-
1 cy
• prenos -
2 transmission of electricity
• prenos ee -
3 add carry
• prenos pri scítaní• prenos súctu• kladný prenos -
4 pass by value
• prenos po vredno; prenos po vrednosti -
5 telecast
• prenos; prenositi televizijom; televizijski prenos -
6 thermal transmission
• prenos toplote; prenos toplotne energije; prenosenje toplote -
7 transmission of power
• prenos snage; prenos snage od motora ka pogonskim točkovima -
8 colour transmission
• prenos farebnej televízie• farebný prenos -
9 open-loop transfer functi
• prenos rozpojenej slucky• prenos otvorenej slucky -
10 picture transmission
• prenos obrazu• fototelegrafný prenos -
11 add carry
• prenos zbira -
12 advection
• prenos toplote horizontalnim k -
13 block transfer
• prenos bloka -
14 data transfer
• prenos podataka -
15 data transmission
• prenos podataka; transmisija podataka -
16 data trasfer
• prenos podataka; transfer podataka -
17 file transfer
• prenos teka -
18 heat transfer
• prenos toplotne energije; prenošenje toplote -
19 heat transmission
• prenos toplotne energije; prenošenje toplote -
20 motion transmission
• prenos kretanja
См. также в других словарях:
prenòs — ôsa m (ȍ ó) 1. glagolnik od prenesti: prevoz in prenos blaga / prenos teže z ene noge na drugo / prenos električne energije, gibanja; prenos živčnega vzburjenja / brzojavni, telegrafski prenos sporočil / prenos pristojnosti od enega organa na… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
transmisíja — e ž (ȋ) 1. strojn. prenos moči s pogonskega stroja na delovne stroje po gredeh, jermenih in jermenicah: prekiniti transmisijo; hitrost transmisije // gredi, jermenici in jermen za ta prenos: zgrabila ga je transmisija; pasti med transmisije;… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
transfêr — ja tudi a m (ȇ) 1. fin. prenos deviznih sredstev ali drugih vrednosti na račun koga iz druge države: transfer kapitala, zlata; transfer pokojnine; transfer iz Francije v Jugoslavijo / transfer plačila v konvertibilni valuti / mednarodni transfer … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dirékten — tna o prid. (ẹ̑) ki je brez posredovanja, brez česa vmesnega, neposreden: direkten kontakt; direkten vpliv; pog. ravnatelj ima direkten telefon / poskrbeti za direkten prevoz potnikov; peljati se z direktnim vlakom z vlakom, ki omogoča potovanje … Slovar slovenskega knjižnega jezika
jerménski — a o prid. (ẹ̑) nanašajoč se na jermen: jermenski šivi so popustili ♦ teh. jermensko gonilo gonilo, ki ga sestavljajo jermenice in jermeni; jermenski prenos prenos, pri katerem se prenaša vrtenje z jermeni; usnj. jermensko usnje usnje za pogonske … Slovar slovenskega knjižnega jezika
nèposréden — dna o prid., nèposrédnejši (ȅ ẹ̑) 1. ki je brez posredovanja, brez česa vmesnega: neposreden stik, vpliv; ostra beseda je bila neposreden vzrok za prepir; ostali so v neposredni zvezi z zaledjem / ima neposredne dokaze za njihovo krivdo /… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
okúžba — e ž (ȗ) 1. vdor bolezenskih mikrobov v organizem: preprečiti okužbo; zavarovati živino pred okužbo; nevarnost, vir okužbe; čas od okužbe do izbruha bolezni / okužba s hrano; pren., ekspr. okužba s prevratnimi nazori ♦ med. kapljična okužba ki jo … Slovar slovenskega knjižnega jezika
simbóličen — čna o prid. (ọ) 1. nanašajoč se na simboliko ali simbol: simbolični gibi; barve na sliki so simbolične / knjiga nosi simboličen naslov; rožmarin ima simboličen pomen; grb kot simbolični znak države / simbolično izražanje, sporazumevanje /… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
zobníški — a o prid. (ȋ) nanašajoč se na zobník: zobniški mehanizem; zobniška dvojica / zobniški pogon ♦ teh. zobniški prenos prenos, pri katerem se prenaša vrtenje z zobniki; zobniško gonilo gonilo, ki ga sestavljajo zobniki … Slovar slovenskega knjižnega jezika
zunánji — a e prid. (ȃ) 1. ki pri kaki stvari neposredno meji na okolje: zunanji zidovi stavbe; zunanja plast kosti; zunanja stran soda / zunanja vrata / zunanja oprema knjige platnice, ovitek // ki je na površini česa: zunanji žep na suknjiču; zunanja… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
zvéza — e ž (ẹ̑) 1. pojav ali stanje, ko je kaj povezano s čim: mladi rastlini ni več potrebna zveza s staro trto; prizidek je brez zveze s tlemi; rahla, trdna zveza; zveza med kostema / trgati zveze s preteklostjo; naravna zveza med starši in otroki 2 … Slovar slovenskega knjižnega jezika