Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

prepare

  • 1 prepare

    [pri'peə]
    (to make or get ready: Have you prepared your speech for Thursday?; My mother prepared a meal; He prepared to go out; Prepare yourself for a shock.) a (se) pregăti
    - preparatory
    - prepared
    - preparatory school
    - be prepared

    English-Romanian dictionary > prepare

  • 2 prepare

    (th) a pregăti; a prepara; a confecţiona; a fabrica; a executa

    English-Romanian technical dictionary > prepare

  • 3 train

    I [trein] noun
    1) (a railway engine with its carriages and/or trucks: I caught the train to London.) tren
    2) (a part of a long dress or robe that trails behind the wearer: The bride wore a dress with a train.) trenă
    3) (a connected series: Then began a train of events which ended in disaster.) serie
    4) (a line of animals carrying people or baggage: a mule train; a baggage train.) şir
    II [trein] verb
    1) (to prepare, be prepared, or prepare oneself, through instruction, practice, exercise etc, for a sport, job, profession etc: I was trained as a teacher; The race-horse was trained by my uncle.) a (se) antrena; a (se) pregăti
    2) (to point or aim (a gun, telescope etc) in a particular direction: He trained the gun on/at the soldiers.) a îndrepta (spre)
    3) (to make (a tree, plant etc) grow in a particular direction.) a dirija (creşterea unei plante)
    - trainee
    - trainer
    - training

    English-Romanian dictionary > train

  • 4 arm

    I noun
    1) (the part of the body between the shoulder and the hand: He has broken both his arms.) braţ
    2) (anything shaped like or similar to this: She sat on the arm of the chair.) braţ
    - armband
    - armchair
    - armpit
    - arm-in-arm
    - keep at arm's length
    - with open arms
    II verb
    1) (to give weapons to (a person etc): to arm the police.) a înarma
    2) (to prepare for battle, war etc: They armed for battle.) a se înarma
    - arms
    - be up in arms
    - take up arms

    English-Romanian dictionary > arm

  • 5 brew

    [bru:]
    1) (to make (beer, ale etc): He brews beer at home.) a fabrica (bere)
    2) (to make (tea etc): She brewed another pot of tea.) a face, a pregăti
    3) (to prepare: There's a storm brewing.) a se apropia
    - brewery

    English-Romanian dictionary > brew

  • 6 coach

    [kəu ] 1. noun
    1) (a railway carriage: The last two coaches of the train were derailed.) vagon
    2) (a bus for tourists etc.) autocar
    3) (a trainer in athletics, sport etc: the tennis coach.) antrenor
    4) (a private teacher: They employed a coach to help their son with his mathematics.) caretă
    5) (a four-wheeled horsedrawn vehicle.)
    2. verb
    (to prepare (a person) for an examination, contest etc: He coached his friend for the Latin exam.) a pregăti (pe cineva) la
    - coachman

    English-Romanian dictionary > coach

  • 7 cook

    [kuk] 1. verb
    (to prepare (food) or become ready by heating: She cooked the chicken; The chicken is cooking in the oven.) a găti
    2. noun
    (a person who cooks, especially for a living: She was employed as a cook at the embassy.) bucătar
    - cookery
    - cookery-book
    - cook up

    English-Romanian dictionary > cook

  • 8 cookery-book

    noun ((American cook-book) a book of instructions on how to prepare and cook various dishes.)

    English-Romanian dictionary > cookery-book

  • 9 cram

    [kræm]
    past tense, past participle crammed - verb
    1) (to fill very full: The drawer was crammed with papers.) a ticsi
    2) (to push or force: He crammed food into his mouth.) a îndesa
    3) (to prepare (someone) in a short time for an examination: He is being crammed for his university entrance exam.) a (se) pregăti de zor

    English-Romanian dictionary > cram

  • 10 cultivate

    1) (to prepare (land) for crops.) a cultiva
    2) (to grow (a crop in a garden, field etc): He cultivates mushrooms in the cellar.) a cultiva
    - cultivation
    - cultivator

    English-Romanian dictionary > cultivate

  • 11 design

    1. verb
    (to invent and prepare a plan of (something) before it is built or made: A famous architect designed this building.) a pro­iecta
    2. noun
    1) (a sketch or plan produced before something is made: a design for a dress.) schiţă
    2) (style; the way in which something has been made or put together: It is very modern in design; I don't like the design of that building.) design
    3) (a pattern etc: The curtains have a flower design on them.) model
    4) (a plan formed in the mind; (an) intention: Our holidays coincided by design and not by accident.) intenţie
    - designing

    English-Romanian dictionary > design

  • 12 dispense

    [di'spens]
    1) (to give or deal out.) a împărţi, a distribui
    2) (to prepare (medicines, especially prescriptions) for giving out.) a prepara
    - dispenser
    - dispense with

    English-Romanian dictionary > dispense

  • 13 dress

    [dres] 1. verb
    1) (to put clothes or a covering on: We dressed in a hurry and my wife dressed the children.) a (se) îmbrăca
    2) (to prepare (food etc) to be eaten: She dressed a salad.) a pregăti
    3) (to treat and bandage (wounds): He was sent home from hospital after his burns had been dressed.) a pansa
    2. noun
    1) (what one is wearing or dressed in: He has strange tastes in dress.) îmbrăcăminte
    2) (a piece of women's clothing with a top and skirt in one piece: Shall I wear a dress or a blouse and skirt?) rochie
    - dresser
    - dressing
    - dressing-gown
    - dressing-room
    - dressing-table
    - dressmaker
    - dress rehearsal
    - dress up

    English-Romanian dictionary > dress

  • 14 edit

    ['edit] 1. verb
    (to prepare (a book, manuscript, newspaper, programme, film etc) for publication, or for broadcasting etc, especially by correcting, altering, shortening etc.)
    - editor
    - editorial
    2. noun
    (the leading article in a newspaper.) editorial

    English-Romanian dictionary > edit

  • 15 fix

    [fiks] 1. verb
    1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) a fixa (cu privirea)
    2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) a prinde
    3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) a repara
    4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) a concentra
    5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) a fixa, a stabili
    6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) a fixa, a stabiliza
    7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) a pregăti
    2. noun
    (trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) bucluc, încurcătură
    - fixed
    - fixedly
    - fixture
    - fix on
    - fix someone up with something
    - fix up with something
    - fix someone up with
    - fix up with

    English-Romanian dictionary > fix

  • 16 format

    ['fo:mæt] 1. noun
    (shape and size, eg that of a book, magazine etc.) format
    2. verb
    (to prepare a new computer disk for storing information.) a aranja; a for­mata

    English-Romanian dictionary > format

  • 17 fortify

    1) (to prepare (a building, city etc) for an attack by strengthening and arming it: The king fortified the castle against the attacking armies.) a fortifica
    2) (to strengthen or enrich (eg food, drink): Sherry is a fortified wine.) a adăuga alcool (în)

    English-Romanian dictionary > fortify

  • 18 groom

    [ɡru:m] 1. noun
    1) (a person who looks after horses: a groom at the stables.) grăjdar
    2) (a bridegroom, male partner of the bride.) mire
    2. verb
    1) (to clean, brush etc a horse's coat: The horses were groomed for the horse show.) a ţe­­săla
    2) (to prepare for some task, purpose etc: She's being groomed as a possible successor to our head of department.) a se pregăti

    English-Romanian dictionary > groom

  • 19 lay out

    1) (to arrange over a wide area (especially according to a plan): He was the architect who laid out the public gardens.) a amenaja; a proiecta
    2) (to spread so as to be easily seen: He laid out the contents of the box on the table.) a expune
    3) (to knock unconscious.) a culca la pământ
    4) (to spend (money).) a cheltui
    5) (to prepare (a dead body) to be buried.) a în­fă­şura/a îmbrăca (un mort)

    English-Romanian dictionary > lay out

  • 20 mix

    [miks] 1. verb
    1) (to put or blend together to form one mass: She mixed the butter and sugar together; He mixed the blue paint with the yellow paint to make green paint.) a ames­teca; a combina
    2) (to prepare or make by doing this: She mixed the cement in a bucket.) a pregăti
    3) (to go together or blend successfully to form one mass: Oil and water don't mix.) a ames­teca
    4) (to go together socially: People of different races were mixing together happily.) a avea relaţii (sociale)
    2. noun
    1) (the result of mixing things or people together: London has an interesting racial mix.) amestec
    2) (a collection of ingredients used to make something: (a) cake-mix.) amestec de mai multe ingrediente
    - mixer
    - mixture
    - mix-up
    - be mixed up
    - mix up

    English-Romanian dictionary > mix

См. также в других словарях:

  • Prepare — Pre*pare , v. t. [imp. & p. p. {Prepare?}; p. pr. & vb. n. {Preparing}.] [F. pr[ e]parer, L. praeparare; prae before + parare to make ready. See {Pare}.] [1913 Webster] 1. To fit, adapt, or qualify for a particular purpose or condition; to make… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Prepare — Pre*pare , v. t. [imp. & p. p. {Prepare?}; p. pr. & vb. n. {Preparing}.] [F. pr[ e]parer, L. praeparare; prae before + parare to make ready. See {Pare}.] [1913 Webster] 1. To fit, adapt, or qualify for a particular purpose or condition; to make… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • préparé — préparé, ée (pre pa ré, rée) part. passé de préparer. 1°   Disposé. •   J ai vu tendre aux enfants une gorge assurée à la sanglante mort qu ils voyaient préparée, ROTROU St Genest, II, 7. •   Et quoique le bûcher soit déjà préparé, Le nom de la… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • prepare — prepare, fit, qualify, condition, ready are comparable when they mean to make someone or something ready. Prepare is the most inclusive of these terms; it implies a process, often a complicated process, involving a making ready, a getting ready,… …   New Dictionary of Synonyms

  • Prepare — Pre*pare , v. i. 1. To make all things ready; to put things in order; as, to prepare for a hostile invasion. Bid them prepare for dinner. Shak. [1913 Webster] 2. To make one s self ready; to get ready; to take the necessary previous measures; as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • prepare — [prē par′, pripar′] vt. prepared, preparing [ME preparen < MFr preparer < L praeparare < prae , before (see PRE ) + parare, to set in order, get ready, akin to parere, to bring forth, bear (see PAROUS)] 1. to make ready, usually for a… …   English World dictionary

  • Prepare — Pre*pare , n. Preparation. [Obs.] Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • prepare — index arrange (plan), charge (instruct on the law), compile, conceive (invent), contrive, devise (invent …   Law dictionary

  • prepare — (v.) mid 15c., from M.Fr. preparer, from L. praeparare (see PREPARATION (Cf. preparation)). Slang shortening prep is from 1927. Related: Prepared; preparing …   Etymology dictionary

  • prepare — [v] make or get ready adapt, adjust, anticipate, appoint, arrange, assemble, brace, build up, coach, concoct, construct, contrive, cook, develop, dispose, draw up, endow, equip, fabricate, fashion, fill in, fit, fit out, fix, form, formulate,… …   New thesaurus

  • preparé — Preparé, [prepar]ée. part …   Dictionnaire de l'Académie française

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»