-
1 lagom
I adverbium1. tilpas, passende, nokVill du ha mer sås? - Nej tack, det är lagom!
Vil du ha' mere sovs? - Nej tak, det er fint (nok, tilpas)!
Skryt lagom!
Nu skal du ikke prale, hold op med at prale!
2. i rette tidII ubøjeligt adjektivHvis vi går (starter) nu, så kan vi nå det, før det begynder
1. ikke for stor, ikke for lille, udmærket m.m.Det är lagom åt dig (hende, ham m.m.)!
Det havde du rigtig godt af!
-
2 skryta
uregelmæssigt verbum1. prale -
3 yvas
-
4 lagom
I adverbium1. tilpas, passende, nokVill du ha mer sås? - Nej tack, det är lagom!
Vil du ha' mere sovs? - Nej tak, det er fint (nok, tilpas)!Skryt lagom!
Nu skal du ikke prale, hold op med at prale!2. i rette tidHvis vi går (starter) nu, så kan vi nå det, før det begynderII ubøjeligt adjektiv1. ikke for stor, ikke for lille, udmærket m.m.Særlige udtryk:Det är lagom åt dig (hende, ham m.m.)!
Det havde du rigtig godt af! -
5 skryta
uregelmæssigt verbum1. prale -
6 yvas
-
7 blygskryt
substantiv1. det at prale med sine simple vaner, sin fantasiløshed, sin dårlige smag, sin mangel på kulturelle interesser få andre at føle sig meget elitære -
8 bravera
verbum1. praleL. pralede med at synge sit bedste nummer
-
9 brösta sig
verbum1. prale/vise, at man er tilfreds med sig selv -
10 droppa
verbum1. dryppe, falde i dråber2. dryppe, lade noget falde drypvis4. holde op med at omgås nogen/kunne li'nogenN. møder masser af piger, men dropper dem hurtigt
5. sløjfe, holde op med at ha' noget (fx en idé)V. har sløjfet sit gamle efternavn
Nævne kendte navne, prale med dem
-
11 flasha
verbum1. lyne, glimte, blinke (hverdagssprog/slang)2. prale med, vise frem, forsøge at imponere (hverdagssprog/slang)S. praler med sin nye pels, viser den frem
-
12 förhäva sig
verbum1. gøre sig til af at man er bedre, mere betydningsfuld m.m. end man erMan skal ikke gøre sig til af noget, ikke spille overlegen
2. praleVisst har han många medaljer och visst har han blivit mycket hyllad, men han har aldrig förhävt sig
Sandt er at han har mange medaljer og er blevet meget hyldet, men han har aldrig pralet med det
-
13 hävda sig
verbum1. prale, demonstrere at man er en vigtig personH. hævder sig med en masse dyrt tøj
Kan Sverige hända sig i konkurrensen med andra europeiska länder?
Kan S. klare sig lige så godt som andre europæiske lande?
-
14 kokettera
verbum1. kokettere, gøre sig til2. prøve på at virke interessant, prale -
15 komplimang
substantiv1. komplimentIkke for at jeg vil prale, men jeg får altid så mange komplimenter
-
16 kråma sig
verbum1. kro sig, bryste sig, prale -
17 käft
substantiv1. kæft, gab (hos dyr)2. mund (hverdagssprog/slang)Hålla käften, knipa käft
Bruge mund, diskutera på en hidsig (men kammeratlig) måde, mundhugges
Vara stor i käften, vara stor i truten
-
18 mun
substantiv1. mundRåbe med én mund, råbe alle tilsammen
Tage munden (for) fuld, overdrive, prale
Tage ordet ud af munden på nogen, komme nogen i forkøbet
Åbne munden, begynde at sige noget (tale)
Slikke sig om munden, glæde sig rigtig meget til noget, forberede sig på noget rart
Håll mun! (hålla munnen=tiga, egtl. bibliskt uttryck)
Hold mund! (holde munden=tie)
-
19 plugghäst
substantiv1. læsehest, dygtig elev (hverdagssprog/slang)Om jag vore en riktig plugghäst (plugg, pluggis, pluggo), då skulle jag kunna skryta med med mina fina betyg!
Hvis jeg var en rigtig læsehest, så ville jeg kunne prale med mine flotte karakterer!
2. kedelig person der kun læser lektier og terper (hverdagssprog/slang) -
20 prål
substantiv1. prunk, pragt, prangen, pralen, overdreven luksusFy attan, sånt prål!
Fy for søren, der er vistnok nogen der ka' li' at prale!
См. также в других словарях:
prale — pra|le vb., r, de, t … Dansk ordbog
praleisti — I. duoti praeiti; aplenkti, prarasti. 1. tr. SD326 duoti kitam praeiti pirma ar pro šalį: Bet ji praleido Ilžę pirma, o pati vis per keletą žingsnių ėjo paskui I.Simon. Praleisk, neša viedrą vandenio! Arm. Praleisk pro šalį, kas eina J. | refl.… … Dictionary of the Lithuanian Language
pralėbauti — 1. tr. R371, K praleisti, išeikvoti lėbaujant, puotaujant: Jijė pralėbavo savo gyvenimą J. Jis visa pralėbauja į pyragaičius ir saldžius daiktus N. Jei dovenas nu gerų žmonių gausi, tai jas nepralėbauk S.Dauk. Tavo suknes šilkūnėles liuste… … Dictionary of the Lithuanian Language
pralenkiškas — pralenkiškas, a adj. (1), prãlenkiškas (1) NdŽ lingv. būdingas senovės lenkams. pralenkiškai adv., prãlenkiškai NdŽ … Dictionary of the Lithuanian Language
pralesinti — pralẽsinti tr. išeikvoti lesinant: Su tom savo žąsim man visus grūdus pralẽsinsit Jnšk. lesinti; aplesinti; atlesinti; įlesinti; išlesinti; nulesinti; palesinti; perlesinti; pralesinti; … Dictionary of the Lithuanian Language
pralėkti — pralė̃kti, pràlekia, pràlėkė 1. intr. K praskristi: Pralėkė gervės, gulbės J. 2. intr. greitai praslinkti, praskrieti oru: Kaktoj retys, matyt, pralekiančios skeveldros prarėžtas I.Simon. | prk.: Ir vėl pralėkė jam per galvą mintis Pč. Per… … Dictionary of the Lithuanian Language
pralėpinti — pralė̃pinti intr. pamažu, tingiai praeiti: Kas te do žmogus, kad pralė̃pino pro šalį, nė žodžio nemurmtelėdamas Dkk. lėpinti; atlėpinti; nulėpinti; parlėpinti; pralėpinti … Dictionary of the Lithuanian Language
Bramarbasere — Prale, overdrive … Danske encyklopædi
Skvadronere — Prale, skryde … Danske encyklopædi
pralėkti — pralė̃kti vksm. Pràlėkė gérvės, paũkščių pul̃kas … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
praleisdyti — cur. praleisti; palydėti: Bus tokis čėsas, kad tata sūnų praleisdys [į kariuomenę] Grv. leisdyti; apleisdyti; atleisdyti; įleisdyti; išleisdyti; nuleisdyti; praleisdyti; prileisdyti; suleisdyti; … Dictionary of the Lithuanian Language