Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

première+(

  • 1 première

    f. (de premier) f. 1. театр. премиера; място в театър на първи балкон; 2. първа класа във влак, в кораб; 3. подплънка на обувка; 4. първа скорост (в автомобил); 5. главна отговорничка в шивашки цех.

    Dictionnaire français-bulgare > première

  • 2 avant-première

    f. (de avant et première) (pl. avant-premières) 1. генерална репетиция, предпремиерно представление; 2. навечерие пред откриване на художествена изложба; 3. критична статия, излязла преди премиерно представление, преди откриване на изложба.

    Dictionnaire français-bulgare > avant-première

  • 3 classe

    f. (lat. classis) 1. съсловие; класа; classe ouvrière работническа класа; classe dominante господстваща класа; classe laborieuse обикновеният народ, трудовата класа; la lutte des classes класовата борба; 2. класа, разред, степен; качество; établissement de première classe първокласно заведение; wagon de première classe вагон първа класа; avoir de la classe изискан съм, имам висока класа; hôtel hors classe хотел от изключителна класа; elle est très classe тя е много шик; 3. зоол. раздел, клас; classe des vertébrés клас на гръбначните; classe des mammifères клас на бозайниците; 4. учебен клас, паралелка; classe préparatoire подготвителен клас; passer dans la classe supérieure преминавам в по-горен клас; la petite classe най-малките ученици; 5. класна стая; 6. воен. набор, випуск; la classe de 1998 набор 1998 година; 7. класификационна група в статистиката; classes d'âge разделяне населението на групи според възрастта. Ќ faire la classe преподавам; la rentrée des classes начало на учебната година; classe de neige зимно училище (с уроци и спортуване в планината); classes vertes зелено училище (сред природата); être bon pour la classe разг. годен съм за военна служба; vive la classe! уволнение! (за войници); faire ses classes получавам военно обучение (за набор); прен. придобивам опит.

    Dictionnaire français-bulgare > classe

  • 4 banban

    adj.inv. (réduplication de la première syllabe de bancal) нар. куц, хром.

    Dictionnaire français-bulgare > banban

  • 5 bourre1

    f. (lat. bourra "laine grossière") 1. косми от козина; 2. дреб; 3. бот. мъх по пъпка (на дърво); 4. част от заряда на пушка. Ќ de première bourre1 разг. екстра качество; bourre1 de coton памучна вата; bourre1 lanice, bourre1 de laine вълнена дреб. Ќ Hom. bourg.

    Dictionnaire français-bulgare > bourre1

  • 6 classique

    adj. et m. (lat. classicus "de première classe") 1. класически; musique classique класическа музика; 2. m. класик, класически писател; 3. m. класическа творба; 4. m. творба, която е характерна за даден жанр или течение; 5. m. класическа музика; aimer le classique обичам класическата музика; 6. традиционен, консервативен, класически; costume de coupe classique костюм с традиционна кройка; 7. воен. конвенционален; arme classique конвенционално оръжие; 8. ост. който заслужава да бъде имитиран. Ќ Ant. moderne, romantique; baroque; original, excentrique.

    Dictionnaire français-bulgare > classique

  • 7 communion

    f. (lat. chrét. communio "communauté") 1. верска общност; 2. причастие, причестяване; première communion първо причастие; 3. общност, еднаквост; être en communion d'idées avec qqn. имам еднакви идеи, изповядвам едни и същи принципи с някого.

    Dictionnaire français-bulgare > communion

  • 8 façon

    f. (lat. factio, onis "action de faire", rac. facere) 1. вид, кройка, фасон, форма; une robe remarquable par la façon рокля със забележителна кройка, линия; châle façon cachemire шал от плат, който имитира кашмир; 2. начин; de façon ou d'autre по един или друг начин; façon de s'exprimer начин на изразяване; 3. маниер, метод, стил; 4. изработка, изработване, направа, ушиване; 5. външност, стойка, вид; 6. ранг, обществено положение; 7. зем. обработка, прекопаване; 8. pl. предвзети мениери, преструвки; 9. pl. държание, маниери; 10. loc. conj. de façon que, de telle façon que така че; по такъв начин; 11. loc. prép. de façon а така, че да; а la façon de като, подобно на. Ќ а sa façon както си знае; donner la première façon а qqch. скицирам нещо; donner la dernière façon а qqch. довършвам нещо; travailler а façon работя вкъщи, на парче; работя с материали на клиента; de toute façon неизбежно; sans façon обикновено, семпло.

    Dictionnaire français-bulgare > façon

  • 9 gamme

    f. (de la lettre gr. gamma "première note de la gamme") 1. муз. гама; 2. прен. гама, поредица, серия; la gamme des couleurs гамата на цветовете; une gamme de nuances гама от нюанси; la gamme des sentiments гамата на чувствата. Ќ faire ses gammes упражнявам се (на музикален инструмент); haut de gamme най-скъпите продукти от серия; bas de gamme най-евтините продукти от серия.

    Dictionnaire français-bulgare > gamme

  • 10 instance

    f. (lat. instantia) 1. настоятелна, настойчива молба; настояване, настойчивост; demander avec instance моля настоятелно; céder aux instances de qqn. отстъпвам пред молбите на някого; 2. юр. прошение, искова молба; 3. юр. инстанция; tribunal de première instance съд от първа инстанция; 4. разш. трибунал, съд; институция; les instances internationales международните институции; 5. псих. всяка от различните части на психиката ( в психоанализата). Ќ en instance (de) текущ, който се намира в стадий на изпълнение; être en instance de divorce намирам се в развод; train en instance de départ влак, който потегля.

    Dictionnaire français-bulgare > instance

  • 11 ligne

    f. (lat. linea "(corde) de lin") 1. линия, черта; tracer (tirer) une ligne начертавам линия; ligne droite права линия; en ligne directe в права линия; ligne de flottaison линията, докъдето параходът стои потопен във водата; ватерлиния; 2. ред, редица; la ligne нов ред (при писане); 3. въдица; pêcher а la ligne ловя риба с въдица; 4. отвес; ligne de maçon отвес на зидар; 5. линия (за съобщения); ligne de chemin de fer железопътна линия; ligne aérienne въздушна линия; 6. воен. линия, укрепена линия, преден ред; ост. пехота; ligne de défense отбранителна линия; ligne de mire мерна линия; bâtiment de ligne линеен кораб; 7. граница, предел; ligne de partage des eaux вододел; ligne de démarcation демаркационна линия; ligne de départ, ligne d'arrivée спорт. старт, финал; 8. екватор; passer la ligne преминавам екватора; 9. прен. линия (начертан път); родствена линия, потомци; ligne de conduite линия на поведение; ligne paternelle, maternelle бащина, майчина линия; en ligne directe преки потомци; 10. разг. линия, фигура (на човек); 11. контур, очертание; 12. стара мярка за дължина, 1/144 от стъпката (2,25 mm); 13. мярка за дължина в Канада, 1/8 от инча (3,175 mm). Ќ en première ligne на първо място (най-напред); hors (de) ligne извънреден, изключителен; garder sa ligne оставам слаб; ligne de produits търг. серия от продукти.

    Dictionnaire français-bulgare > ligne

  • 12 manche2

    f. (lat. manica, de manus "main") 1. ръкав; retrousser ses manche2s запретвам ръкави; 2. техн. ръкав, тръба, маркуч; manche2 а vent вентилационна тръба; 3. спорт. тур, партида; premiére manche2, seconde manche2 първи, втори тур; 4. пролив, канал; La Manche Ламанш. Ќ avoir qqn. dans sa manche2 ост. държа някого в ръцете си; c'est une autre paire de manche2s това е съвсем друга работа; être en manche2s de chemise по жилетка съм; jambes en manche2s de veste мършави и криви крака; tirer la manche2 а qqn. привличам вниманието на някого.

    Dictionnaire français-bulgare > manche2

  • 13 mi

    m. (première syllabe de mira dans l'hymne а saint Jean Baptiste) муз. ми.

    Dictionnaire français-bulgare > mi

  • 14 moquer

    (se) v. pr. (o. i., p.-к. onomat.) 1. надсмивам се, подигравам се на някого; 2. не обръщам внимание на нещо, някого; 3. ост. не говоря, не работя сериозно; 4. излъгвам или се опитвам да излъжа някого; s'en moquer, s'en ficher comme de l'an quarante изцяло се подигравам на нещо; s'en moquer (ficher, foutre) comme de sa première chemise не се интересувам от нещо, все ми е едно; l'hôpital qui se moque de la charité присмял се хърбел на щърбел; se moquer du monde не се интересувам от хорските приказки; se moquer du tiers comme du quart подигравам се с всичко ( всички). Ќ Ant. admirer, flatter; intéresser.

    Dictionnaire français-bulgare > moquer

  • 15 occasion

    f. (lat. occasio) 1. случай; а la première occasion при първия удобен случай; 2. обстоятелство; selon (suivant) l'occasion според обстоятелствата (случая); 3. повод, причина; occasion de причина, повод за; 4. loc. adv. par occasion случайно; en l'occasion (en cette occasion) по този случай; 5. loc.adv. d'occasion оказионен; marchandise d'occasion оказионна стока (с намалена цена); а l'occasion в случай на; а l'occasion de по случай на. Ќ il faut saisir l'occasion par les cheveux разг. не трябва да се пропуска случая; l'occasion fait le larron погов. случаят прави крадеца; sauter sur l'occasion използвам случая, възползвам се.

    Dictionnaire français-bulgare > occasion

  • 16 pépé

    m. (redoublement de la première syllabe de père) дядо, деденце ( на детски език).

    Dictionnaire français-bulgare > pépé

  • 17 réaction

    f. (de re- et action) 1. противодействие, реакция; sa première réaction est de първата му реакция е да; 2. въздействие; 3. полит. реакция; реакционерство; разш. реакционерите; 4. воен. в съчет. réaction adverse противодействие на противника; 5. хим., физиол. реакция; réaction en chaîne верижна реакция; réaction nucléaire ядрена реакция; réaction motrice двигателна реакция. Ќ avion а réaction реактивен самолет; moteur а réaction реактивен двигател.

    Dictionnaire français-bulgare > réaction

  • 18 scène

    f. (lat. scњna. gr. skênê "tente", а cause de la construction édifiée sur la scène des théвtres grecs.) 1. сцена; scène tournante въртяща се сцена; 2. драматическо изкуство; 3. сцена, явление, картина; la scène représente un palais сцената представлява палат; scène première първа сцена; 4. място на драматическо действие; действие; 5. разг. сцена, скандал; scène de ménage семейна сцена; faire une scène а qqn. правя, устройвам сцена на някого. Ќ mettre en scène поставям (пиеса); mettre sur la scène представям; mise en scène мизансцен, постановка. Ќ Hom. cène, saine (sain), seine, sen, senne.

    Dictionnaire français-bulgare > scène

  • 19 séance

    f. (de séant, p. prés. de seoir) 1. заседание; ouvrir (lever) la séance откривам заседанието; suspendre la séance прекъсвам заседанието; clore la séance прекратявам заседанието; séance tenante по време на заседание; тутакси, незабавно; 2. сеанс; première, deuxième séance dans une salle de cinéma първо, второ прожектиране в кинозала; 3. прен. сцена, представление; séance de cris et de larmes сцена с викове и сълзи.

    Dictionnaire français-bulgare > séance

  • 20 sol2

    m. (première syllabe de solve, dans l'hymme а saint Jean-Baptiste) муз. сол; clef de sol2 ключ сол.

    Dictionnaire français-bulgare > sol2

См. также в других словарях:

  • première — [ prəmjɛr ] n. f. • 1200; de premier A ♦ 1 ♦ Première représentation d une pièce ou projection d un film. La couturière, la générale et la première. « Madame de la Baudroye est ficelée comme pour une première » (Balzac). ♢ Première course d une… …   Encyclopédie Universelle

  • Premiere — Première Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • Premiere — Saltar a navegación, búsqueda El término Premiere puede referirse a cualquiera de los siguientes terminos: Premiere, software de edición de video creado por Adobe Systems Incorporated. Premiere, primera empresa de TV de pago alemana, ofreciendo… …   Wikipedia Español

  • Première S — Première scientifique Cet article fait partie d’une série sur le système éducatif français École maternelle en France …   Wikipédia en Français

  • Premiere — Sf Erstaufführung std. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. première (représentation), zu frz. premier erster , aus vor rom. prīmarius erste von mehreren Personen , aus l. prīmārius einer der ersten, vornehm, ansehnlich , zu l. prīmus, dem… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Première L — Première littéraire Cet article fait partie d’une série sur le système éducatif français École maternelle en France …   Wikipédia en Français

  • Première ES — Première économique et sociale Pour les articles homonymes, voir ES. Cet article fait partie d’une série sur le système éducatif français …   Wikipédia en Français

  • Première! — Saltar a navegación, búsqueda Première! Álbum de Qwentin Publicación 15 de noviembre de 2007 Grabación Ultra Sound Studios, Braga …   Wikipedia Español

  • premiere — prem‧i‧ere [ˈpremieə ǁ prɪˈmɪr] noun [countable] the first time a product, especially a film or television show, is seen by the public: • In its premiere episode, the half hour show had 7.4 million viewers. premiere verb [intransitive,… …   Financial and business terms

  • premiere — PREMIÉRE, premieri, s.f. Acţiunea de a premia şi rezultatul ei. [pr.: mi e ] – v. premia. Trimis de oprocopiuc, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  premiére s. f. (sil. mi e ), g. d. art. premiérii; pl. premiéri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa …   Dicționar Român

  • premiere — (n.) 1889, first performance of a play, from Fr. première, in phrase première représentation, from fem. of O.Fr. premier first (see PREMIER (Cf. premier)). The verb is recorded from 1940 …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»