-
61 pruntar, demandar
preguntar. -
62 insa
Preguntar. -
63 dopytać
preguntar -
64 pytajny
preguntar -
65 wypytywanie
Preguntar -
66 galdetu
preguntar -
67 itandu
preguntar -
68 itaundu
preguntar -
69 bei jemandem (mit einer Frage) nachhaken
preguntar a alguien con insistenciaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > bei jemandem (mit einer Frage) nachhaken
-
70 fragen kostet nichts
preguntar no cuesta nada -
71 gezielt nachfragen
preguntar con precisión -
72 jemanden nach dem Weg fragen
preguntar a alguien por el camino -
73 nach jemandem/etwas iDativ/i jammern
preguntar lloriqueando por alguien/pedir algo lloriqueandoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > nach jemandem/etwas iDativ/i jammern
-
74 porandu
preguntarDe fragen -
75 porandu
preguntarDe fragen -
76 tlahtolana
preguntar ( nite-) -
77 galde egin
preguntar,/ pedir,/ reclamar,/ averiguar -
78 inquire
1) (to ask: He inquired the way to the art gallery; She inquired what time the bus left.) preguntar2) ((with about) to ask for information about: They inquired about trains to London.) pedir información3) ((with after) to ask for information about the state of (eg a person's health): He enquired after her mother.) preguntar por4) ((with for) to ask to see or talk to (a person): Someone rang up inquiring for you, but you were out.) preguntar por5) ((with for) to ask for (goods in a shop etc): Several people have been inquiring for the new catalogue.) preguntar, pedir6) ((with into) to try to discover the facts of: The police are inquiring into the matter.) investigar, indagar, tratar de averiguar•- inquiry- make inquiries
inquire vb preguntar / informarsetr[ɪn'kwaɪəSMALLr/SMALL]1 formal use (ask) preguntar1 (ask for information) preguntar ( about, por); (find out) averiguar ( about, -), informarse ( about, de)■ I'll inquire preguntaré, me informaré\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto inquire something of somebody preguntar algo a alguien'Inquire within' "Razón aquí": preguntar, informarse de, inquirirhe inquired how to get in: preguntó como entrarinquire vi1) ask: preguntar, informarseto inquire about: informarse sobreto inquire after (someone): preguntar por (alguien)2)to inquire into investigate: investigar, inquirir sobrev.• averiguar v.• preguntar v.
1.
BrE enquire ɪn'kwaɪr, ɪn'kwaɪə(r) transitive verb preguntar, inquirir* (frml)to inquire something FROM o (BrE) OF somebody (frml) — preguntarle algo a alguien
2.
vi preguntar, informarseto inquire ABOUT something — informarse or preguntar acerca de or sobre algo
to inquire AFTER somebody/something — (frml) preguntar por alguien/algo
[ɪn'kwaɪǝ(r)]to inquire INTO something — investigar* algo
1.VT preguntarto inquire when/whether... — preguntar cuándo/si...
2.VI preguntarto inquire about sth — preguntar por algo, informarse de algo
I am inquiring about your advertisement in today's paper — (by phone) llamo para preguntar acerca de su anuncio en el periódico de hoy
to inquire after or for or about sb — preguntar por algn
she inquired after your health — preguntó por tu salud, preguntó qué tal andabas de salud
to inquire into sth — investigar or indagar algo
inquire at No. 14 — razón: en el n o 14
* * *
1.
BrE enquire [ɪn'kwaɪr, ɪn'kwaɪə(r)] transitive verb preguntar, inquirir* (frml)to inquire something FROM o (BrE) OF somebody (frml) — preguntarle algo a alguien
2.
vi preguntar, informarseto inquire ABOUT something — informarse or preguntar acerca de or sobre algo
to inquire AFTER somebody/something — (frml) preguntar por alguien/algo
to inquire INTO something — investigar* algo
-
79 ask
1) (to put a question: He asked me what the time was; Ask the price of that scarf; Ask her where to go; Ask him about it; If you don't know, ask.) preguntar2) (to express a wish to someone for something: I asked her to help me; I asked (him) for a day off; He rang and asked for you; Can I ask a favour of you?) pedir; preguntar por3) (to invite: He asked her to his house for lunch.) invitar•- ask for
- for the asking
ask vb1. preguntarwhy don't you ask the teacher? ¿por qué no se lo preguntas al profesor?2. pedir3. invitartr[ɑːsk]1 (inquire) preguntar2 (request) pedir3 (invite) invitar, convidar1 (inquire) preguntar■ if you don't know, ask si no lo sabes, pregúntalo2 (request) pedir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto ask for it buscárseloto be asking for trouble estarse buscando problemasask ['æsk] vt1) : preguntarask him if he's coming: pregúntale si viene2) request: pedir, solicitarto ask a favor: pedir un favor3) invite: invitarask vi1) inquire: preguntarI asked about her children: pregunté por sus niños2) request: pedirwe asked for help: pedimos ayudav.• invitar v.• pedir v.• preguntar v.• rogar v.æsk, ɑːsk
1.
1) ( inquire) preguntar; ( inquire of) preguntarle ato ask a question — hacer* una pregunta
don't ask me! — (colloq) yo qué sé! (fam)
honestly, I ask you! — (colloq) ¿no te parece increíble?
I often ask myself... — muchas veces me pregunto...
to ask somebody about something/somebody/-ing: have you asked him about his trip/his mother? ¿le has preguntado por el viaje/por su madre?; ask her about doing overtime — pregúntale si sería posible hacer horas extras
2) ( request) \<\<approval/advice/favor\>\> pedir*what more can you ask? — ¿qué más se puede pedir?
is that asking too much? — ¿es mucho pedir?
to ask somebody for something — pedirle* algo a alguien
to ask something of somebody: she asks too much of her students les exige demasiado a sus alumnos; to ask somebody to + inf pedirle* a alguien que (+ subj); they asked me to help out me pidieron que les diera una mano; I must ask you to leave haga el favor de irse; I asked her to dance la saqué a bailar; to ask to + inf: I asked to see the manager pedí hablar con el director; he's asking to be slapped — se está buscando una bofetada
3) ( invite) invitarask him along — invítalo or dile que venga
haven't you asked her out yet? — ¿todavía no la has invitado a salir?
4) ( demand) \<\<price\>\> pedir*to ask something FOR something — pedir* algo por algo
how much is he asking for the car? — ¿cuánto pide por el coche?
2.
vi1) ( inquire) preguntarhow are things? - don't ask! — (colloq & hum) ¿qué tal? - mejor ni hablar!
to ask about something/somebody: he asked about your health/you — preguntó por tu salud/por ti
2) ( request)to ask for something: I asked for his phone number le pedí el número de teléfono; he asked for it (colloq) se lo buscó (fam); to ask for somebody — preguntar por alguien
•Phrasal Verbs:- ask back[ɑːsk]1. TRANSITIVE VERB1) (=inquire) preguntar"how is Frank?" he asked — -¿cómo está Frank? -preguntó
I asked him his name/the time — le pregunté su nombre/la hora
to ask o.s. sth — preguntarse algo
•
did you ask him about the job? — ¿le has preguntado por el trabajo?; (in more detail) ¿le has preguntado acerca del trabajo?I've been meaning to ask you about that — llevo tiempo queriendo or hace tiempo que quiero preguntarte acerca de eso
•
ask me another! — ¡no tengo ni idea!•
don't ask me! * — ¡yo qué sé! *, ¡qué sé yo! (esp LAm) *•
I ask you! * — (despairing) ¿te lo puedes creer?•
ask him if he has seen her — pregúntale si la ha vistoif you ask me, I think she's crazy — para mí que está loca
•
and where have you been, may I ask? — ¿y dónde has estado, si se puede saber?•
I asked the teacher what to do next — le pregunté al profesor lo que tenía que hacer después•
who asked you? * — ¿quién te ha preguntado a ti?•
ask her why she didn't come — pregúntale por qué no vino2) (=request) pedir•
to ask sb a favour, ask a favour of sb — pedir un favor a algn•
how much are they asking for the car? — ¿cuánto piden por el coche?they are asking £200,000 for the house — piden 200.000 libras por la casa
•
it's not a lot to ask — no es mucho pedir•
what more can you ask? — ¿qué más se puede pedir?•
to ask sth of sb, he did everything asked of him — hizo todo lo que se le pidióall he asked of us was that we tell people about his plight — solo nos pidió que habláramos a la gente de la difícil situación en que se encontraba
•
to ask that sth be done — pedir que se haga algoall I'm asking is that you keep an open mind — solo te pido que or lo único que pido es que mantengas una actitud abierta
•
to ask to do sth: I asked to see the director — pedí ver al directorpermissionwe had to ask him to leave — tuvimos que decirle or pedirle que se marchara
3) (=invite) invitarhave you been asked? — ¿te han invitado?
•
to ask sb to dinner — invitar a algn a cenar2. INTRANSITIVE VERB1) (=inquire) preguntar•
ask about our reduced rates for students — pregunta por or infórmate sobre nuestros descuentos para estudianteshe was asking about the Vikings — preguntaba acerca de or sobre los vikingos
I asked about the possibility of staying on — pregunté acerca de or sobre la posibilidad de quedarme más tiempo, pregunté si era posible que me quedara más tiempo
•
"what's the matter?" - " don't ask" — -¿qué pasa? -más te vale no saberlo•
now you're asking! * — (=what a difficult question) ¡vaya con la preguntita! *; (=who knows) ¡quién sabe!; (=wouldn't we all like to know) ¡eso quisiera saber yo! *•
I was only asking — era solo una pregunta•
"what has he gone and done now?" - "you may well ask!" — -¿qué es lo que ha hecho ahora? -¡buena pregunta!2) (=make request) pedirif you need anything, just ask — si quieres algo no tienes más que pedirlo
•
the asking price — el precio que se pide/pedía etcI offered £5,000 below the asking price — les ofrecí 5.000 libras menos de lo que pedían
•
it's yours for the asking — no tienes más que pedirlo y es tuyo- ask back- ask for- ask in- ask out- ask overASK ► Translate ask by preguntar only in contexts where information is being sought:
I'll ask him Voy a preguntárselo
Ask her what she thinks Pregúntale qué le parece
We asked everywhere Preguntamos en todas partes ► Use pedir when ask means "request" or "demand":
No one asked to see my passport Nadie me pidió el pasaporte
We asked them to be here before five Les pedimos que estuviesen or estuvieran aquí antes de las cinco
He was asked to explain his behaviour Le pidieron que explicara su comportamiento NOTE: P edir que is followed by the subjunctive. For further uses and examples, see ask, ask about, ask for etc* * *[æsk, ɑːsk]
1.
1) ( inquire) preguntar; ( inquire of) preguntarle ato ask a question — hacer* una pregunta
don't ask me! — (colloq) yo qué sé! (fam)
honestly, I ask you! — (colloq) ¿no te parece increíble?
I often ask myself... — muchas veces me pregunto...
to ask somebody about something/somebody/-ing: have you asked him about his trip/his mother? ¿le has preguntado por el viaje/por su madre?; ask her about doing overtime — pregúntale si sería posible hacer horas extras
2) ( request) \<\<approval/advice/favor\>\> pedir*what more can you ask? — ¿qué más se puede pedir?
is that asking too much? — ¿es mucho pedir?
to ask somebody for something — pedirle* algo a alguien
to ask something of somebody: she asks too much of her students les exige demasiado a sus alumnos; to ask somebody to + inf pedirle* a alguien que (+ subj); they asked me to help out me pidieron que les diera una mano; I must ask you to leave haga el favor de irse; I asked her to dance la saqué a bailar; to ask to + inf: I asked to see the manager pedí hablar con el director; he's asking to be slapped — se está buscando una bofetada
3) ( invite) invitarask him along — invítalo or dile que venga
haven't you asked her out yet? — ¿todavía no la has invitado a salir?
4) ( demand) \<\<price\>\> pedir*to ask something FOR something — pedir* algo por algo
how much is he asking for the car? — ¿cuánto pide por el coche?
2.
vi1) ( inquire) preguntarhow are things? - don't ask! — (colloq & hum) ¿qué tal? - mejor ni hablar!
to ask about something/somebody: he asked about your health/you — preguntó por tu salud/por ti
2) ( request)to ask for something: I asked for his phone number le pedí el número de teléfono; he asked for it (colloq) se lo buscó (fam); to ask for somebody — preguntar por alguien
•Phrasal Verbs:- ask back -
80 спросить
сов.спроси́ть фами́лию, и́мя — preguntar el apellido, el nombre
спроси́ть о чём-либо — preguntar (por), enterarse (de)
спроси́ть ученика́ — preguntar al alumno
спроси́ть себя́ — preguntarse
спроси́ть разреше́ния — pedir permiso
спроси́ть сове́та — pedir consejo
4) разг. (потребовать, запросить - плату и т.п.) pedir (непр.) vt5) (с + род. п.) (потребовать выполнения и т.п.) exigir vt; pedir cuentasс вас спро́сят за э́то (Ud.) — tendrá que responder por (de) esto
* * *сов.спроси́ть фами́лию, и́мя — preguntar el apellido, el nombre
спроси́ть о чём-либо — preguntar (por), enterarse (de)
спроси́ть ученика́ — preguntar al alumno
спроси́ть себя́ — preguntarse
спроси́ть разреше́ния — pedir permiso
спроси́ть сове́та — pedir consejo
4) разг. (потребовать, запросить - плату и т.п.) pedir (непр.) vt5) (с + род. п.) (потребовать выполнения и т.п.) exigir vt; pedir cuentasс вас спро́сят за э́то (Ud.) — tendrá que responder por (de) esto
* * *v1) gener. (ïî¿åëàáü âèäåáü) preguntar (por), (попросить позволения) pedir permiso, (ïîïðîñèáü) pedir, (потребовать выполнения и т. п.) exigir, buscar (Лат. Ам.), enterarse, informarse (справиться), pedir cuentas2) colloq. (будет потребован отчёт) exigirse, (потребовать, запросить - плату и т. п.) pedir, pedirse cuentas
См. также в других словарях:
preguntar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: preguntar preguntando preguntado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. pregunto preguntas pregunta… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
preguntar — ‘Hacer preguntas o pedir información a alguien sobre un asunto’. Puede construirse de varias formas: a) La duda que se plantea o el asunto sobre el que se pregunta se expresa mediante un complemento directo, y la persona a la que se dirige la… … Diccionario panhispánico de dudas
preguntar — v. tr. e intr. [Antigo, Popular] Ver perguntar … Dicionário da Língua Portuguesa
preguntar — (Del lat. percontāri). 1. tr. Interrogar o hacer preguntas a alguien para que diga y responda lo que sabe sobre un asunto. U. t. c. prnl.) 2. Exponer en forma de interrogación un asunto, bien para indicar duda o bien para vigorizar la expresión,… … Diccionario de la lengua española
preguntar — (Del lat. percontari, tantear.) ► verbo transitivo 1 Pedir una persona a otra que le resuelva una duda o le diga lo que sabe sobre un asunto: ■ me preguntó cuándo vendrás; te pregunto hacia dónde vas. SINÓNIMO interrogar ANTÓNIMO responder ►… … Enciclopedia Universal
preguntar — {{#}}{{LM P31418}}{{〓}} {{ConjP31418}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP32177}} {{[}}preguntar{{]}} ‹pre·gun·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Hacer preguntas: • Desde que te fuiste, se pasa el día preguntando por ti.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a una… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
preguntar — Originariamente el verbo latino percontari, de per , mediante, por medio de y contus, palo largo, percha , significaba sondear, buscar en el fondo del mar o de un río . Más tarde, por una clara metáfora, significó también sondear a una… … Diccionario del origen de las palabras
preguntar — transitivo y pronominal interrogar, interpelar, demandar, cuestionar. ≠ responder. Aunque son voces sinónimas, interrogar supone gralte. una serie de preguntas, y preguntar puede consistir en hacer una sola pregunta o varias. El juez interroga a… … Diccionario de sinónimos y antónimos
preguntar — pre|gun|tar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
preguntar — (v) (Básico) pedir información a alguien Ejemplos: Si te encuentras con él, pregúntale si viene a la fiesta, por favor. Una señora me preguntó la hora, pero no tenía reloj. Sinónimos: consultar, inquirir … Español Extremo Basic and Intermediate
preguntar — v tr (Se conjuga como amar) Manifestar a alguien aquello que uno quiere saber o conocer y que espera le sea respondido: Los niños se pasan la vida preguntando , Me preguntó a dónde iba … Español en México