-
61 défense
I n f2 lutte دفاع [di׳faːʔʼ]3 défense de (suivi d'un inf.) ممنوع [mam׳nuːʔʼ]II n f* * *I n f2 lutte دفاع [di׳faːʔʼ]3 défense de (suivi d'un inf.) ممنوع [mam׳nuːʔʼ]II n f -
62 déjeuner
I v i1 à midi تغدى [taɣad'ːaː]◊Nous avons déjeuné chez moi. — تغدينا عندي
2 le matin أفطر ['ʔaftʼara]◊Il a très peu déjeuné. — هو أفطر قليلا
II n m♦ déjeuner d'affaires غداء عمل [ɣa׳daːʔ ʔʼa׳mal] m* * *I v i1 à midi تغدى [taɣad'ːaː]◊Nous avons déjeuné chez moi. — تغدينا عندي
2 le matin أفطر ['ʔaftʼara]◊Il a très peu déjeuné. — هو أفطر قليلا
II n m♦ déjeuner d'affaires غداء عمل [ɣa׳daːʔ ʔʼa׳mal] m -
63 délicatement
رقة، لباقة ['riqːa, la׳baːqa] f* * *رقة، لباقة ['riqːa, la׳baːqa] f -
64 démesuré
لا يوصف، كبير جدا [laː 'juːsʼaf, ka'biːr 'ʒidːan]◊prendre une importance démesurée — يحظى بأهمية لا توصَف
* * *لا يوصف، كبير جدا [laː 'juːsʼaf, ka'biːr 'ʒidːan]◊prendre une importance démesurée — يحظى بأهمية لا توصَف
-
65 démesurée
لا يوصف، كبير جدا [laː 'juːsʼaf, ka'biːr 'ʒidːan]◊prendre une importance démesurée — يحظى بأهمية لا توصَف
* * *لا يوصف، كبير جدا [laː 'juːsʼaf, ka'biːr 'ʒidːan]◊prendre une importance démesurée — يحظى بأهمية لا توصَف
-
66 dessert
n mتحلية ['taħlija] f* * *n mتحلية ['taħlija] f -
67 dessus
-
68 détaché
-
69 détachée
-
70 déviation
n fdétour إنعطاف [ʔinʔʼi'tʼaːf]◊prendre la déviation — يتّخذ الانعطاف
* * *n fdétour إنعطاف [ʔinʔʼi'tʼaːf]◊prendre la déviation — يتّخذ الانعطاف
-
71 dimension
n f1 قياس [qi'jaːs]2 حجم ['ћaӡm] m* * *n f1 قياس [qi'jaːs]2 حجم ['ћaӡm] m -
72 dopage
n m* * *n m -
73 douche
-
74 drogue
n f* * *n f -
75 droguer
v tfaire prendre une drogue خدّرَ ['xadːara]————————se droguerv prتعاطى المخدرات [taʔʼaː'tʼaː lmuxadːi'raːt]* * *v tfaire prendre une drogue خدّرَ ['xadːara] -
76 élan
n m1 avant de sauter تأهب [ta׳ʔahːub]◊2 mouvement إندفع ['ʔindafaʔʼa]* * *n m1 avant de sauter تأهب [ta׳ʔahːub]◊2 mouvement إندفع ['ʔindafaʔʼa] -
77 embarquer
I v t1 prendre à bord رَكَّب ['rakːaba]◊embarquer des passagers / des marchandises — رَكَّب مسافرين/حمل بضائعا
◊Il a embarqué mon stylo. — سحب قلمي
II v imonter à bord صعد [sʼa׳ʔʼida]◊Les passagers vont embarquer. — سيصعد الركاب
————————s'embarquerv pr1 monter à bord ركب [ra׳kiba]2 fam أقدمَ ['ʔaqdama]* * *I v t1 prendre à bord رَكَّب ['rakːaba]◊embarquer des passagers / des marchandises — رَكَّب مسافرين/حمل بضائعا
◊Il a embarqué mon stylo. — سحب قلمي
II v imonter à bord صعد [sʼa׳ʔʼida]◊Les passagers vont embarquer. — سيصعد الركاب
-
78 emmener
v t1 conduire رافق ['raːfaqa]2 prendre avec soi إصطحب ['ʔisʼtʼaћaba]* * *v t1 conduire رافق ['raːfaqa]2 prendre avec soi إصطحب ['ʔisʼtʼaћaba] -
79 ensemble
I adv1 معا [ma׳ʔʼan]◊On y va ensemble. — سنذهب هناك معا
2 في آن واحد [fiː 'ʔaːn 'waːћid]◊Ne parlez pas tous ensemble ! — لا تتحدثوا كلكم في آنٍ واحد
II n m2 كلّ ['kulː]♦ dans l'ensemble عامة ['ʔʼaːmːa]◊Tout s'est bien passé dans l'ensemble. — كل شيء سار جيدا عامّة
* * *I adv1 معا [ma׳ʔʼan]◊On y va ensemble. — سنذهب هناك معا
2 في آن واحد [fiː 'ʔaːn 'waːћid]◊Ne parlez pas tous ensemble ! — لا تتحدثوا كلكم في آنٍ واحد
II n m2 كلّ ['kulː]♦ dans l'ensemble عامة ['ʔʼaːmːa]◊Tout s'est bien passé dans l'ensemble. — كل شيء سار جيدا عامّة
-
80 entretenir
v t1 prendre soin صان ['sʼaːna]2 أبقى [ʔab׳qaː]3 nourrir أعال [ʔa׳ʔʼaːla]◊entretenir une femme — أعالَ امرأة
————————s'entretenirv prparler تحادث [ta׳ћaːdaθa]* * *v t1 prendre soin صان ['sʼaːna]2 أبقى [ʔab׳qaː]3 nourrir أعال [ʔa׳ʔʼaːla]◊entretenir une femme — أعالَ امرأة
См. также в других словарях:
prendre — [ prɑ̃dr ] v. <conjug. : 58> • 980; lat. prehendere I ♦ V. tr. A ♦ Mettre avec soi ou faire sien. 1 ♦ Mettre dans sa main (pour avoir avec soi, pour faire passer d un lieu dans un autre, pour être en état d utiliser, pour tenir). Prendre un … Encyclopédie Universelle
prendre — PRENDRE. v. a. Mettre en sa main, en son pouvoir sans violence, occuper quelque chose en la tenant. Prendre une espée. prendre un livre. prendre quelque chose avec la main, de la main. prendre un cheval par la bride. prendre un boeuf par les… … Dictionnaire de l'Académie française
prendre — Prendre, Accipere, Acceptare, Capere, Captare, Excipere, Prendere, Prehendere, Comprehendere, Percipere, Sumere, Desumere. Prendre et appliquer à soy, Asciscere. Prendre en sa main quelque chose, Inuolare. Prendre en cachette, Surripere. On n en… … Thresor de la langue françoyse
PRENDRE — v. a. ( Je prends, tu prends, il prend ; nous prenons, vous prenez, ils prennent. Je prenais. Je pris. Je prendrai. Je prendrais. Prends. Prenez. Que je prenne. Que je prisse. Pris. ) Saisir, mettre en sa main. Prendre un livre. Prendre une épée … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PRENDRE — v. tr. Saisir, mettre en sa main. Prendre un livre. Prendre une épée. Prendre une pierre. Prendre une plume. Prendre un bâton. Prendre la main, le bras, l’oreille à quelqu’un. Prendre quelqu’un par la main. Prendre un cheval par la bride. Prendre … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
prendre — (pren dr ), je prends, tu prends, il prend, nous prenons, vous prenez, ils prennent : je prenais ; je pris ; nous prîmes, vous prîtes, ils prirent ; je prendrai ; je prendrais ; prends, qu il prenne, prenons ; que je prenne, que nous prenions ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
prendre — vt. ; échanger (contre) ; confisquer ; figer (ep. d une gelée), durcir (ep. d un ciment), cailler (ep. d un lait emprésuré): prandre (Cohennoz.213, Cordon.083, Giettaz.215, Juvigny.008, Megève.201, Morzine.081, Notre Dame Bellecombe.214b, St… … Dictionnaire Français-Savoyard
prendre — prene, prendre, prene prendre; avoir. A pres sei vint ans : il eu 20 ans. voir agantar, peçugar, enregar … Diccionari Personau e Evolutiu
prendre — prender, prendre /prendar/prondr(a)/ L. Fr. To take. The power or right of taking a thing without waiting for it to be offered. See a prendre … Black's law dictionary
Prendre l'air — Album par Shy m Sortie Août 2010 Enregistrement 2009 2010 Montréal … Wikipédia en Français
Prendre l'air (chanson) — Prendre l air Single par Shy m extrait de l’album Prendre l air Enregistrement 2010 Madrid Durée 3:27 Genre Electropop Parolier … Wikipédia en Français