-
1 sich auf etwas gefasst machen
prepararse para algo -
2 sich ein Bad einlassen
prepararse un baño -
3 sich gegen etwas wappnen
prepararse para algo -
4 sich iDativ/i ein Bad einlassen
prepararse un bañoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i ein Bad einlassen
-
5 vorbereiten
'foːrbəraɪtənvpreparar, arreglarvor| bereiten (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet)preparar; darauf war ich nicht vorbereitet no estaba preparado para eso■ sich vorbereiten prepararse [auf para]transitives Verb————————sich vorbereiten reflexives Verb -
6 einrichten
'aɪnrɪçtənvarreglar, organizarein| richten3 dig (einstellen) ajustar [auf a]5 dig Medizin reducirtransitives Verb1. [möblieren] amueblar2. [organisieren]etw so einrichten, dass... organizar algo de tal forma que...3. [schaffen] fundar————————sich einrichten reflexives Verb1. [mit Möbeln] instalarse2. [sich einstellen] -
7 gefasst
-
8 rüsten
'rystənv1) armar, hacer preparativos de guerra2) ( etw rüsten) prepararrüsten ['rүstən]1 dig Militär armar, hacer preparativos de guerra■ sich rüsten (gehobener Sprachgebrauch) prepararse [zu/für a/para]die Schweiz prepararintransitives Verb————————sich rüsten reflexives Verb[für Reise] equiparse -
9 Bad
-
10 ansetzen
'anzɛtsənv1)Fett ansetzen — engordar, echar carnes (fam)
2)3) ( festlegen) estableceran| setzen2 dig (anbrennen) pegarse1 dig (in Position bringen) poner, colocar2 dig (Glas) llevarse a los labios4 dig (vorbereiten) preparar5 dig(Termin, Kosten) fijar [für para]6 dig (auf eine Spur) poner bajo la pista [auf de]transitives Verb1. [in Stellung bringen] colocar2. [festsetzen] fijar3. [Stück]4. [Person]5. [zubereiten] hacer6. [anlagern] acumular————————intransitives Verb1. [anfangen] comenzar————————sich ansetzen reflexives Verb -
11 bereitmachen
bə'raɪtmaxənvbereit| machen■ sich bereitmachen preparar(se) [für para]transitives Verb————————sich bereitmachen reflexives Verb -
12 einlassen
'aɪnlasənv irr1) ( hereinlassen) dejar entrar, dejar pasar2) ( einlaufen lassen) rodar3)sich einlassen auf — meterse en, comprometerse en
ein| lassen2 dig (zulassen) admitir3 dig (einpassen) empotrar [in en]1 dig (Umgang pflegen) mezclarse [mit con]2 dig (mitmachen) comprometerse [auf a]; ich lasse mich auf keine Diskussion ein no quiero discutir el tema para nadatransitives Verb (unreg)1. [hereinlassen] dejar entrar2. [Wasser] dejar correr3. [einsetzen] hundir————————sich einlassen reflexives Verb -
13 einstellen
'aɪnʃtɛlənv1) ( Arbeitskräfte) emplear, contratar, dar empleo a, colocar2) ( beenden) terminar, cesar, acabar, finalizar3) ( Zahlungen) suspender, interrumpir4) ( Rekord) igualar una marca5) ( regulieren) regular, ajustarein| stellen1 dig (hineinstellen) poner [in en]3 dig (beenden) parar; (Kämpfe, Zahlung, Arbeit) suspender; (jur: Verfahren) sobreseer; die Arbeit einstellen dejar de trabajar; das Feuer einstellen dar el alto el fuego2 dig (sich richten nach) adaptarse [auf a]3 dig (sich vorbereiten) prepararse [auf para]transitives Verb1. [anstellen] contratar2. [regulieren] ajustar3. [anmachen] encender4. [beenden] suspender————————sich einstellen reflexives Verb1. [sich anpassen]sich auf etw/jn einstellen adaptarse a algo/alguien -
14 fertig machen
transitives Verb1. [abschließen] terminar2. [bereitmachen] preparar[Bett] hacer————————sich fertig machen reflexives Verb[sich bereitmachen] prepararse -
15 zusammenbrauen
-
16 anschicken
'anʃɪkənvsich anschicken — aprestarse a, prepararse para
an| schickensich anschicken etwas zu tun (gehobener Sprachgebrauch) disponerse a hacer algo -
17 klarmachen
'klaːrmaxənv1) ( erklären) explicar2) ( bereitmachen) prepararse, alistarseklar| machen1 dig Seefahrt preparar -
18 wappnen
'vapnənvwappnen ['vapnən]■ sich wappnen (gehobener Sprachgebrauch); sich gegen etwas wappnen prepararse para algo; sich mit etwas Dativ wappnen armarse de algo
См. также в других словарях:
prepararse — {{#}}{{LM SynP32237}}{{〓}} {{CLAVE P31477}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}preparar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(para un fin){{♀}} disponer • acondicionar • arreglar • organizar • aprestar • aviar • adaptar … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
prepararse la de San Quintín — formarse la de San Quintín … Diccionario de dichos y refranes
prepararse la de Dios es Cristo — armarse un Cristo … Diccionario de dichos y refranes
prepararse la gorda — formarse la gorda … Diccionario de dichos y refranes
prepararse la marimorena — formarse la marimorena … Diccionario de dichos y refranes
prepararse un zafarrancho — formarse un zafarrancho … Diccionario de dichos y refranes
prepararse un zipizape — formarse un zipizape … Diccionario de dichos y refranes
prepararse un galimatías — Actualmente se llama a una situación muy confusa, aunque en su origen aludía únicamente a la confusión producida por mezcla de idiomas y por falsas o dobles interpretaciones de ideas o palabras. Se sabe que la palabra proviene del francés, aunque … Diccionario de dichos y refranes
prepararse entre gallos y medianoche — pop. Actuar subrepticiamente// procurar que una cosa reservada no trascienda … Diccionario Lunfardo
ser un galimatías — prepararse un galimatías … Diccionario de dichos y refranes
armarse un galimatías — prepararse un galimatías … Diccionario de dichos y refranes