-
1 prendere la rincorsa
-
2 rincorsa
f run-up* * *rincorsa s.f. run-up: prendere la rincorsa, to take a run-up; saltare senza rincorsa, to do a standing jump // (econ.): rincorsa dei prezzi, leap-frogging in prices; rincorsa dei salari, wage-price spiral.* * *[rin'korsa]sostantivo femminile run, run-up BE* * *rincorsa/rin'korsa/sostantivo f.run, run-up BE; prendere la rincorsa to take a run(-up); saltare con la rincorsa to take a flying leap o jump. -
3 rincorsa sf
[rin'korsa]Sport run-upprendere la rincorsa — (atleta) to take one's run-up
-
4 rincorsa
sf [rin'korsa]Sport run-upprendere la rincorsa — (atleta) to take one's run-up
-
5 slancio
m (pl -ci) impulse* * *slancio s.m.1 rush, dash; run; ( salto) jump; ( di uccello) swoop: con uno slancio gli saltò addosso, with a jump he threw himself on top of him; se prendi lo slancio, riuscirai a saltare quel muro, if you take a run you'll manage to jump that wall; i soldati si gettarono di slancio sul nemico, the soldiers made a rush (o a dash) at the enemy2 (fig.) ( energia) energy, (fam.) go; ( impulso) impulse, fit, outburst: in uno slancio di entusiasmo, di generosità, in a fit (o burst) of enthusiasm, of generosity; agire di slancio, to act on impulse; essere pieno di slancio, to be full of energy (o go)* * *1) (movimento rapido) rush, dash; (salto) leap, jump2) (rincorsa) run, run-up BE3) (impulso spontaneo) impulse; (impeto) impetus*4) (foga) élan, bounce, impetus* * *slanciopl. -ci /'zlant∫o, t∫i/sostantivo m.1 (movimento rapido) rush, dash; (salto) leap, jump3 (impulso spontaneo) impulse; (impeto) impetus*; - ci di generosità fits of generosity; ridare slancio all'economia to revive the economy4 (foga) élan, bounce, impetus; con grande slancio with great enthusiasm.
См. также в других словарях:
rincorsa — rin·cór·sa s.f. CO breve corsa compiuta per acquistare slancio prima dell esecuzione di salti, tuffi, lanci, tiri, ecc.: salto, tuffo con la rincorsa, senza rincorsa; prendere la rincorsa Sinonimi: slancio. {{line}} {{/line}} DATA: 1804. ETIMO:… … Dizionario italiano
rincorsa — {{hw}}{{rincorsa}}{{/hw}}s. f. Breve corsa, spec. per prendere lo slancio … Enciclopedia di italiano
slancio — {{hw}}{{slancio}}{{/hw}}s. m. 1 Atto dello slanciarsi: con uno slancio fu sul treno | Prendere lo –s, prendere la rincorsa | Di –s, di scatto. 2 (fig.) Impeto, impulso irrefrenabile: uno slancio di passione … Enciclopedia di italiano
aire — 1ài·re s.m. OB var. → 1aere. 2a·ì·re s.m. BU slancio, rincorsa: prendere, dare l aire {{line}} {{/line}} DATA: 1863. ETIMO: dalla loc. a ire ad andare … Dizionario italiano
slancio — slàn·cio s.m. 1a. AU lo slanciare, lo slanciarsi; movimento con cui il corpo o un arto, dapprima raccolto, si distende di colpo con la massima energia per compiere un balzo, una corsa, un acrobazia e sim.; il balzo che così si compie: con uno… … Dizionario italiano
pedana — {{hw}}{{pedana}}{{/hw}}s. f. 1 Struttura per appoggiarvi i piedi: la pedana di un tavolo. 2 Attrezzo costituito da una tavola inclinata di legno su cui si batte il piede per prendere lo slancio nel salto in alto | Spazio in terra battuta su cui l … Enciclopedia di italiano
aire — /a ire/ s.m. [dalla locuz. a ire ad andare ], lett. [inizio del movimento: prendere l a. ] ▶◀ (lett.) abbrivo, avvio, rincorsa, slancio, spinta … Enciclopedia Italiana
slancio — / zlantʃo/ s.m. [der. di slanciare ; l uso fig. è modellato sul fr. élan ]. 1. a. [breve corsa per prepararsi a un salto e sim.: prendere lo s. ] ▶◀ (lett.) abbrivo, (lett.) aire, rincorsa. b. [atto di slanciarsi: con uno s. saltò sulla moto e… … Enciclopedia Italiana