Перевод: с русского на французский

с французского на русский

poétereau

  • 1 стихоплёт

    м. разг.
    rimailleur m, poétereau m
    * * *
    n
    gener. poêtereau, faiseur de vers, rimailleur, rimeur, versificateur

    Dictionnaire russe-français universel > стихоплёт

  • 2 второстепенный поэт

    adj
    gener. poêtereau

    Dictionnaire russe-français universel > второстепенный поэт

  • 3 горе

    с.
    1) ( скорбь) chagrin m; peine f

    уби́тый го́рем — accablé de chagrin

    с го́ря — de désespoir

    с го́рем попола́м разг.tant bien que mal

    причиня́ть го́ре кому́-либо — affliger qn

    дели́ть го́ре и ра́дость — partager les joies et les peines

    она́ перенесла́ мно́го го́ря — elle a essuyé bien des malheurs

    2) ( несчастье) malheur m, misères f pl

    помо́чь го́рю — remédier au malheur

    слеза́ми го́рю не помо́жешь посл.l'affliction ne guérit pas le mal

    хлебну́ть го́ря — essuyer bien des chagrins

    к моему́ го́рю́, на моё го́ре — malheureusement

    го́ре в том, что... — ce qui est malheureux c'est que...

    го́ре мне с тобо́й — прибл. tu me donnes du fil à retordre

    он на́ше го́ре — c'est notre douleur

    го́ре мне! — malheur à moi!

    го́ре тому́, кто...! — Honni soit qui...!

    3) в сложных сущ. ирон.

    го́ре-поэ́т — méchant ( или piètre) poète m, poétereau m

    го́ре-худо́жник — barbouilleur m

    го́ре-воя́ка — un va-t'en guerre

    го́ре-кри́тик — piètre critique m

    го́ре-геро́й — héros m à la noix

    го́ре-охо́тник — chasseur m à la manque; chasseur bredouille

    го́ре-руководи́тель — chef malchanceux; chef à la manque

    го́ре-рыба́к — pêcheur malchanceux, pêcheur à la manque

    ••

    ему́ и го́ря ма́ло разг. — ça lui est bien égal; il ne s'en fait pas, il s'en fiche pas mal (fam)

    и смех и го́ре — le rire et le chagrin se mêlent

    го́ре мы́кать разг.végéter ( или traîner) dans la misère

    * * *
    n
    gener. crève-cœur, douleur, peine, désolation, mal, tribulation

    Dictionnaire russe-français universel > горе

  • 4 рифмоплёт

    м. презр.
    * * *
    n
    gener. poêtereau, rimailleur, rimeur

    Dictionnaire russe-français universel > рифмоплёт

См. также в других словарях:

  • poétereau — [ pɔetro ] n. m. • 1639; de poète ♦ Vieilli Mauvais poète, poète mineur. ● poétereau nom masculin Familier et vieux. Poète de second ordre. ⇒POÉTEREAU, subst. masc. Vieilli, péj., fam. Mauvais poète, petit poète. Un poétereau de province; ce n… …   Encyclopédie Universelle

  • poetereau — Poetereau. s. m. Terme de mespris qui se dit d un fort mauvais Poëte. Ce n est qu un poëtereau …   Dictionnaire de l'Académie française

  • poétereau — (po è te rô ; la prononciation met l accent grave, et non l accent aigu) s. m. Terme de mépris. Mauvais poëte, poëte chétif. Au lieu d aller dormir, pauvre poétereau, Il faut que je m occupe à pleurer un oiseau, DUCERCEAU, Poés. Plainte sur la… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • POÉTEREAU — s. m. Terme de mépris, qui se dit d un fort mauvais poëte. Ce n est qu un poétereau. Il est familier …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • POÉTEREAU — n. m. Poète médiocre, mauvais poète. Ce n’est qu’un poétereau. Il est familier …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • -eau — ⇒ EAU, suff. I. Suff. formateur de subst. masc. à valeur dimin ou péj. A. Suff. formateur de subst. désignant un animal. 1. [La base est un subst.] Petit d un animal : baleineau. « Petit de la baleine » cailleteau. « Petit de la caille » carpeau …   Encyclopédie Universelle

  • poète — [ pɔɛt ] n. • XIIe; lat. poeta, du gr. poiêtês 1 ♦ Écrivain qui compose de la poésie. Le poète inspiré par les Muses. « Poète, prends ton luth » (Musset). « Un poète est un monde enfermé dans un homme » (Hugo). Poètes chanteurs de l Antiquité, du …   Encyclopédie Universelle

  • DEKKER (T.) — DEKKER THOMAS (1570 env. env. 1641) La vie de Dekker est très mal connue; il est mentionné pour la première fois comme auteur de théâtre par Philip Henslowe en l’année 1598. Vivant de sa plume, il a participé à la rédaction d’au moins quarante… …   Encyclopédie Universelle

  • MARSTON (J.) — MARSTON JOHN (1575? 1634) Né à Coventry, d’une mère italienne, John Marston fut inscrit sur les registres de Brasenove College (Oxford) en février 1592 et s’inscrivit au Middle Temple, à Londres, plus par déférence envers son père, qui y était… …   Encyclopédie Universelle

  • -et — et, ette ♦ Suffixe diminutif, d un lat. pop. ittum, ittam, entrant dans la composition de noms propres (Huguet (vx), Juliette, Pierrette), de noms tirés d un autre nom (livret, fleurette) ou d un verbe (frisette, sonnette), d adjectifs (pauvret,… …   Encyclopédie Universelle

  • -ette — et, ette ♦ Suffixe diminutif, d un lat. pop. ittum, ittam, entrant dans la composition de noms propres (Huguet (vx), Juliette, Pierrette), de noms tirés d un autre nom (livret, fleurette) ou d un verbe (frisette, sonnette), d adjectifs (pauvret,… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»