-
1 prendre des précautions
(prendre des [или ses] précautions)- Fine mouche, la vieille! soupirait-il [Fred]. Elle ne doit pas connaître exactement le compte de ses lettres, elle prend ses précautions. (H. Bazin, La mort du petit cheval.) — - Тонкая штучка, наша старуха! - вздохнул он. - Она, видимо, не знает точного количества писем, но на всякий случай принимает меры предосторожности.
C'était fini, la rigolade. Il [Courtial] prenait toutes ses précautions. Il rédigeait un protocole. (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — Шутки в сторону. Курсиаль принимал все меры предосторожности. Он составлял протокол.
2) разг. сходить на всякий случай в туалет (перед уходом и т.п.)Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre des précautions
-
2 prendre des précautions
Le dictionnaire commercial Français-Russe > prendre des précautions
-
3 prendre des précautions
гл.бизн. проявлять осторожностьФранцузско-русский универсальный словарь > prendre des précautions
-
4 prendre
1. vprendre des airs de... — см. faire la princesse
prendre un bide — см. faire un bide
prendre des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
prendre intérêt à... — см. prendre intérêt à
prendre marre de... — см. avoir marre de...
prendre au nez — см. monter au nez
vendre la peau de l'ours, avant qu'on l'ait pris — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
prendre un pli — см. avoir un pli
prendre un pot — см. boire un pot
prendre le pouls à... — см. tâter le pouls à...
prendre soin de... — см. avoir soin de...
être pris de taf — см. avoir le taf
prendre la vie — см. ôter la vie
- ça prend2. m -
5 prendre ombrage
1) загрустить, опечалиться, омрачитьсяSi ma mère devait faire une visite, je l'attendais patiemment, étendu sur une chaise longue. Ma bonne humeur languide ne prenait plus ombrage ni des reproches, ni des moqueries. (J. Blot, Le Soleil de Cavouri.) — Если матушка уходила в гости, я терпеливо ждал ее, полулежа в шезлонге. Ни упреки, ни насмешки - ничто не могло омрачить моего невозмутимого спокойствия.
2) начать подозревать, усомниться в ком-либоElle eût aimé des amitiés masculines. Pourtant je n'avais trouvé, auprès d'elle, ni cousin, ni ami d'enfance, ni ami d'un frère (elle n'avait pas de frère et le regrettait), personne de qui prendre ombrage. (A. Soubiran, La nuit de bal.) — Марианне хотелось бы иметь друзей-мужчин. Однако у нее, насколько мне было известно, не было ни кузена, ни друга детства, ни друга брата (у нее не было брата, о чем она очень сожалела), никого, к кому я мог бы ревновать.
3) рассердитьсяMais malgré toutes les précautions de la confidente et de sa maîtresse, leur secret était un peu celui de la comédie; et si le roi n'en prenait pas d'ombrage, c'est qu'il est de petits scandales qu'il vaut mieux tolérer qu'ébruiter en les combattant. (G. Sand, La Comtesse de Rudolstadt.) — Несмотря на все предосторожности, принятые дамой и ее поверенной, их секрет был секретом полишинеля; и если король не разгневался, то лишь потому, что бывают такие мелкие скандальные происшествия, которые лучше стерпеть, чем поднимать по их поводу шум.
-
6 précaution
f -
7 предосторожность
ж.принять меры предосторожности — prendre des précautionsдействовать с большими предосторожностями — prendre de grandes précautions; marcher sur des œufs (fam) -
8 précaution
-
9 manipulation de
сущ.общ. обращение с (Il est nécessaire de prendre des précautions lors de la manipulation de dispositifs souillés par des liquides biologiques.), (qch) управление (прибором), (qch) работа с (чем-л.) -
10 disposition
f1. (arrangement) расположе́ние, расстано́вка ◄о►, размеще́ние; распределе́ние (répartition);la disposition des noms par ordre alphabétique — расположе́ние фами́лий в алфави́тном поря́дке; la disposition des pièces dans l'appartement — расположе́ние ко́мнат в кварти́ре; la disposition des tables dans la classe — расстано́вка <расположе́ние> парт в кла́ссеcette disposition des meubles ne me plaît pas — э́та расстано́вка ме́бели мне не нра́вится; мне не нра́вится, как расста́влена тут ме́бель;
les dispositions d'une loi (d'un contrat) — положе́ния зако́на (догово́ра); j'ai dû prendre des dispositions particulières — я до́лжен был ∫ приня́ть специа́льные ме́ры <отда́ть специа́льные распоряже́ния (instructions)); il a pris ses dispositions pour partir — он собра́лся в доро́гу; attendez, je vais prendre des dispositions — подожди́те, я распоряжу́сьprendre ses dernières dispositions — отдава́ть/отда́ть [свои́] после́дние распоряже́ния;
2. (manière d'être) расположе́ние [ду́ха]; настрое́ние;je suis dans de mauvaises dispositions — я в плохо́м расположе́нии ду́ха <настрое́нии>; я в плохо́м состоя́нии (physique)
il a des dispositions pour la musique — у него́ скло́нность <спосо́бности> к му́зыке
3. (faculté de disposer) распоряже́ние;║ avoir à sa disposition — име́ть в своём распоряже́нии; располага́ть ipf. (+); je suis à votre entière disposition — я по́лностью в ва́шем распоряже́нии; je suis à votre disposition pour terminer ce travail — я гото́в вам помо́чь <вы мо́жете мной располага́ть>, что́бы зако́нчить э́ту рабо́ту; mettre qch. à la disposition de qn. — дава́ть/ дать <предоставля́ть/предоста́вить> что-л. в распоряже́ние кого́-л.; ils ont mis un interprète (une-voiture) à ma disposition — они́ мне предоста́вили перево́дчика (маши́ну)le propriétaire a la libre disposition de ses biens — со́бственник свобо́дно распоряжа́ется свои́м иму́ществом
-
11 précaution
f предосторо́жность; осторо́жность, осмотри́тельность (prudence); ме́ра предосторо́жности (mesure préventive);par précaution prenez votre parapluie! — на вся́кий слу́чай возьми́те зо́нтик!; avec précaution — осторо́жно, осмотри́тельно; avec toutes les précautions nécessaires — со все́ми предосторо́жностями; sans précaution aucune — не приня́в никаки́х мер предосторо́жности; par mesure de précaution — в ка́честве ме́ры предосторо́жности ║ des précautions oratoires — ора́торские уло́вки; prendre ses précautionsc'est une sage précaution — э́то разу́мная предосторо́жность; э́то разу́мно;
1) принима́ть/приня́ть ме́ры предосторо́жности2) fam. сходи́ть pf. на вся́кий слу́чай в туале́т <в убо́рную> -
12 trop
1. advêtre trop bon — см. être bien bon
quand la fille est mariée, nous trouverons trop de gendres — см. quand la fille est mariée, on trouve toujours des gendres
- de trop- en trop- par trop2. m -
13 deux
adj, my aller de deux — см. y aller d'une
deux doigts de... — см. unis comme les doigts de la main
un de perdu, deux de retrouvés — см. un de perdu, dix de retrouvés
d'un sou deux sous — см. d'un sou
pas... pour deux sous — см. n'avoir pas un sou de...
n'avoir pas deux sous de... — см. n'avoir pas un sou de...
- à deux- en deux- mes deux -
14 un
-
15 luxe
m1. (faste) ро́скошь f, великоле́пие, пы́шность;le goût du luxe — любо́вь к ро́скоши; vivre dans le luxe — жить ipf. в ро́скоши; un appartement de grand luxe — роско́шная кварти́ра; la taxe de luxe — нало́г на прода́жу предме́тов ро́скоши; une poule de luxe fam. — шика́рная коко́тка neutre; fumer est mon seul luxe ∑ — куре́ние — еди́нственная ро́скошь, кото́рую я могу́ себе́ позво́лить; c'est du luxe ! — э́то уже́ ро́скошь!; э́то изли́шне; se payer le luxe de... fam. — позволя́ть/позво́лить себе́ ро́скошь + infdes articles de luxe — предме́ты ро́скоши;
2. (abondance) чрезме́рное коли́чество, оби́лие, избы́ток;ou adj. изли́шний, чрезме́рный;prendre tout un luxe de précautions — предпринима́ть/предприня́ть изли́шние предосторо́жностиraconter avec un.luxe de détails — расска́зывать/рассказа́ть с изли́шними подро́бностями;
См. также в других словарях:
prendre des précautions — Se retirer précipitamment de la femme que l’on baise, au moment où l’on va décharger, afin de ne pas lui faire d’enfants. Vivez donc de privations! Prenez donc des précautions! BÉRANGER … Dictionnaire Érotique moderne
Prendre des dispositions — ● Prendre des dispositions adopter des mesures, prendre des précautions, faire des préparatifs en vue de quelque chose : Au cas où j aurais un accident, j ai pris toutes mes dispositions … Encyclopédie Universelle
Prendre ses précautions — ● Prendre ses précautions s arranger pour être à l abri d un risque, en particulier dans un contexte intime (aller aux toilettes, prendre des mesures anticonceptionnelles, etc.) … Encyclopédie Universelle
prendre — [ prɑ̃dr ] v. <conjug. : 58> • 980; lat. prehendere I ♦ V. tr. A ♦ Mettre avec soi ou faire sien. 1 ♦ Mettre dans sa main (pour avoir avec soi, pour faire passer d un lieu dans un autre, pour être en état d utiliser, pour tenir). Prendre un … Encyclopédie Universelle
PRENDRE — v. a. ( Je prends, tu prends, il prend ; nous prenons, vous prenez, ils prennent. Je prenais. Je pris. Je prendrai. Je prendrais. Prends. Prenez. Que je prenne. Que je prisse. Pris. ) Saisir, mettre en sa main. Prendre un livre. Prendre une épée … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PRENDRE — v. tr. Saisir, mettre en sa main. Prendre un livre. Prendre une épée. Prendre une pierre. Prendre une plume. Prendre un bâton. Prendre la main, le bras, l’oreille à quelqu’un. Prendre quelqu’un par la main. Prendre un cheval par la bride. Prendre … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
prendre — (pren dr ), je prends, tu prends, il prend, nous prenons, vous prenez, ils prennent : je prenais ; je pris ; nous prîmes, vous prîtes, ils prirent ; je prendrai ; je prendrais ; prends, qu il prenne, prenons ; que je prenne, que nous prenions ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Gestion Des Documents D'archives — La gestion des documents d archives (ou records management) a pour objectif d organiser de manière efficace et systématique tous les documents ou données dont une entreprise peut avoir besoin pour justifier de son activité, sous n importe quel… … Wikipédia en Français
Gestion des documents d'archive — Gestion des documents d archives La gestion des documents d archives (ou records management) a pour objectif d organiser de manière efficace et systématique tous les documents ou données dont une entreprise peut avoir besoin pour justifier de son … Wikipédia en Français
Gestion des documents d'archives — La gestion des documents d archives (ou records management) a pour objectif d organiser de manière efficace et systématique tous les documents ou données dont une entreprise peut avoir besoin pour justifier de son activité, sous n importe quel… … Wikipédia en Français
Gestion des enregistrements — Gestion des documents d archives La gestion des documents d archives (ou records management) a pour objectif d organiser de manière efficace et systématique tous les documents ou données dont une entreprise peut avoir besoin pour justifier de son … Wikipédia en Français