-
1 primas
primas -
2 primas
m círk. primadom círk. primaz -
3 primas
cosines, primes -
4 Impuesto sobre las Primas de Seguros, налог на страховые выплаты
insur. IPSDiccionario universal ruso-español > Impuesto sobre las Primas de Seguros, налог на страховые выплаты
-
5 de las primas возврат надбавок
necon. (англ.) drawbackDiccionario universal ruso-español > de las primas возврат надбавок
-
6 materias primas
matèries primeres -
7 cosines
primas -
8 сырье
сырьёkrudmaterialo(j);krudaĵo(j).* * *с.исто́чники сырья́ — fuentes de materias primas
* * *с.исто́чники сырья́ — fuentes de materias primas
* * *necon. insumos primarios, materiales crudos, materias primas, insumos, material -
9 премиальный
прил.de primas, de premiosпремиа́льная систе́ма — sistema de primas
премиа́льный фонд — fondo de primas
* * *adjgener. de premios, de primas -
10 сырьё
сырьёkrudmaterialo(j);krudaĵo(j).* * *с.исто́чники сырья́ — fuentes de materias primas
* * *с.исто́чники сырья́ — fuentes de materias primas
* * *n1) gener. materia prima, primeras materias2) eng. materia prima de partida, material (de) base, material de partida, material original, materiales bàsicos, producto base, producto de partida3) econ. crudo -
11 commodity
kə'modətiplural - commodities; noun(an article which is bought or sold: soap, toothpaste and other household commodities.) producto, artículotr[kə'mɒdɪtɪ]noun (pl commodities)1 SMALLCOMMERCE/SMALL producto, artículo, mercancía2 SMALLFINANCE/SMALL materia prima\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcommodities market mercado de materias primasn.• artículo de consumo s.m.• cosa útil s.f.• mercadería s.f.• mercancía s.f.kə'mɑːdəti, kə'mɒdətia) ( product) artículo m, producto m, mercancía f, mercadería f (AmS)b) ( Fin) materia f prima[kǝ'mɒdɪtɪ]1.N artículo m (de consumo or de comercio), producto m, mercancía f, mercadería f (LAm); (Econ, St Ex) materia f prima2.CPDcommodity exchange N — bolsa f de artículos de consumo
commodity markets NPL — mercados mpl de materias primas
commodity trade N — comercio m de materias primas
* * *[kə'mɑːdəti, kə'mɒdəti]a) ( product) artículo m, producto m, mercancía f, mercadería f (AmS)b) ( Fin) materia f prima -
12 сырьевой
-
13 raw
ro:1) (not cooked: raw onions/meat.) crudo2) (not prepared or refined; in the natural state: raw cotton; What raw materials are used to make plastic?) bruto, sin refinar, en rama3) (with the skin rubbed and sore: My heel is raw because my shoe doesn't fit properly.) en carne viva4) (untrained; inexperienced: raw recruits.) verde, inexperto•- rawness- a raw deal
- raw material
raw adj crudoI can't eat this meat, it's raw no puedo comer esta carne, está crudatr[rɔː]1 (uncooked) crudo,-a3 (inexperienced) novato,-a4 (weather) crudo,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLraw deal trato injustoraw material materia prima1) uncooked: crudo2) untreated: sin tratar, sin refinar, puroraw data: datos en brutoraw materials: materias primas3) inexperienced: novato, inexperto4) open: abierto, en carne vivaa raw sore: una llaga abierta5) : frío y húmedoa raw day: un día crudo6) unfair: injustoa raw deal: un trato injusto, una injusticiaadj.• colecticio, -a adj.• crudo, -a adj.• en bruto adj.• novato, -a adj.n.• carne viva s.f.
I rɔː1)a) ( uncooked) <meat/vegetables> crudob) ( unprocessed) < silk> crudo, salvaje; < sugar> sin refinar; < sewage> sin tratarraw milk — (AmE) leche f sin pasteurizar
2)a) < wind> cortanteb) ( unfair)it's a raw deal — es una injusticia, es muy injusto
3) ( sore)4) ( inexperienced) verde (fam); < recruit> novato, primerizo
II
[rɔː]in the raw — ( naked) en cueros (fam); ( as something really is)
1. ADJ1) (=uncooked) [meat, vegetable, egg] crudo2) (=unprocessed) [sugar] sin refinar; [spirit] puro; [silk] crudo, salvaje; [cotton] en rama, sin refinar; [ore] bruto; [rubber] sin tratar, puro; [sewage] sin tratarraw materials — materias fpl primas
3) (=sore) [wound] abiertohis wife's words touched a raw nerve — las palabras de su mujer le dieron donde más le dolía or le dieron en lo más sensible
4) (=basic) [anger, hate, ambition] purohe has raw talent, but it lacks proper direction — tiene el talento en bruto, pero no sabe canalizarlo
5) (=harsh) [wind] cortante, fuerte; [weather, night] crudo6) (=inexperienced) [person, troops] novato, inexpertoa raw recruit — (Mil) quinto m, soldado mf raso; (fig) novato(-a) m / f
7) * (=unfair)a raw deal: he got a raw deal — le trataron injustamente
8) (=coarse) [humour] crudo2.Nit got or touched him on the raw — (fig) lo hirió en lo más vivo, lo hirió donde más le dolía
life/nature in the raw — la vida/naturaleza tal cual
in the raw * — (=naked) en cueros *, en pelotas **
* * *
I [rɔː]1)a) ( uncooked) <meat/vegetables> crudob) ( unprocessed) < silk> crudo, salvaje; < sugar> sin refinar; < sewage> sin tratarraw milk — (AmE) leche f sin pasteurizar
2)a) < wind> cortanteb) ( unfair)it's a raw deal — es una injusticia, es muy injusto
3) ( sore)4) ( inexperienced) verde (fam); < recruit> novato, primerizo
II
in the raw — ( naked) en cueros (fam); ( as something really is)
-
14 база
ба́з||а I(основание) bazo;на \базае чего́-л. (sur)baze de...--------ба́за II1. (склад;учреждение) staplo, stapla oficejo;тури́стская \база turista stacio;2. воен. militbazo;возду́шная \база aerbazo;морска́я \база marbazo.* * *ж.1) (основа, основание) base f; fundamento mсырьева́я ба́за — base de materias primas
кормова́я ба́за — base forrajera
подвести́ ба́зу ( подо что-либо) — basar vt (en), fundar vt (en), dar una base
на ба́зе чего́-либо — sobre (en) la base de algo
2) (опорный пункт; учреждение) estación f, campamento m, base fтури́стская ба́за — campamento de excursionistas
вое́нно-морска́я ба́за — base naval
раке́тная ба́за — base coheteril (de cohetes)
3) ( склад) depósito m, almacén mпродово́льственная ба́за — depósito de víveres, centro de avituallamiento
информ.
ба́за да́нных — base de datos4) архит. base f, basa f, basamento m, fundamento m* * *ж.1) (основа, основание) base f; fundamento mсырьева́я ба́за — base de materias primas
кормова́я ба́за — base forrajera
подвести́ ба́зу ( подо что-либо) — basar vt (en), fundar vt (en), dar una base
на ба́зе чего́-либо — sobre (en) la base de algo
2) (опорный пункт; учреждение) estación f, campamento m, base fтури́стская ба́за — campamento de excursionistas
вое́нно-морска́я ба́за — base naval
раке́тная ба́за — base coheteril (de cohetes)
3) ( склад) depósito m, almacén mпродово́льственная ба́за — depósito de víveres, centro de avituallamiento
информ.
ба́за да́нных — base de datos4) архит. base f, basa f, basamento m, fundamento m* * *n1) gener. (опорный пункт; учреждение) estaciюn, (ñêëàä) depósito, almacén, campamento, parador (лыжная, туристическая и т.п.), (разн. знач.) base, embasamiento2) liter. base3) eng. asiento, embasamiento (колонны), fundament, región base, base (опорный пункт)4) law. fondo, marco, medios5) econ. fundamento, parque, base (предприятие)6) archit. basamento7) metal. superficie de referenda -
15 запас
запа́с1. rezerv(aĵ)o, proviz(aĵ)o;\запас снаряже́ния municiprovizo;\запас това́ра stoko;\запас патро́нов kartoĉprovizo;\запас продово́льствия nutroprovizo, manĝoprovizo;\запас слов vortaro;отложи́ть про \запас rezervi, provizi, sin provizi;2. воен. rezervo, armerezervo;\запаса́ть(ся) см. запасти́(сь);\запасливый provizkolektema, sinprovizema.* * *с.неприкоснове́нный запа́с — reserva intangible; ración de emergencia ( продовольствия)
золото́й запа́с эк. — reserva-oro f
запа́сы сырья́ — reservas de materias primas
запа́с про́чности тех. — margen de seguridad
запа́с зна́ний — bagaje de conocimientos
запа́с слов — vocabulario m
в запа́се — en reserva
отложи́ть про запа́с — poner aparte, reservar vt
2) разг. ( в шве одежды) sisa fпла́тье с запа́сом — vestido con sisa
3) воен. ( личного состава) reserva fофице́р запа́са — oficial de reserva
уво́лить в запа́с — pasar a la reserva
••запа́с карма́н не тя́нет погов. ≈≈ lo que abunda no daña
* * *с.неприкоснове́нный запа́с — reserva intangible; ración de emergencia ( продовольствия)
золото́й запа́с эк. — reserva-oro f
запа́сы сырья́ — reservas de materias primas
запа́с про́чности тех. — margen de seguridad
запа́с зна́ний — bagaje de conocimientos
запа́с слов — vocabulario m
в запа́се — en reserva
отложи́ть про запа́с — poner aparte, reservar vt
2) разг. ( в шве одежды) sisa fпла́тье с запа́сом — vestido con sisa
3) воен. ( личного состава) reserva fофице́р запа́са — oficial de reserva
уво́лить в запа́с — pasar a la reserva
••запа́с карма́н не тя́нет погов. — ≈ lo que abunda no daña
* * *n1) gener. existencia (товаров, продуктов), existencias (на складах), fondo, munición (боеприпасов), recado, reservorio, chamiento (в шве), ensancha (в шве), ensanche (в шве), repuesto, reserva, salmorejo (чего-л.)2) colloq. (â øâå îäå¿äú) sisa3) milit. (личного состава) reserva4) eng. margen m. (напр., прочности) -
16 запасы сырья
-
17 источник
исто́чник1. fonto;2. перен. fonto;komenco (начало);deveno, origino (происхождение);знать из достове́рных \источников scii el bonaj fontoj;3. (письменный памятник) kompilfonto.* * *м.1) fuente f, manantial m; cachimba f (Лат. Ам.)горя́чий исто́чник — manantial térmico, fuente termal
минера́льный исто́чник — fuente (manantial) de aguas minerales
2) перен. fuente f, orígenes m plисто́чник происхожде́ния — orígenes m pl
исто́чники сырья́ — fuentes de materias primas
исто́чник эне́ргии — fuente de energía
исто́чник средств — recursos m pl
из достове́рных исто́чников — de fuentes fidedignas
3) спец. ( письменный памятник) documento f, fuente fэ́та кни́га - исто́чник зна́ний — este libro es un venero de conocimientos
* * *м.1) fuente f, manantial m; cachimba f (Лат. Ам.)горя́чий исто́чник — manantial térmico, fuente termal
минера́льный исто́чник — fuente (manantial) de aguas minerales
2) перен. fuente f, orígenes m plисто́чник происхожде́ния — orígenes m pl
исто́чники сырья́ — fuentes de materias primas
исто́чник эне́ргии — fuente de energía
исто́чник средств — recursos m pl
из достове́рных исто́чников — de fuentes fidedignas
3) спец. ( письменный памятник) documento f, fuente fэ́та кни́га - исто́чник зна́ний — este libro es un venero de conocimientos
* * *n1) gener. cachimba (Лат. Ам.), chorrillo, dimanación, madre, manadero, mineral, reservorio, fontanal, fontanar, fuente, génesis, manantial, origen, sobrelleno, venero2) amer. cachimba, cañada3) liter. orìgenes, padre, venera4) econ. procedencia5) special. (письменный памятник) documento6) Col. aljibe, mana7) Salvad. agadón8) Chil. vertiente -
18 обеспечивать
обеспе́ч||ивать, \обеспечиватьить1. (снабжать) proviz(ad)i;2. (гарантировать) garantii.* * *несов.1) ( снабжать чем-либо) abastecer (непр.) vt (de); suministrar vt, proveer (непр.) vt, pertrechar vt (de); municionar vt (de), avituallar vt (de) (провиантом, фуражом)обеспе́чивать себя́ всем необходи́мым — abastecerse de todo lo necesario
обеспе́чивать промы́шленность сырьём — abastecer (suministrar, proveer) a la industria de materias primas
2) ( создать условия для чего-либо) asegurar vt; garantizar vtобеспе́чивать выполне́ние пла́на — garantizar el cumplimiento del plan
обеспе́чивать подъём эконо́мики — asegurar el auge de la economía
обеспе́чивать мир во всём ми́ре — asegurar (garantizar, salvaguardar) la paz en todo el mundo
обеспе́чивать успе́х — conseguir el éxito
обеспе́чивать реализа́цию прое́кта — viabilizar el proyecto
* * *несов.1) ( снабжать чем-либо) abastecer (непр.) vt (de); suministrar vt, proveer (непр.) vt, pertrechar vt (de); municionar vt (de), avituallar vt (de) (провиантом, фуражом)обеспе́чивать себя́ всем необходи́мым — abastecerse de todo lo necesario
обеспе́чивать промы́шленность сырьём — abastecer (suministrar, proveer) a la industria de materias primas
2) ( создать условия для чего-либо) asegurar vt; garantizar vtобеспе́чивать выполне́ние пла́на — garantizar el cumplimiento del plan
обеспе́чивать подъём эконо́мики — asegurar el auge de la economía
обеспе́чивать мир во всём ми́ре — asegurar (garantizar, salvaguardar) la paz en todo el mundo
обеспе́чивать успе́х — conseguir el éxito
обеспе́чивать реализа́цию прое́кта — viabilizar el proyecto
* * *v1) gener. (ññàá¿àáü ÷åì-ë.) abastecer (de), apertrechar, avituallar (провиантом, фуражом; de), garantir, garantizar, municionar (de), pertrechar (de), suministrar, asegurar, proveer2) law. dotar, surtir3) econ. abonar, conceder la cobertura -
19 обеспечить
обеспе́ч||ивать, \обеспечитьить1. (снабжать) proviz(ad)i;2. (гарантировать) garantii.* * *сов. вин. п.1) ( снабжать чем-либо) abastecer (непр.) vt (de); suministrar vt, proveer (непр.) vt, pertrechar vt (de); municionar vt (de), avituallar vt (de) (провиантом, фуражом)обеспе́чить себя́ всем необходи́мым — abastecerse de todo lo necesario
обеспе́чить промы́шленность сырьём — abastecer (suministrar, proveer) a la industria de materias primas
2) ( создать условия для чего-либо) asegurar vt; garantizar vtобеспе́чить выполне́ние пла́на — garantizar el cumplimiento del plan
обеспе́чить подъём эконо́мики — asegurar el auge de la economía
обеспе́чить мир во всём ми́ре — asegurar (garantizar, salvaguardar) la paz en todo el mundo
обеспе́чить успе́х — conseguir el éxito
обеспе́чить реализа́цию прое́кта — viabilizar el proyecto
* * *сов. вин. п.1) ( снабжать чем-либо) abastecer (непр.) vt (de); suministrar vt, proveer (непр.) vt, pertrechar vt (de); municionar vt (de), avituallar vt (de) (провиантом, фуражом)обеспе́чить себя́ всем необходи́мым — abastecerse de todo lo necesario
обеспе́чить промы́шленность сырьём — abastecer (suministrar, proveer) a la industria de materias primas
2) ( создать условия для чего-либо) asegurar vt; garantizar vtобеспе́чить выполне́ние пла́на — garantizar el cumplimiento del plan
обеспе́чить подъём эконо́мики — asegurar el auge de la economía
обеспе́чить мир во всём ми́ре — asegurar (garantizar, salvaguardar) la paz en todo el mundo
обеспе́чить успе́х — conseguir el éxito
обеспе́чить реализа́цию прое́кта — viabilizar el proyecto
* * *v1) gener. (ññàá¿àáü ÷åì-ë.) abastecer (de), (создать условия для чего-л.) asegurar, avituallar (провиантом, фуражом; de), garantizar, municionar (de), pertrechar (de), proveer, suministrar2) law. asegurarse -
20 система премирования
См. также в других словарях:
Primas — (Mehrzahl lateinisch Primates, sonst Primasse [für die ersten Geiger einer Zigeunerkapelle nur so] oder Primaten [als geistlicher Titel neben Primasse]) bezeichnet Primas (Religion), einen bedeutenden Bischof in christlichen Kirchen Abtprimas,… … Deutsch Wikipedia
PRIMAS — qui primas partes tenet: unde Primates, apud Wipponem in Conrado Salico, Wormatiae conveniunt cuncti Primates, i. e. Proceres. Sic Primates Iudaeorum, qui antea Patriarchae dicti, quorum abolitum nomen sub Theodosio Iuniore, testatur L. 29. Cod.… … Hofmann J. Lexicon universale
primas — prȋmas m DEFINICIJA rel. crkv. 1. pov. biskup koji ima vlast nad drugim biskupima u nekoj državi ili pokrajini 2. čast i prednost jednog biskupa (ili nadbiskupa) nad drugim biskupima (ili nadbiskupima) 3. viši poglavar u nekim crkvenim redovima… … Hrvatski jezični portal
Primas — Primas: Das seit dem 15. Jh. bezeugte Fremdwort, das aus spätlat., kirchenlat. primas, primatis »der dem Range nach Erste, der Vornehmste« entlehnt ist (zu lat. primus »Erster«; vgl. ↑ Primus), ist ‹Ehren›titel für den ranghöchsten Erzbischof… … Das Herkunftswörterbuch
Primas — (lat.), 1) der Erste, Vornehmste; 2) in einer Kirche der Geistliche, welchem der Primat in derselben zukommt, so ist der Papst P. der ganzen Katholischen Kirche; 3) Titel des ersten Bischofs eines Landes, welchem die Consecration der Erzbischöfe… … Pierer's Universal-Lexikon
Primas — (lat.), der Erste, Vornehmste, daher in der katholischen Hierarchie (s. d.) ein Erzbischof (Metropolit), der in der abendländischen Kirche (ähnlich wie die Exarchen in der morgenländischen) den Vorrang und bestimmte Jurisdiktionsrechte vor den… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Primas — (lat., »der Erste«), in der alten Kirche der Metropolit eines Hauptsitzes über andere Metropoliten; Ehrentitel der Erzbischöfe von Tarragona, Toledo, Bahia, Rouen, Mecheln, Venedig, Prag, Armagh, Gran, Gnesen Posen … Kleines Konversations-Lexikon
Primas — Primas, der Erste, Vornehmste, eine kirchliche Würde, oder vielmehr nur ein Ehrentitel, den in verschiedenen Ländern mehrere Erzbischöfe führen … Damen Conversations Lexikon
Primas — Primas, lat., im Orient gleichbedeutend mit Exarch (s. d.), im Abendland der erste d.h. vornehmste Erzbischof eines Landes, der vor andern bestimmte Rechte hatte, namentlich die andern Erzbischöfe und Bischöfe consecrirte, Nationalconcilien… … Herders Conversations-Lexikon
prìmāš — m 〈G primáša〉 glazb. razg. onaj koji vodi instrumentalnu grupu i svira glavnu melodiju, naročito u ciganskoj kapeli … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
prîmas — m rel. crkv. 1. {{001f}}pov. biskup koji ima vlast nad drugim biskupima u nekoj državi ili pokrajini 2. {{001f}}čast i prednost jednog biskupa (ili nadbiskupa) nad drugim biskupima (ili nadbiskupima) 3. {{001f}}viši poglavar u nekim crkvenim… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika