-
1 preoccupare
preoccupare v. ( preòccupo) I. tr. préoccuper, inquiéter: è questo che mi preoccupa c'est ce qui me préoccupe; che cosa ti preoccupa? qu'est-ce qui t'inquiète? II. prnl. preoccuparsi 1. se préoccuper (di, per de, pour), s'inquiéter (di, per de, pour): non te ne preoccupare ne t'inquiète pas pour ça; mi preoccupo per la sua salute je m'inquiète pour sa santé; non c'è motivo di preoccuparsi il n'y a aucune raison de s'inquiéter. 2. ( curarsi di) se soucier (di de), prendre la peine (di de): non si è neanche preoccupato di telefonarmi il n'a même pas pris la peine de me téléphoner; mi sono preoccupato di spedirgli in tempo le valigie je me suis soucié de lui envoyer ses valises à temps. -
2 spaventare
spaventare v. ( spavènto) I. tr. 1. effrayer, épouvanter, faire peur: quel rumore mi ha spaventato ce bruit m'a effrayé. 2. ( estens) ( preoccupare) effrayer, préoccuper: il suo stato di salute mi spaventa son état de santé m'effraye, son état de santé me préoccupe. 3. ( intimidire) effrayer, intimider. II. prnl. spaventarsi s'effrayer, s'épouvanter, se faire peur: non spaventatevi n'ayez pas peur; il cavallo si è spaventato alla vista improvvisa del bestiame le cheval s'est effrayé en voyant le bétail. -
3 via
I. via I. s.f. 1. ( strada) route: una via asfaltata une route goudronnée. 2. ( strada urbana) rue: conosco la via dove abita je connais la rue où elle habite. 3. (rif. alle antiche vie romane) voie, via: via Appia via Appia; le vie romane les voies romaines. 4. (sentiero, pista) sentier m., chemin m.: una via tra i campi un sentier à travers champs. 5. ( passaggio) chemin m., passage m.: aprirsi una via nella foresta se frayer un chemin dans la forêt. 6. (viaggio, cammino) route: sono già in via je suis déjà en route; rimettersi in via se remettre en route. 7. ( percorso) chemin m., trajet m.: sulla via di casa sur le chemin de la maison; scegliere la via più breve choisir le chemin le plus court. 8. ( fig) (mezzo, possibilità) voie, moyen m.: le vie del Signore les voies du Seigneur; per via giudiziaria par voie légale; non vedo altra via je ne vois pas d'autre moyen; per altre vie par d'autres voies. 9. ( fig) ( modo di vivere) chemin m.: tornare sulla retta via retourner sur le droit chemin. 10. ( fig) ( procedimento) voie: agire per via diplomatica agir par voie diplomatique. 11. (Anat,Med) voie: per via endovenosa par voie intraveineuse; le vie respiratorie les voies respiratoires. II. prep. 1. ( passando per) via, par: un biglietto per Roma via Bologna un billet pour Rome via Bologne. 2. ( per mezzo di) par: via radio par radio, par ondes hertziennes. II. via I. avv. spesso non si traduce: correre via partir en courant; buttare via jeter; vattene via! va t'en!; si alzò di scatto e via di corsa il se leva tout à coup et partit en courant; via, fuori dai piedi! hors d'ici!, dehors!, ( colloq) sors de mes pattes!; via le mani! ( colloq) bas les pattes! II. intz. 1. ( suvvia) allez!, talvolta non si traduce: via, non ti preoccupare allez, ne t'inquiète pas. 2. ( colloq) (per esprimere incredulità e sim.) ouais!, c'est ça!, mon œil! 3. ( presto) allez!, ( colloq) grouille-toi!: via, che si fa tardi allez, il est tard! 4. ( segnale di partenza) partez!: pronti via prêts? partez! III. s.m. ( segnale di partenza) signal du départ, signal: al via au signal; prendere il via prendre le départ.
См. также в других словарях:
preoccupare — [dal lat. praeoccupare occupare prima, prevenire ] (io preòccupo, ecc.). ■ v. tr. 1. [mettere, tenere in uno stato di ansia, incertezza, timore e sim.: la notizia del suo ricovero mi preoccupa ] ▶◀ allarmare, dare da pensare (a), impensierire,… … Enciclopedia Italiana
preoccupare — pre·oc·cu·pà·re v.tr. (io preòccupo) 1. FO mettere in uno stato di ansia, di incertezza, di apprensione e sim.: quando dici così, mi preoccupi, sono cose che preoccupano Sinonimi: allarmare, angosciare, angustiare, crucciare. Contrari: calmare,… … Dizionario italiano
preoccupare — {{hw}}{{preoccupare}}{{/hw}}A v. tr. (io preoccupo ) Mettere o tenere in apprensione, in pensiero: un assenza che preoccupa; SIN. Impensierire. B v. intr. pron. Stare in pensiero, in ansia: preoccuparsi per la salute di qlco.; SIN. Impensierirsi … Enciclopedia di italiano
preoccupare — A v. tr. impensierire, allarmare, affannare, angustiare, turbare, inquietare, innervosire CONTR. rassicurare, rasserenare, calmare B preoccuparsi v. intr. pron. 1. (assol., + per, + di, + che) impensierirsi, temere, angustiarsi, inquietarsi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
angosciare — an·go·scià·re v.tr. (io angòscio) CO preoccupare infondendo angoscia: l avvenire mi angoscia; tormentare con argomenti angoscianti: lo angosciava con le sue gelosie Sinonimi: addolorare, affliggere, angustiare, preoccupare, tormentare. Contrari:… … Dizionario italiano
assillare — as·sil·là·re v.intr. e tr. 1. v.intr. (avere) LE smaniare per la puntura di un assillo | estens., agitarsi, dimenarsi 2. v.tr. CO infastidire con insistenza: assillare qcn. di domande, di richieste; non mi assillare con i tuoi problemi!;… … Dizionario italiano
spaventare — spa·ven·tà·re v.tr. (io spavènto) FO 1. riempire di spavento, di timore, impaurire: credeva di spaventarlo con le sue minacce, il buio spaventa molti bambini Sinonimi: impaurire, intimorire, spaurire. Contrari: calmare, rassicurare, rincuorare,… … Dizionario italiano
allarmare — al·lar·mà·re v.tr. AU mettere in allarme, in ansia: la notizia ha allarmato tutti Sinonimi: inquietare, preoccupare, spaventare. Contrari: confortare, rassicurare, tranquillizzare. {{line}} {{/line}} DATA: 1667. ETIMO: der. di allarme con 1 are … Dizionario italiano
angustiare — an·gu·stià·re v.tr. 1. CO affliggere, angosciare: il ricordo lo angustiava, non angustiarmi con le tue preoccupazioni Sinonimi: addolorare, angosciare, assillare, crucciare, preoccupare, tormentare. Contrari: allietare, confortare, 2consolare,… … Dizionario italiano
capitare — ca·pi·tà·re v.intr., v.tr. (io càpito) FO 1. v.intr. (essere) arrivare, trovarsi in un luogo, spec. per caso, inaspettatamente o anche inopportunamente: capiti nel momento giusto!; capitare bene, male, a proposito o a sproposito Sinonimi: 1venire … Dizionario italiano
crucciare — cruc·cià·re v.tr. (io crùccio) CO tormentare, affliggere: non mi crucciare sempre con questi problemi! Sinonimi: affliggere, amareggiare, angustiare, corrucciare, preoccupare. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1250. ETIMO: dal lat. *corrŭptĭāre, v.… … Dizionario italiano