Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

preposition

  • 81 them

    [ðəm, ðem]
    1) (people, animals, things etc already spoken about, being pointed out etc: Let's invite them to dinner; What will you do with them?) ich, im, nimi
    2) (used instead of him, him or her etc where a person of unknown sex or people of both sexes are referred to: If anyone touches that, I'll hit them.) ho, ju
    * * *
    • ich
    • im

    English-Slovak dictionary > them

  • 82 themselves

    1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) sa, seba
    2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) sami, samy
    3) (without help etc: They decided to do it themselves.) sami, samy
    * * *
    • sa
    • samy
    • sami
    • seba
    • sebe
    • si
    • oni sami

    English-Slovak dictionary > themselves

  • 83 through

    [Ɵru:] 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) cez
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) z jedného konca na druhý
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) od začiatku do konca
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) pre
    5) (by way of: He got the job through a friend.) prostredníctvom
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) až do... (vrátane)
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) cez, naprieč
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) priamy
    2) (finished: Are you through yet?) hotový
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) úplne
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with
    * * *
    • priamy (vlak)
    • až do
    • cez
    • prostredníctvom

    English-Slovak dictionary > through

  • 84 till

    I [til] preposition, conjunction
    (to the time of or when: I'll wait till six o'clock; Go on till you reach the station.) až (do)
    II [til] noun
    ((in a shop etc) a container or drawer in which money is put and registered.) pokladňa
    * * *
    • zásuvka
    • doteraz
    • doposial
    • až
    • až do
    • dokial nie
    • do
    • pokladnica
    • pokial
    • kým
    • obrábat pôdu

    English-Slovak dictionary > till

  • 85 to

    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) k, na, do
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) až do
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) až do
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) s, so
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) na, k
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) na
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) od, odo; k, ku
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) k
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) aby
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) privrieť, zavrieť
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) k sebe
    * * *
    • za
    • pred
    • k
    • do
    • podla
    • na
    • od

    English-Slovak dictionary > to

  • 86 toward

    [tə'wo:d(z), ]( American[) to:rd(z)]
    1) ((moving, facing etc) in the direction of: He walked toward the door; She turned towards him.) k
    2) (in relation to: What are your feelings towards him?) voči, k
    3) (as a contribution or help to: Here's $3 towards the cost of the journey.) na
    4) ((of time) near: Towards night-time, the weather worsened.) k
    * * *
    • voci
    • smerom k
    • k
    • ku (smerom)
    • ku
    • na
    • okolo

    English-Slovak dictionary > toward

  • 87 towards

    [tə'wo:d(z), ]( American[) to:rd(z)]
    1) ((moving, facing etc) in the direction of: He walked toward the door; She turned towards him.) k
    2) (in relation to: What are your feelings towards him?) voči, k
    3) (as a contribution or help to: Here's $3 towards the cost of the journey.) na
    4) ((of time) near: Towards night-time, the weather worsened.) k
    * * *
    • voci
    • smerom k
    • k
    • ku
    • na
    • okolo

    English-Slovak dictionary > towards

  • 88 under

    1. preposition
    1) (in or to a position lower than, or covered by: Your pencil is under the chair; Strange plants grow under the sea.) pod
    2) (less than, or lower in rank than: Children under five should not cross the street alone; You can do the job in under an hour.) pod; do
    3) (subject to the authority of: As a foreman, he has about fifty workers under him.) pod
    4) (used to express various states: The fort was under attack; The business improved under the new management; The matter is under consideration/discussion.) pod, v
    2. adverb
    (in or to a lower position, rank etc: The swimmer surfaced and went under again; children aged seven and under.) dolu, menej
    * * *
    • za
    • stlmený
    • spodný
    • pri
    • dolný
    • dolu
    • pod
    • pod hladinou
    • podriadený
    • potlacený
    • kratší
    • menší
    • na úpätí
    • menej ako
    • nižší

    English-Slovak dictionary > under

  • 89 underneath

    1. preposition, adverb
    (at or to a lower position (than); beneath: She was standing underneath the light; Have you looked underneath the bed?) pod
    2. noun
    (the part or side beneath: Have you ever seen the underneath of a bus?) spodok
    * * *
    • dole
    • pod
    • naspodku

    English-Slovak dictionary > underneath

  • 90 until

    [ən'til]
    preposition, conjunction
    (to the time of or when: He was here until one o'clock; I won't know until I get a letter from him.) až do, kým
    * * *
    • až kým
    • až do
    • pokial nie

    English-Slovak dictionary > until

  • 91 us

    ((used as the object of a verb or preposition) the speaker or writer plus one or more other people: She gave us a present; A plane flew over us.) nám, nás
    * * *
    • my všetci
    • mne
    • my
    • nám
    • nás
    • nami

    English-Slovak dictionary > us

  • 92 versus

    ['və:səs]
    ((often abbreviated to v or vs when written) against: the England v Wales rugby match.) proti, verzus
    * * *
    • proti

    English-Slovak dictionary > versus

  • 93 whom

    [hu:m]
    pronoun ((used as the object of a verb or preposition, but in everyday speech sometimes replaced by who) what person(s)(?): Whom/who do you want to see?; Whom/who did you give it to?; To whom shall I speak?) komu, koho, s kým
    * * *
    • komu
    • ktorého
    • ktorému
    • ktorý
    • koho

    English-Slovak dictionary > whom

  • 94 with

    [wið]
    1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) s, so, k
    2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) s (pomocou)
    3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.)
    4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) s, so
    5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) s, so
    6) (as the result of: He is shaking with fear.)
    7) (in the care of: Leave your case with the porter.)
    8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) s, so
    9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) s, so
    * * *
    • so
    • s (7.p.)
    • siedmy pád (bez predl.)
    • pri
    • na
    • od

    English-Slovak dictionary > with

  • 95 within

    [wi'ðin] 1. preposition
    (inside (the limits of): She'll be here within an hour; I could hear sounds from within the building; His actions were within the law (= not illegal).) za, vnútri, v medziach
    2. adverb
    (inside: Car for sale. Apply within.) vnútri
    * * *
    • vo
    • vnútorne
    • v rozsahu
    • v
    • vnútri
    • vnútro
    • vnútrajšok
    • za
    • pocas
    • na dosah
    • medzi

    English-Slovak dictionary > within

  • 96 you

    [ju:]
    1) ((used as the subject or object of a verb, or as the object of a preposition) the person(s) etc spoken or written to: You look well!; I asked you a question; Do you all understand?; Who came with you?) ty, teba, tebe, tebou, vy, vás, vám, vami
    2) (used with a noun when calling someone something, especially something unpleasant: You idiot!; You fools!) ty, vy
    * * *
    • vás
    • vám
    • vy
    • sebe
    • ta
    • ty
    • teba
    • ti
    • tebe

    English-Slovak dictionary > you

  • 97 o'er

    [ə:]
    adverb, preposition
    (short for over: o'er the sea.)

    English-Slovak dictionary > o'er

  • 98 phrasal verb

    (a phrase consisting of a verb and adverb or preposition, which together function as a verb: `Leave out', `go without', `go away', are phrasal verbs.) frázové sloveso

    English-Slovak dictionary > phrasal verb

См. также в других словарях:

  • Preposition — Préposition Voir « préposition » sur le Wiktionnaire …   Wikipédia en Français

  • Préposition — Voir « préposition » sur le Wiktionnaire …   Wikipédia en Français

  • PRÉPOSITION — On appelle «préposition» une des parties du discours, invariable et toujours liée à un syntagme qu’elle régit et précède immédiatement (c’est le cas le plus général et le terme même de pré position l’atteste), qu’elle peut suivre (certains lui… …   Encyclopédie Universelle

  • preposition — 1. A preposition is a word such as after, in, to, and with, which usually stands before a noun or pronoun and establishes its relation to what goes before (the man on the platform / came after dinner / What did you do it for?). The superstition… …   Modern English usage

  • preposition — Preposition. s. f. Une des parties de l Oraison. Particule indeclinable qui se met presque tousjours devant le mot qu elle regit, Preposition de temps. Preposition de lieu. Pour un tel, contre un tel, devant les Juges, sur une table, dans un… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • preposition — abbreviation preposition. preposition [ˌprɛpə zɪʃ(ə)n] noun Grammar a word governing, and usually preceding, a noun or pronoun and expressing a relation to another word or element, as in ‘she arrived after dinner’ and ‘what did you do it for?’… …   English new terms dictionary

  • Preposition — Prep o*si tion, n. [L. praepositio, fr. praeponere to place before; prae before + ponere to put, place: cf. F. pr[ e]position. See {Position}, and cf. {Provost}.] [1913 Webster] 1. (Gram.) A word employed to connect a noun or a pronoun, in an… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • preposition — late 14c., from L. praepositionem (nom. praepositio) a putting before, from praepositus, pp. of praeponere put before, from prae before (see PRE (Cf. pre )) + ponere put, set, place (see POSITION (Cf. position)). In gr …   Etymology dictionary

  • preposition — Preposition, Praepositio …   Thresor de la langue françoyse

  • preposition — ► NOUN Grammar ▪ a word governing a noun or pronoun and expressing a relation to another word or element, as in ‘she arrived after dinner’ and ‘what did you do it for?’. DERIVATIVES prepositional adjective …   English terms dictionary

  • preposition — [prep΄ə zish′ən] n. [ME preposicioun < L praepositio (< praepositus, pp. of praeponere < prae , before + ponere, to place: see PRE & POSITION): transl. of Gr prothesis, PROTHESIS] 1. in some languages, a relation or function word, as… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»