Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

pred

  • 41 afrenta

    f
    1) tb pred оскорбле́ние

    hacerle, inferirle una afrenta a uno — оскорби́ть; нанести́ оскорбле́ние кому

    padecer, sufrir afrentas — подверга́ться оскорбле́ниям

    2) pred позо́р; стыд; срам

    él es la afrenta de toda la familia — он позо́рит всю семью́

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > afrenta

  • 42 amigo

    1. m, f
    1) друг; прия́тель, прия́тельница; подру́га ( женщины), знако́мая ж

    es amiga mía — она́ - мой друг

    amigo entrañable, íntimo; muy amigo pred — большо́й, бли́зкий друг

    querido amigo voc — дорого́й друг

    hacer amigos — заводи́ть друзе́й

    2) любо́вник, любо́вница; возлю́бленный высок, возлю́бленная; подру́га ж
    2. adj; m, f pred
    1) чей-л сторо́нник, сторо́нница
    2) de algo люби́тель, люби́тельница чего

    amigo de la verdad — правдолю́бец, правдолю́бица

    3. adj

    una mano amiga — рука́ дру́га

    2) поэт ( о предмете) дорого́й, ми́лый (се́рдцу); люби́мый

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > amigo

  • 43 archivo

    m
    1) архи́в
    2) pred de algo образе́ц, средото́чие, зерца́ло чего
    3)

    tb archivo viviente pred — эруди́т; ходя́чая энциклопе́дия

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > archivo

  • 44 arpía

    f
    1) миф га́рпия
    2) pred презр зла́я ( женщина); фу́рия; меге́ра; ве́дьма
    3) pred презр худа́я и некраси́вая ( женщина); шва́бра; вы́дра; дра́ная ко́шка

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > arpía

  • 45 ave

    f
    1) в т ч биол пти́ца

    ave canora, de cetrería, de corral — пе́вчая, охо́тничья, дома́шняя пти́ца

    ave de paso — залётная пти́ца пр и перен; залётный гость

    tb ave migratoria — перелётная пти́ца

    ave de presa pred — проходи́мец; афери́ст, афери́стка; хи́щник, хи́щница

    tb ave de rapiña, ave rapaz — хи́щная пти́ца

    2)

    ave del Paraíso — ра́йская пти́ца ( Paradisaeidae)

    ave fría — а) чи́бис ( Vanellus vanellus) б) pred се́рая, бесцве́тная ли́чность; (варёная) ры́ба

    - ave nocturna

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > ave

  • 46 azote

    m
    1) плеть, кнут, бич ( для наказания)
    2) уда́р пле́тью и т п
    3) шлепо́к ( ребёнку)

    dar, propinar unos azotes a uno — нашлёпать; отшлёпать

    4)

    pl tb pena de azotes — наказа́ние плетьми́; бичева́ние; пле́ти; по́рка разг

    5) pred; gen

    el azote de uno; algo — бе́дствие, несча́стье для кого; чего; траге́дия, бич (для) кого; чего

    6) pred

    el azote de Diosбибл и высок бич Божий, кара́ющий меч Бо́жий

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > azote

  • 47 bestia

    1. f чаще разг
    1) живо́тное; зверь
    2) ло́шадь
    4) осёл; осли́ца ж
    5)

    gran bestiaа) см ante II 1) б) см tapir

    6)

    bestia de carga — а) вью́чное живо́тное б) pred пренебр чернорабо́чий пр и перен; работя́га; рабо́чая, ломова́я ло́шадь

    7)

    mala bestia predпрезр подле́ц; мерза́вец, мерза́вка; ве́дьма, ехи́дна ж; сво́лочь тж собир

    2. com презр
    1) дура́к; ду́ра ж; тупи́ца; дуби́на
    2) = bruto 2. 2)
    3. adj разг
    гру́бый; ди́кий; ва́рварский; ха́мский

    es un tío bestia — он - стра́шный хам

    en plan bestia — гру́бо; по-ха́мски

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > bestia

  • 48 bicharraco

    m разг
    1) стра́нное существо́; чу́дище; чу́до-ю́до
    2) pred презр ( о человеке) гад, га́дина; тварь; гни́да
    3) pred шутл ( о ребёнке) чу́чело; чу́до-ю́до

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > bicharraco

  • 49 bicho

    m разг, часто презр
    1) [ употребляется как замена точного названия] како́й-то зверь; кака́я-то зверю́шка, козя́вка, тварь, га́дина

    cualquier, todo bicho viviente — а) всё живо́е; вся́кая тварь б) все (лю́ди); вся́кий; любо́й из нас

    2) pred

    tb mal bicho — подле́ц; (большо́й) гад, га́дина; сво́лочь тж собир

    3)

    bicho raro pred — а) чу́дик; чуда́к, чуда́чка; сумасбро́д, сумасбро́дка б) см birria 2)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > bicho

  • 50 brutalidad

    f
    1) ди́кость
    а) tb pred жесто́кость; бесчелове́чность; зве́рство
    б) pred разг ( нечто) неразу́мное, бессмы́сленное; абсу́рд
    2)

    una brutalidad de algo — мно́го, про́рва, (чёртова) у́йма чего

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > brutalidad

  • 51 buitre

    m
    1) белоголо́вый сип ( Gyps fulvus)
    2)

    buitre franciscano, monje, negro — чёрный гриф ( Aegypius monachus)

    3) pred неи́стовый честолю́бец; авантюри́ст, авантюри́стка; вы́скочка
    4) pred стяжа́тель, стяжа́тельница; хи́щник, хи́щница

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > buitre

  • 52 cabeza

    1. f
    1) голова́

    de cabeza — а) голово́й (вперёд, вниз) б) перен не разду́мывая; очертя́ го́лову

    alzar, enderezar, erguir, levantar la cabeza — а) подня́ть го́лову б) перен разогну́ть спи́ну; встать во весь рост в) перен опра́виться от боле́зни г) перен вы́биться из нищеты́; встать на́ ноги

    bajar, doblar la cabeza — а) наклони́ть, опусти́ть го́лову б) опусти́ть го́лову, глаза́ ( от стыда); поту́питься

    bajar, doblar la cabeza, tb abatir la cabeza ante uno; delante de unoперен склони́ть го́лову перед кем; подчини́ться, покори́ться кому

    2) голова́; че́реп

    abrir, romper la cabeza a uno — разби́ть, размозжи́ть го́лову, че́реп кому

    darse con la cabeza, de cabeza contra la pared — би́ться голово́й об сте́ну пр и перен

    quebrarse, romperse la cabeza — покале́читься; слома́ть себе́ ше́ю

    3) перен голова́ (сознание; самочувствие)

    S: cargársele, embotársele, obscurecérsele, ofuscársele, ponérsele pesada a uno — налива́ться тя́жестью, тяжеле́ть у кого

    darle vueltas a uno — кружи́ться у кого

    írsele a uno: se le va la cabeza — его́ мути́т, тошни́т

    4) tb pred ум; голова́; мозги́ разг

    es una gran cabeza; tiene cabeza — он - голова́

    mala cabeza — а) дыря́вая голова́; кури́ная па́мять б) безде́льник, безде́льница; прожига́тель, прожига́тельница жи́зни

    calentar, hinchar la cabeza; llenar la cabeza de aire, de pájaros, de viento, meter cosas en la cabeza a uno — а) донима́ть разгово́рами; ка́пать на мозги́ кому б) кружи́ть го́лову, сули́ть златы́е го́ры кому

    estar mal de la cabeza — быть не в своём уме́

    irse de la cabeza — сойти́ с ума́

    meter algo en la cabeza a unoвбить кому в го́лову что

    meterse, ponerse en la cabeza a uno( о мысли) засе́сть в голове́ у кого; втемя́шиться кому прост

    no caber en la cabeza a uno — не укла́дываться в голове́ у кого

    pasar(se) por la cabeza, venir a la cabeza a uno — прийти́ в го́лову кому

    perder la cabeza (por uno) — потеря́ть го́лову ( от кого)

    quebrarse, romperse la cabeza con algo — лома́ть (себе́) го́лову над чем

    tb calentarse la cabeza — забива́ть себе́ го́лову чем

    sentar la cabeza — взя́ться за ум

    subirse a la cabeza a uno( о вине) уда́рить в го́лову, ( об успехе) вскружи́ть го́лову кому

    5) перен жизнь; голова́; gen

    costar la cabeza a uno — сто́ить жи́зни, головы́ кому

    pedir la cabeza de uno — тре́бовать головы́ кого

    6)

    x cabezas — x голо́в ( скота)

    7)

    por cabeza — на ка́ждого ( при дележе); на бра́та

    8) головна́я, ве́рхняя, пере́дняя, веду́щая часть; голо́вка; верху́шка

    cabeza de ajo(s), de flor — голо́вка чеснока́, цветка́

    cabeza de montaña — верши́на горы́

    cabeza de olla — нава́р

    cabeza de partido( о городе) окружно́й, райо́нный центр

    a la cabeza; en cabeza — во главе́

    9) тех голо́вка; наконе́чник; наса́дка; шля́пка ( гвоздя)

    cabeza magnética — магни́тная голо́вка

    10)

    tb cabeza de combate — воен (бое)голо́вка

    2. com
    1) гла́вный, гла́вная; ста́рший, ста́ршая; глава́

    cabeza de familia — глава́ семьи́

    los cabezas de la nación — отцы́ на́ции

    2) pred

    cabeza cuadrada, dura, redonda — а) тупи́ца, дуби́на м и ж б) твердоло́бый, твердоло́бая

    - hacer ir de cabeza
    - llevar de cabeza

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > cabeza

  • 53 cabezón

    1. adj
    1) большеголо́вый; голова́стый
    2) разг упря́мый; напо́ристый; насты́рный
    2. m
    1) pred шутл
    а) больша́я голова́; здоро́вая башка́
    б) большеголо́вый (челове́к); голова́стик
    2) pred разг упря́мец; ме́дный лоб

    no seas cabezón — не упря́мься!

    3) горлови́на (платья; блузки и т п)
    4) пристежно́й воротничо́к

    coger por los cabezes — хвата́ть за ши́ворот

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > cabezón

  • 54 cabrón

    m
    1) infrec козёл
    2) pred груб рогоно́сец
    3) pred груб подле́ц; мерза́вец; подо́нок

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > cabrón

  • 55 caso

    m
    1) слу́чай; собы́тие; происше́ствие

    caso ordinario, extraordinario — обы́чный, необы́чный слу́чай

    2) (отде́льный) слу́чай; эпизо́д

    caso particular — осо́бый, тж ча́стный слу́чай

    3) (возмо́жный, вероя́тный) слу́чай; обстоя́тельство

    caso imprevisto — непредви́денный слу́чай

    en caso de fuerza mayor — под давле́нием обстоя́тельств

    4) (подходя́щий, удо́бный) слу́чай; (благоприя́тная) возмо́жность

    cuando llegue el caso — когда́ предста́вится слу́чай, возмо́жность

    5) (характе́рный) слу́чай, приме́р; образе́ц; обра́зчик
    6) (тру́дный) слу́чай, де́ло; пробле́ма

    caso de conciencia — а) щекотли́вый, делика́тный вопро́с б) де́ло че́сти; мора́льный долг

    caso perdido pred — пропа́щий, поги́бший челове́к; тяжёлый слу́чай разг

    7) де́ло; ситуа́ция; положе́ние
    8)

    caso (de) que, dado, puesto (el) caso (de) que + Subj — (в слу́чае,) е́сли

    dado caso decidas venir, avísame — е́сли реши́шь прийти́, извести́ меня́

    S: darse: se dio el caso (de) que... — случи́лось (так), что...

    el caso es queа) + Ind де́ло в том, что... б) + Subj гла́вное (в том), что́бы...;

    (en) caso de + inf — в слу́чае, е́сли...; в слу́чае чего

    en (un) caso extremo; en último caso — в кра́йнем слу́чае

    en cualquier caso; en todos los casos — в любо́м слу́чае

    en todo caso — а) во вся́ком слу́чае б) в лу́чшем слу́чае; от си́лы

    en tu, etc, caso... — будь я на твоём и т п ме́сте...

    estar en el caso de + inf — быть в том положе́нии, когда́ тре́буется + инф

    haber caso gen neg — быть возмо́жным, тж необходи́мым, ну́жным

    no hubo caso de echarle porque se marchó por su voluntad — не пришло́сь выставля́ть его́ вон - он ушёл сам

    hacer, venir al caso gen neg — име́ть отноше́ние к де́лу; быть уме́стным

    hacer caso a; de uno; de algo — уделя́ть внима́ние, придава́ть значе́ние кому; чему

    hacer caso omiso de algo — не обрати́ть внима́ния на что; пренебре́чь чем

    ir al caso — перейти́, верну́ться к де́лу, к предме́ту разгово́ра

    llegado el caso; si llega (el) caso — е́сли пона́добится

    no sea caso que + Subj — как бы не; не ро́вен час

    para cada caso — в ка́ждом слу́чае осо́бо

    para el caso — для э́того, да́нного слу́чая

    poner a uno en el caso de + inf — поста́вить пе́ред необходи́мостью, вы́нудить кого + инф

    poner algo por caso — а) взять как приме́р, к приме́ру что б) предположи́ть; допусти́ть

    pongamos por caso que... — допу́стим, что...

    9) юр слу́чай; (суде́бное) де́ло

    caso fortuito, litigioso — непредви́денный, спо́рный слу́чай

    caso juzgado — рассмо́тренное (судо́м) де́ло

    considerar, investigar, reconsiderar un caso — рассма́тривать, рассле́довать, пересма́тривать де́ло

    10) лингв паде́ж

    caso recto — прямо́й паде́ж

    caso oblicuo, terminal — ко́свенный паде́ж

    11) pred разг не́что (сло́жное, осо́бенное); кре́пкий оре́шек; не шу́тка

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > caso

  • 56 cebollino

    m
    1) шнитт-лу́к ( Allium schoenoprasum)
    2) = cebolleta 2)
    3) лук-сево́к
    4) colect семена́ лу́ка
    5) pred разг о́лух, лопу́х; бе́столочь, балда́ м и ж
    6) pred разг люби́тель, люби́тельница лезть в чужи́е дела́, всю́ду сова́ть свой нос

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > cebollino

  • 57 cualquiera

    1. pl cualesquiera adj
    како́й уго́дно; любо́й; вся́кий

    cualquier persona; una persona cualquiera — любо́й челове́к

    cualesquiera que sean las causas... — каковы́ бы ни́ были причи́ны...

    2. pron indet
    1) кто уго́дно; ка́ждый, ка́ждая; вся́кий, вся́кая; любо́й, люба́я

    cualquiera que lo hubiera visto, se habría extrañado — вся́кий, кто уви́дел бы э́то, удиви́лся бы

    2) [ в высказываниях] никто́; кто (бы)...

    ¡cualquiera entiende a las mujeres! — кто поймёт | поди́ пойми́ | э́тих же́нщин!

    ¡cualquiera diría que...! — ирон мо́жно поду́мать...!; наи́вный челове́к реши́т, что...

    ¡cualquiera lo diría! — поду́мать то́лько!; кто бы мог поду́мать!

    3. com pred пренебр
    зауря́дный, ничто́жный ( человек); пусто́е ме́сто
    4. f pred пренебр
    у́личная же́нщина; проститу́тка

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > cualquiera

  • 58 cuba

    f
    1) бо́чка
    2) ка́дка; бадья́
    3) comp, pred разг толстя́к, толсту́ха

    está hecho una cuba — он стал (то́лстый) как бо́чка

    4) comp, pred шутл пья́ница

    es una cuba; está como una cuba — он пьёт как | бо́чка | изво́зчик

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > cuba

  • 59 chatarra

    f
    1) желе́зистый шлак
    2) желе́зный, мета́ллический лом; металлоло́м
    3) pred разг (о негодной металлич. вещи) хлам; ру́хлядь; металлоло́м
    4) pred разг ( об украшениях) побряку́шки; (о наградах; жетонах и т п) побряку́шки; желе́зки; иконоста́с собир

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > chatarra

  • 60 chulo

    1. adj
    1) и́стинно, иско́нно, чи́сто мадри́дский: го́рдый; незави́симый; тж де́рзкий; наха́льный; зади́ристый; тж бо́йкий; о́стрый на язы́к; нахо́дчивый; тж элега́нтный; франтова́тый
    2) ( о вещи) краси́вый; элега́нтный; бро́ский; эффе́ктный
    3) Ц Ам ( о человеке) краси́вый; милови́дный; симпати́чный
    2. m
    1) настоя́щий, и́стинный, иско́нный мадри́дец
    2) pred лихо́й па́рень; хват; молоде́ц
    3) pred скандали́ст; зади́ра; забия́ка
    4) сутенёр; альфо́нс
    5) помо́щник тореадо́ра

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > chulo

См. также в других словарях:

  • pred — pred; pred·a·tism; pred·a·tive; pred·a·tor; pred·a·to·ri·al; pred·a·to·ri·ly; pred·a·to·ri·ness; pred·a·to·ry; pred·i·ca·men·tal; pred·i·ca·tion; pred·i·ca·tional; pred·i·ca·tive; pred·i·ca·tor; pred·i·ca·to·ry; pred·most; pred·nis·o·lone;… …   English syllables

  • pred — prȅd (ispred enklitičkih oblika lične zamjenice »preda«; prȅda me, prȅda te, prȅda se, prȅda nj; prȅda mnōm) prij. DEFINICIJA 1. (s A) izriče a. mjesto u neposrednoj blizini prednje strane čega, koga kao krajnju točku kretanja, akcije (odgovara… …   Hrvatski jezični portal

  • Pred — steht für: Prediger Salomo, ein Buch der Bibel Pred ist der Familienname von: Allan Pred (1936–2007), US amerikanischer Geograph Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer m …   Deutsch Wikipedia

  • pred´a|to´ri|ly — pred|a|tor «PREHD uh tuhr», noun. an animal or person that preys upon another or others: »Predators must be nocturnal if their prey comes out only at night (Cloudsley and Thompson). ╂[< Latin prae|dātor, ōris < praedārī to plunder <… …   Useful english dictionary

  • pred- — DEFINICIJA kao prvi dio riječi izriče 1. u tvorbi glagola radnju koja je prije čega, kojom se pretpostavlja nešto što će se kasnije dogoditi [prethoditi] 2. u tvorbi pridjeva: koji biva, koji se događa, prije, ranije, koji prethodi čemu… …   Hrvatski jezični portal

  • pred — abbrev. predicate * * * …   Universalium

  • pred- — *pred germ., Substantiv: nhd. Beute ( Femininum) (1); ne. booty; Interferenz: Lehnwort lat. praeda; Etymologie: s. lat. praeda, Femininum, Beute ( …   Germanisches Wörterbuch

  • pred — abbrev. predicate …   English World dictionary

  • pred|a|to|ry — «PREHD uh TR ee, TOHR », adjective. 1. a) living by preying upon other animals. Lions and tigers are predatory animals; hawks and owls are predatory birds. »Field trials were then set up in semi arid bush country…under completely natural… …   Useful english dictionary

  • pred|i|ca|to|ry — «PREHD uh kuh TR ee, TOHR », adjective. 1. of or having to do with a preacher; preaching. 2. characterized by being proclaimed or preached …   Useful english dictionary

  • pred — predl. I. s tožilnikom, v zvezi z enklitično obliko osebnega zaimka préd (ẹ̑) 1. za izražanje premikanja, usmerjenosti k sprednji strani česa, ne da bi nastal neposreden dotik, ali dosege takega položaja: položil je knjigo pred mater; stopiti… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»