к периферии, из столицы в провинцию и т. п.: to go down to the country ехать в деревню; to go down to Brighton ехать (из Лондона) в Брайтон
    6) amer. означает движение к центру города, в столицу, к югу: trains going down поезда, идущие в южном направлении
    7) придает глаголам значение совершенного вида: to write down записать; to fall down упасть
    down and out в беспомощном состоянии; разоренный; потерпевший крушение в жизни
    down in the mouth в унынии, в плохом настроении
    down on the nail сразу, немедленно
    cash down деньги на бочку
    down with! долой!
    to be down with fever лежать в жару, в лихорадке
    to be down, to be down at (или in) health хворать, быть слабого здоровья
    to come (или to drop) down on smb. набрасываться на кого-л., бранить кого-л.
    to face smb. down нагнать страху на кого-л. своим взглядом
    2. preposition
    вниз; (вниз) по; вдоль по; down the river по реке; down wind по ветру; to go down the road идти по дороге
    3. noun
    1) (обыкн. pl) спуск
    2) collocation неудовольствие; нападки; to have a down on smb. иметь зуб против кого-л.
    3) amer. sport мяч вне игры (в футболе и т. п.)
    4. adjective
    1) направленный книзу; down grade уклон железнодорожного пути; fig. ухудшение
    2) down train поезд, идущий из столицы, из большого города; down platform перрон для поездов, идущих из столицы или из большого города
    3) down payment первый взнос (напр., при покупке товаров в кредит)
    4) sport отстающий от противника; he is one down он отстал на одно очко
    to be down on smb. сердиться на кого-л.
    5. verb collocation
    1) опускать, спускать
    2) сбивать (самолет, человека)
    3) осиливать, одолевать; подчинять
    4) кончать (с чем-л.), разделываться
    to down tools прекратить работу, забастовать
    * * *
    1 (d) вниз
    2 (n) низшее значение
    3 (v) падать; снижаться
    * * *
    вниз; внизу
    * * *
    [ daʊn] n. спуск, падение, крах, нападки, неудовольствие, мяч вне игры, неудача, пушок, пух, безлесная возвышенность, возвышенность, холм
    * * *
    вверх-вниз
    влево-вниз
    вниз
    внизу
    вперед-вниз
    вправо-вниз
    донизу
    дюна
    забастовать
    книзу
    кончать
    наземь
    нападки
    направо-вниз
    немедленно
    одолевать
    опускать
    опущенный
    осиливать
    ослабление
    падающий
    падение
    по
    подчинять
    размера
    сбивать
    сверху-вниз
    село
    снижаться
    снижение
    спуск
    спускать
    спускающийся
    увариваться
    ухудшающийся
    ухудшение
    * * *
    Даун

    Новый англо-русский словарь > down

  • 111 ere

    1. preposition poet.
    до; перед; ere long вскоре
    2. conjunction poet.
    прежде чем; скорее чем; he would die ere he would consent он скорее умрет, чем согласится
    * * *
    1 (0) до; прежде чем; скорее чем
    2 (n) перед; рано
    * * *
    1. до; перед 2. прежде чем; скорее чем
    * * *
    [] prep. до, перед
    * * *
    1. предл.; поэт. до 2. союз; поэт. прежде чем; скорее чем

    Новый англо-русский словарь > ere

  • 112 except

    1. verb
    1) исключать
    2) возражать (against, to)
    3) leg. отводить (свидетеля)
    2. preposition
    1) исключая, кроме; everybody went except John все отправились, а Джон остался
    2) except for а> (употр. как сложный предлог) за исключением; кроме; everything is settled except for a few details обо всем договорено, за исключением некоторых деталей;
    б) (употр. как cj) если бы не
    3. conjunction obsolete
    если не
    * * *
    (p) кроме
    * * *
    исключая, кроме
    * * *
    [ex·cept || ɪk'sept] v. исключать, возражать, отводить prep. за исключением, исключая, кроме conj. если не
    * * *
    исключая
    кроме
    помимо
    * * *
    1. гл. 1) исключать; изымать, элиминировать; тж. юр. отводить (свидетеля) 2) возражать, протестовать; противиться (чему-л.) 2. предл. исключая, кроме, за исключением; (тж. except for) 3. союз 1) за исключением того 2) если не; кроме как в случаях

    Новый англо-русский словарь > except

  • 113 excepting

    1. present participle of except 1.
    2. preposition
    за исключением
    * * *
    (p) за исключением
    * * *
    * * *
    [ex'cept·ing || -tɪŋ] prep. за исключением, исключая
    * * *
    возражение
    возражения
    отрицание
    отрицания
    прекословия
    * * *
    предл. за исключением

    Новый англо-русский словарь > excepting

  • 114 failing

    1. present participle of fail 2.
    2. noun
    недостаток; слабость
    Syn:
    flaw
    3. adjective
    1) недостающий
    2) слабеющий
    4. preposition
    за неимением; в случае отсутствия; failing an answer to my letter I shall telegraph если я не получу ответа на письмо, буду телеграфировать
    * * *
    1 (0) в случае неудачи; в случае отсутствия; за неимением
    2 (a) недостающий; слабеющий
    3 (n) ввиду отсутствия; если это не удастся; недостаток; неудача; неуспех; отказ; ошибка; перебой; повреждение; провал; слабость
    * * *
    провал, неудача
    * * *
    ['fail·ing || 'feɪlɪŋ] n. неуспех, провал; ошибка, неудача, слабость, недостаток prep. за неимением, ввиду отсутствия, в случае отсутствия adj. недостающий, слабеющий
    * * *
    недостающий
    нехватка
    * * *
    1. сущ. 1) провал 2) недостаток, дефект; слабость, отрицательная черта 2. прил. 1) недостающий 2) слабеющий 3) устар., астрон. удаленный (о планете, небесном светиле) 3. предл. за неимением; в случае отсутствия

    Новый англо-русский словарь > failing

  • 115 for

    1. preposition
    1) для, ради; передается тж. дательным падежом; for my sake ради меня; it is very good for you вам очень полезно; for children для детей; for sale для продажи
    2) за; we are for peace мы за мир
    3) ради, за (о цели); just for fun ради шутки; to send for a doctor послать за врачом
    4) против, от; medicine for a cough лекарство от кашля
    5) в направлении; к; to start for направиться в
    6) из-за, за, по причине, вследствие; for joy от радости; to dance for joy плясать от радости; for many reasons по многим причинам; famous for smth. знаменитый чем-л.
    7) в течение, в продолжение; to last for an hour длиться час; to wait for years ждать годами
    8) на расстояние; to run for a mile бежать милю
    8) вместо, в обмен; за (что-л.); I got it for 5 dollars я купил это за пять долларов; will you please act for me in the matter? прошу вас заняться этим вопросом вместо меня
    10) на (определенный момент); the lecture was arranged for two o'clock лекция была назначена на 2 часа
    11) в; на; for the first time в первый раз; for (this) once на этот раз
    12) от; передается тж. родительным падежом; member for Oxford член парламента от Оксфорда
    13) употр. со сложным дополнением и другими сложными членами предложения: it seems useless for them to take this course им, по-видимому, бесполезно идти по этому пути; I'd have given anything for this not to have happened я бы многое теперь отдал за то, чтобы ничего этого не произошло; this is for you to decide вы должны решить это сами
    for all I know насколько мне известно
    for all that несмотря на все это; for all that I wouldn't talk like that и все-таки я бы так не говорил
    as for me, for all I care что касается меня; he is free to do what he likes for all I care по мне, пусть поступает, как хочет
    oh, for..! ах, если бы..!; oh, for a fine day! (как было бы славно,) если бы выпал хороший, ясный день!
    to hope for the best надеяться на лучшее
    put my name down for two tickets запишите два билета на мое имя
    it's too beautiful for words слов нет - это прекрасно, это выше всяких слов
    2. conjunction
    ибо; ввиду того, что
    * * *
    1 (0) ибо
    2 (p) в течение; для; за
    * * *
    1) для, на 2) за 3) из-за
    * * *
    (Field of Regard) [fɔr /fɔː] поле зрения, максимальное поле обзора камеры или другого идентифицирующего устройства ракеты
    * * *
    в
    во-от
    г-на
    для
    дом-от
    дорожке-от
    его-на
    за
    завод-от
    ибо
    кусок-от
    мужик-от
    на
    на-на
    наружно-для
    наш-от
    ни-на
    оба-на
    ограничен-на
    от
    отец-от
    ото
    парус-от
    по-за
    позади
    протяжением
    ради
    сам-от
    свобод-на
    с-за
    сквозняком
    способ-на
    тир-на
    ты-на
    у-от
    франкфурт-на
    ход-от
    через
    * * *
    1. союз 1) ибо; ввиду того, что (вводит придаточное причины) 2) чтобы, что 2. предл. 1) а) для; ради б) в честь кого-л., чего-л. 2) а) для, на; ради; (= для какой цели); в пользу (кого-л., чего-л.) б) за в) редк. чтобы 3) за (= за кем, за чем (послать)) 4) от, против (= против чего (средство)) 5) в направлении; к (= куда (отправиться)) 6) из-за, за, по причине, вследствие, из-за того что 7) в течение, в продолжение 8) на (расстояние) 9) вместо, в обмен; за что-л. 10) на (определенный момент)

    Новый англо-русский словарь > for

  • 116 forth

    1. adverb
    1) вперед, дальше; back and forth туда и сюда; взад и вперед
    2) наружу; to put forth leaves покрываться листьями
    3) впредь; from this time (или day) forth с этого времени
    and so forth и так далее
    so far forth постольку
    2. preposition obsolete
    из
    * * *
    (d) вперед
    * * *
    * * *
    [fɔrθ /fɔːθ] adv. вперед, дальше, наружу, впредь
    * * *
    вперед
    впредь
    * * *
    1. нареч. 1) вперед, дальше 2) впредь, далее (во временном отношении) 3) вовне 2. предл.; устар. 1) из 2) вне

    Новый англо-русский словарь > forth

  • 117 in

    1. preposition
    1) в пространственном значении указывает на: а) нахождение внутри или в пределах чего-л. в(о), на, у; in the Soviet Union в Советском Союзе; in Leningrad в Ленинграде; in the British Isles на Британских островах; in the building в помещении, в здании; in the yard во дворе; in a car в автомашине; in the ocean в океане; in the sky на небе; in the cosmos во вселенной; в космосе; in a crowd в толпе; in (the works или books of) G. B. Shaw (в произведениях Бернарда Шоу) у Бернарда Шоу; to be smothered in smoke быть окутанным дымом;
    б) вхождение или внесение в пределы или внутрь чего-л., проникновение в какую-л. среду в, на; to arrive in a country (а city) приехать в страну (в большой город); to put (или to place) smth. in one's pocket положить что-л. в карман; to take smth. in one's hand взять что-л. в руку [ср.
    to take in hand
    а) забрать в свои руки;
    б) взяться за что-л.; взять на себя ответственность]; to throw in the fire бросить в огонь; to whisper in smb.'s ear шептать кому-л. на ухо; to go down in the stope спуститься в забой; to be immersed in a liquid быть погруженным в жидкость; to look in a mirror посмотреть(ся) в зеркало; to be absorbed in work, in a task быть погруженным в работу, выполнение задания
    2) употребляется в оборотах, указывающих на: а) часть суток, время года, месяц и т. д. в(о); существительные в сочетании с in в данном значении передаются тж. наречиями; in the evening вечером; in January в январе; in spring весной; in the spring в эту (ту) весну, этой (той) весной; in 1975 в 1975 году; in the twentieth century в двадцатом веке;
    б) промежуток времени, продолжительность в, во время, в течение, через; in an hour через час; в течение часа; she's coming in a couple of weeks она приедет недели через две
    3) употребляется в оборотах, указывающих на условия, окружающую обстановку, цель или иные обстоятельства, сопутствующие действию или состоянию в(о), при, с, на; существительные в сочетании с in в данном значении передаются тж. наречиями; in a favourable position в благоприятном положении; in a difficulty в затруднительном положении; in debt в долгу; in smb.'s absence в чье-л. отсутствие; in waiting в ожидании; in one's line в чьей-л. компетенции; in the wake of smb., smth. вслед за кем-л., чем-л., по пятам за кем-л.; in smb.'s place на чьем-л. месте; in general use во всеобщем употреблении; in fruit покрытый плодами (о дереве); in tropical heat в тропическую жару; in the rain под дождем; in the dark в темноте; in the cold на холоде; in the wind на ветру; in a thunderstorm в бурю; in a snow-drift в метель; to live in comfort жить с удобствами; in search of smth. в поисках чего-л.; in smb.'s behalf в чьих-л. интересах
    4) употребляется в оборотах, указывающих на физическое или душевное состояние человека в, на; существительные в сочетании с in в данном значении передаются тж. наречиями; blind in one eye слепой на один глаз; small in stature небольшого роста; slight in build невзрачный на вид; in a depressed (nervous) condition в подавленном (нервном) состоянии; in perplexity в замешательстве; in a fury (или a rage) в бешенстве; in astonishment в изумлении; in distress в беде; to be in good (bad) health быть здоровым (больным)
    5) употребляется в оборотах, выражающих ограничение свободы, передвижения и т. п. в, на, под; in chains (или fetters, stocks и т. п.) в оковах; to be (to put) in prison, gaol, jail, dungeon быть в тюрьме, в темнице (посадить в тюрьму); to be in custody быть под арестом; to be in smb.'s custody находиться на чьем-л. попечении, под чьим-л. наблюдением, охраной и т. п.
    6) употребляется в оборотах, указывающих на способ или средство, с помощью которых осуществляется действие; тж. fig. в, на, с, по; передается тж. тв. падежом; существительные в сочетании с in в данном значении передаются тж. наречиями; to cut in two перерезать пополам; to go (to come, to arrive) in ones and twos идти (приходить, прибывать) поодиночке и парами; in dozens дюжинами; in Russian, in English, etc. по-русски, по-английски и т. п.; falling in folds падающий складками (об одежде, драпировке); to take medicine in water (milk, syrup) принимать лекарство с водой (с молоком, в сиропе); to drink smb.'s health in a cup of ale выпить эля за здоровье кого-л.
    7) употребляется в оборотах, указывающих на материал, из которого что-л. сделано или с помощью которого делается в, из; передается тж. тв. падежом; to write in ink, etc. писать чернилами и т. п.; a statue in marble статуя из мрамора; to build in wood строить из дерева; in colour в красках
    8) употребляется в оборотах, указывающих на внешнее оформление, одежду, обувь и т. п. в; to be in white быть в белом (платье); in full plumage в полной парадной форме, во всем блеске; in decorations в орденах
    9) указывает на принадлежность к группе или организации; на род деятельности или должность в, на; передается тж. тв. падежом; to be in politics заниматься политикой; in the diplomatic service на дипломатической работе; in smb.'s service у кого-л. на службе
    10) указывает на занятость каким-л. делом в ограниченный отрезок времени в, при; в то время как, во время; причастия в сочетании с in в данном значении передаются тж. деепричастием; in bivouac на биваке; in battle в бою; in crossing the river при переходе через реку; in turning over the pages of a book перелистывая страницы книги
    11) выражает отношения глагола к косвенному дополнению, существительного к его определению и т. п. в(о), над; передается тж. различными падежами; to believe in smth. верить во что-л.; to share in smth. принимать участие в чем-л.; the latest thing in electronics collocation последнее слово в электронике; there's little sense in what he proposes мало смысла в том, что он предлагает; a lecture in anatomy лекция по анатомии; to be strong (weak) in geography успевать (отставать) по географии; to differ (to coincide) in smth. различаться (совпадать) в чем-л.; to change (to grow, to diminish) in size (volume) изменяться (расти, уменьшаться) в размере (объеме); rich (poor) in quality хорошего (плохого) качества; rich (poor) in iron (copper, oxygen, etc.) богатый (бедный) железом (медью - о руде, кислородом - о воздухе и т. п.)
    12) указывает на соотношение двух величин, отношение длины, ширины и т. п. в, на, из; передается тж. тв. падежом; seven in number числом семь; four feet in length and two feet in width четыре фута в длину и два фута в ширину; there is not one in a hundred из целой сотни едва ли один найдется
    in situ [--'++--+|] на месте
    in opposition против, вопреки
    in so much that настолько, что
    in that так как, по той причине, что
    he has it in him он способен на это
    2. adverb
    внутри; внутрь; a coat with furry side in шуба на меху
    to be in быть модным; long skirts are in now теперь в моде длинные юбки
    in and out
    а) то внутрь, то наружу;
    б) снаружи и внутри;
    в) попеременно, с колебаниями [ср. in-and-out ]; he is always in and out of hospital он то и дело попадает в больницу
    to have it in for smb. иметь зуб на кого-л.
    to drop (или to go) in on smth. принимать участие в чем-л.
    to be in for smth.
    а) быть под угрозой чего-л.; we are in for a storm грозы не миновать;
    б) дать согласие принять участие; I am in for the competition я буду участвовать в конкурсе
    to be (to stay, to stop, to live) in there (here) быть (оставаться, останавливаться, жить) там (здесь)
    to go (to come, to get) in there (here) идти (приходить, добираться) туда (сюда)
    to throw in one's hand уступить, прекратить борьбу
    to be well in with smb. быть в хороших отношениях с кем-л., пользоваться чьим-л. расположением
    3. noun
    the ins политическая партия у власти;
    ins and outs
    а) все входы и выходы;
    б) все углы и закоулки;
    в) правительство и оппозиционные партии;
    г) детали, подробности
    4. adjective
    1) расположенный внутри; the in part внутренняя часть
    2) collocation находящийся у власти; the in party правящая партия
    3) направленный внутрь; the in train прибывающий поезд
    4) модный; the in word to use модное словечко
    * * *
    (p) в; во; через
    * * *
    1) в, во; внутри, внутрь 2) на 3) через 4) по-
    * * *
    [ɪn] adj. расположенный внутри, направленный внутрь; находящийся у власти; для узкого круга; модный; прибывающий adv. внутри, внутрь, с внутренней стороны; в дом, дома; у власти; в конторе, на службе; в моде; на станции, у платформы; в прессе, на страницах газеты; согласно; в наличии prep. в, во, на, через, в течение, во время, в то время как, при, по, из, у, под, с
    * * *
    а-у
    бы-в
    в
    ввиду
    внутри
    во
    во-во
    г-на
    гробу-у
    два-в
    его-на
    и-в
    иду-у
    из-во
    из-за
    к-во
    кол-во
    м-у
    му-у
    на
    на-на
    ни-на
    ну-у
    оба-на
    о-в
    ограничен-на
    о-у
    пи-у
    пол-в
    почему-у
    пять-в
    пятьдесят-в
    рук-во
    с-в
    свобод-на
    способ-на
    тир-на
    три-в
    ту-у
    ты-на
    у
    уму-у
    у-у
    франкфурт-на
    чем-в
    через
    шесть-в
    я-в
    * * *
    1. предл. предлог выражает общее отношение заключенности в каких-л. рамках (понимаемых крайне широко) 1) а) нахождение, расположение внутри, в, не выходя за границы на б) из, среди, как часть в) в, во г) движение, направление: в, внутрь, в центр и т.д. д) 2) а) в, в течение б) за в) 3) а) из б) об объеме, количестве в) 4) а) досягаемость б) содержание, смысл в) г) д) 2. нареч. 1) внутри 2) рядом 3. сущ. 1) а) (the ins) парл.; разг. политическая партия, находящаяся у власти б) высокопоставленный чиновник 2) влияние 4. прил. 1) а) расположенный внутри б) внутренний, для внутреннего пользования 2) разг. находящийся у власти

    Новый англо-русский словарь > in

  • 118 including

    1. present participle of include
    2. preposition
    включая, в том числе
    * * *
    1 (0) в том числе
    2 (2) в том числе; в том числе и
    3 (p) включая
    * * *
    включая, в том числе
    * * *
    включая
    включаясь
    * * *
    предл. включая, в том числе

    Новый англо-русский словарь > including

  • 119 inside

    1. noun
    1) внутренняя сторона; внутренность; изнанка; to bolt on the inside запирать изнутри
    2) сторона тротуара, удаленная от мостовой
    3) внутренняя сторона (поворота дороги)
    4) середина; the inside of a week середина недели
    5) collocation внутренности (особ. желудок и кишечник); a pain in the inside боль в желудке
    6) collocation ум, мысль, душа; the inside of a book содержание книги
    7) пассажир внутри дилижанса, омнибуса, автобуса и т. п. (не на империале)
    8) amer. collocation секретные сведения; сведения из первоисточника (тж. inside information)
    9) sport полусредний нападающий; inside left (right) левый (правый) полусредний
    10) amer. тайный агент предпринимателя
    to get on the inside amer. войти в курс дела, узнать всю подноготную; стать своим человеком
    2. adjective
    1) внутренний;
    inside track
    а) sport внутренняя беговая дорожка;
    б) railways внутренний путь;
    в) прямой или кратчайший путь к успеху
    2) скрытый, секретный; inside facts подноготная
    3. adverb
    1) внутрь, внутри
    2) inside of collocation в пределах; inside of a week в пределах недели
    4. preposition
    внутри; в
    * * *
    1 (a) внутренний
    2 (d) внутрь
    3 (p) внутри
    * * *
    1) внутренняя сторона, изнанка 2) внутри, внутрь
    * * *
    [in·side || ‚ɪn'saɪd] n. внутренняя часть, внутренняя сторона, изнанка; сторона тротуара; внутренности, желудок, нутро; душа, сокровенные мысли и чувства; середина; сведения из первоисточника, тайный агент предпринимателя; полусредний нападающий adj. внутренний, секретный, скрытый adv. внутрь, внутри prep. в, внутри
    * * *
    вглубь
    внутренний
    внутренность
    внутри
    * * *
    1. сущ. 1) внутренняя часть 2) а) мн.; разг. внутренности (особ. желудок и кишечник) б) разг. душа, мысль 3) внутренняя сторона 4) а) сторона тротуара, удаленная от мостовой б) внутренняя сторона (поворота дороги) 5) круг приближенных 2. прил. 1) а) внутренний б) (о человеке) работающий в помещении, находящийся внутри помещения 2) а) секретный, конфиденциальный, предназначенный для узкого круга б) закулисный 3. нареч. 1) а) внутри б) в помещении, в доме 2) по существу, в основе 3) сленг в тюрьме 4. предл. 1) а) внутрь, в (направление движения) б) внутри (местоположение) 2) не позднее, в течение

    Новый англо-русский словарь > inside

  • 120 less

    1. adjective, comp.
    (of little)
    меньший (о размере, продолжительности, числе и т. п.); in a less (или lesser) degree в меньшей степени; of less importance менее важный
    no less a person than никто иной, как сам (такой-то)
    2. adverb
    меньше, менее; в меньшей степени; less known менее известный; less developed слаборазвитый (о стране и т. п.)
    3. noun
    меньшее количество, меньшая сумма и т. п.; I cannot take less не могу взять меньше
    none the less тем не менее
    in less than no time в мгновение ока
    4. preposition
    без; a year less three days год без трех дней
    * * *
    1 (a) меньший
    2 (d) менее; меньше
    * * *
    меньший, меньше
    * * *
    [ les] conj. меньше n. меньшая сумма, меньшее количество adj. меньший, незначительный, ничтожный, ограниченный, мелочный adv. меньше, немного, менее, без, в меньшей степени prep. без
    * * *
    больше-меньше
    или-менее
    менее
    меньше
    меньшее
    меньший
    * * *
    1. прил.; сравн. от little 1) меньший 2) низший (по званию, положению, рангу) 3) младший 2. нареч. меньше, менее; в меньшей степени 3. сущ. 1) меньшее количество, меньшая сумма и т. п. 2) что-л. незначительное 4. предл. без

    Новый англо-русский словарь > less

См. также в других словарях:

  • Preposition — Préposition Voir « préposition » sur le Wiktionnaire …   Wikipédia en Français

  • Préposition — Voir « préposition » sur le Wiktionnaire …   Wikipédia en Français

  • PRÉPOSITION — On appelle «préposition» une des parties du discours, invariable et toujours liée à un syntagme qu’elle régit et précède immédiatement (c’est le cas le plus général et le terme même de pré position l’atteste), qu’elle peut suivre (certains lui… …   Encyclopédie Universelle

  • preposition — 1. A preposition is a word such as after, in, to, and with, which usually stands before a noun or pronoun and establishes its relation to what goes before (the man on the platform / came after dinner / What did you do it for?). The superstition… …   Modern English usage

  • preposition — Preposition. s. f. Une des parties de l Oraison. Particule indeclinable qui se met presque tousjours devant le mot qu elle regit, Preposition de temps. Preposition de lieu. Pour un tel, contre un tel, devant les Juges, sur une table, dans un… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • preposition — abbreviation preposition. preposition [ˌprɛpə zɪʃ(ə)n] noun Grammar a word governing, and usually preceding, a noun or pronoun and expressing a relation to another word or element, as in ‘she arrived after dinner’ and ‘what did you do it for?’… …   English new terms dictionary

  • Preposition — Prep o*si tion, n. [L. praepositio, fr. praeponere to place before; prae before + ponere to put, place: cf. F. pr[ e]position. See {Position}, and cf. {Provost}.] [1913 Webster] 1. (Gram.) A word employed to connect a noun or a pronoun, in an… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • preposition — late 14c., from L. praepositionem (nom. praepositio) a putting before, from praepositus, pp. of praeponere put before, from prae before (see PRE (Cf. pre )) + ponere put, set, place (see POSITION (Cf. position)). In gr …   Etymology dictionary

  • preposition — Preposition, Praepositio …   Thresor de la langue françoyse

  • preposition — ► NOUN Grammar ▪ a word governing a noun or pronoun and expressing a relation to another word or element, as in ‘she arrived after dinner’ and ‘what did you do it for?’. DERIVATIVES prepositional adjective …   English terms dictionary

  • preposition — [prep΄ə zish′ən] n. [ME preposicioun < L praepositio (< praepositus, pp. of praeponere < prae , before + ponere, to place: see PRE & POSITION): transl. of Gr prothesis, PROTHESIS] 1. in some languages, a relation or function word, as… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»