Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

poutre

  • 1 poutre

    f. (lat. pop. °pullitra) греда; poutre maîtresse основна, централна греда.

    Dictionnaire français-bulgare > poutre

  • 2 architrave

    f. (it. architrave "maîtresse poutre") архит. архитрав ( главна хоризонтална греда над стълб).

    Dictionnaire français-bulgare > architrave

  • 3 bard

    m. (p.-к. de l'a. fr. baer, beer, bayer en a. fr. bail "poutre") носилка; тарга.

    Dictionnaire français-bulgare > bard

  • 4 bau

    m. (de frq. °balk "poutre") (pl. baux) мор. напречна греда на кораб ( която поддържа мостика). Ќ Hom. baud, baux, beau, bot.

    Dictionnaire français-bulgare > bau

  • 5 bigue

    f. (du prov. biga "poutre") мощен кран.

    Dictionnaire français-bulgare > bigue

  • 6 bipoutre

    adj. (de bi- et poutre) техн. който се състои от две успоредни носещи греди.

    Dictionnaire français-bulgare > bipoutre

  • 7 bitte1

    f. (a. scand. biti "poutre transversale sur un navire") мор. масивно желязо с цилиндрична форма в предната част на кораб, на което се навиват корабните въжета.

    Dictionnaire français-bulgare > bitte1

  • 8 buter2

    v. (de buter) I. v.intr. 1. спъвам се; buter2 contre спъвам се в; 2. опирам се; la poutre bute contre le mur гредата се опира в стената; 3. сблъсквам се с (трудност, препятствие); II. v.tr. 1. подпирам; поддържам; buter2 un mur подпирам стена; 2. ост., прен. създавам препятствия, пречки; 3. заинатявам; se buter2 1. спъвам се; 2. упорствам, инатя се. Ќ buter2 sur un mot трудно ми е да произнеса или прочета някоя дума.

    Dictionnaire français-bulgare > buter2

  • 9 décramponner

    v.tr. (de dé- et cramponner) снемам скобите или куките; откопчавам, откачвам; décramponner une poutre махам скобите (куките) на греда.

    Dictionnaire français-bulgare > décramponner

  • 10 entraver1

    v.tr. (de en- et a. fr. tref "poutre") 1. поставям букаи; спъвам; entraver1 un cheval поставям букаи на краката на кон; 2. преча, препятствам, възпрепятствам, спъвам; s'entraver1 спъваме се, пречим си взаимно, един на друг. Ќ Ant. désentraver, concourir, faciliter, favoriser, servir, aider.

    Dictionnaire français-bulgare > entraver1

  • 11 épar

    m. (germ. sparro "poutre") напречно поставена талпа между две успоредни греди ( за да ги поддържа на еднакво разстояние).

    Dictionnaire français-bulgare > épar

  • 12 malandre

    f. (de lat. malandria, espèce de lèpre) 1. техн. гнила част на строително дърво; poutre pleine de malandres греда, пълна със загнили места; 2. дерматоз в свивката на крака на кон.

    Dictionnaire français-bulgare > malandre

  • 13 poutrage

    m. (de poutre) гредоред; скеле.

    Dictionnaire français-bulgare > poutrage

  • 14 poutrelle

    f. (de poutre) малка греда.

    Dictionnaire français-bulgare > poutrelle

  • 15 trabe

    f. (lat. trabs, trabis "poutre") дръжка на знаме.

    Dictionnaire français-bulgare > trabe

  • 16 travée

    f. (lat. trabs, trabis "poutre") 1. междина (на греди); 2. част от сграда между две главни подпорни точки (колони, стълбове и др.); 3. съвкупност от рафтовете на библиотека (в една секция); 4. ост. трибуна; 5. редица от банки, седалки (в амфитеатър, цирк и др.).

    Dictionnaire français-bulgare > travée

  • 17 voir

    v. (lat. videre) I. v. intr. виждам; ne plus voir ослепявам; regarder sans voir гледам без да виждам; voir distinctement виждам ясно; voir au loin виждам надалече, имам добро зрение; ne pas voir plus loin que le bout de son nez не виждам по-далече от носа си; II. v. tr. dir. 1. виждам, гледам; voir qqch. de ses propres yeux виждам нещо със собствените си очи; que vois-je? какво виждам? (при учудване); demander а voir les cartes d'un joueur искам да видя картите на играч; laissez-moi voir le cadeau позволете ми да видя подаръка; voir l'avenir виждам бъдещето; je la vois qui vient виждам я да идва; 2. виждам, свидетел съм на нещо, гледам; voir un film гледам филм; voir un pays виждам, посещавам страна; voir Naples et mourir виж Неапол и умри!; c'est une chose а voir това е нещо, което заслужава да се види; 3. съзирам, забелязвам; j'ai vu des fautes dans ce texte забелязах грешки в този текст; c'est une fille de celles qu'on ne voit pas това момиче е от тези, които хората не забелязват; 4. преглеждам (болен); le médecin vient voir le malade лекарят идва да прегледа болния; 5. посещавам, виждам; venez me voir demain елате да ме видите утре; aller voir qqn. отивам да посетя някого; 6. разглеждам, опознавам, виждам, изучавам; voyons un peu cette affaire я да проучим, да видим тази работа; 7. interj. впрочем, ами, хей, хайде; voyons voir! ами я да видим; voyons, qu'est-ce qui vous prend! хей, какво ви става!; un peu de calme, voyons! хайде малко по-спокойно!; 8. разбирам, схващам; vous voyez ce que je veux dire разбирате какво искам да кажа; ah, je vois! а, разбирам!; 9. смятам, намирам, преценявам; si vous n'y voyez pas d'inconvénient ако не смятате, че ще има пречки; III. v. tr. ind. voir а (+ inf.) съблюдавам за това да, наблюдавам, мисля за това да; il faudrait voir а voir разг. би трябвало да внимаваме, да сме по-внимателни; il faudrait voir а ne pas le rencontrer би трябвало до гледаме да не го срещаме; voir а ce que съблюдавам да, грижа се да, гледам да; se voir 1. виждам се; se voir dans un miroir виждам се в огледало; cela se voit de loin това се вижда отдалече; 2. виждаме се; 3. посещаваме се, ходим си на гости; 4. смятам се, считам се; il se voyait perdu той се смяташе за изгубен; 5. срещам се; cet instrument se voit encore dans les campagnes този инструмент се среща още в селата. Ќ voir le jour раждам се; появявам се (за предмет); voir la paille dans l'њil du voisin et ne pas voir la poutre dans le sien виждам сламката в чуждото око, а не виждам гредата в своето; se faire voir показвам се (за човек); je voudrais vous y voir! бих искал да ви видя ако сте на моето място!; а voir ако се съди по; cela n'a rien а voir avec това няма нищо общо с; cela se voit tous les jours това става често; il verra de quel bois je me chauffe ще види той къде зимуват раците; en faire voir de belles давам някому да разбере; faire voir показвам; il se voit que става, случва се; voir du pays пътувам; j'en ai vu bien d'autres колко съм ги виждал такива; виждал съм и по-лошо; laisser voir откривам, показвам; ils ne peuvent pas se voir те не могат да се гледат (понеже се мразят); ni vu ni connu разг. ни чул, ни видял; ни лук ял, ни лук мирисал; pour voir за опит; voir clair ясно разбирам; voir de bon (de mauvais) њil гледам с добро око (с лошо око); voir loin виждам отдалеч нещата, предвиждам ги; voir faire свидетел съм на нещо; voir tout en beau всичко виждам в розово; voir venir qqn. разг. предусещам, отгатвам намеренията на някого.

    Dictionnaire français-bulgare > voir

См. также в других словарях:

  • poutre — [ putr ] n. f. • 1318; métaph. de l a. fr. poutre « pouliche »; lat. pop. °pullitra d apr. pulletrus, class. pullus « petit d un animal » 1 ♦ Grosse pièce de bois équarrie servant de support (dans une construction, une charpente). ⇒ madrier.… …   Encyclopédie Universelle

  • Poutre P6 — Poutre ISS Éléments de la station en juin 2008 Les différentes poutres forment l ossature externe de la Station spatiale internationale. Elles permettent le montage de cargo non pressurisé, des radiateurs, des panneaux solaires et d autres… …   Wikipédia en Français

  • Poutre Z1 — Poutre ISS Éléments de la station en juin 2008 Les différentes poutres forment l ossature externe de la Station spatiale internationale. Elles permettent le montage de cargo non pressurisé, des radiateurs, des panneaux solaires et d autres… …   Wikipédia en Français

  • poutre — POUTRE. s. f. Grosse piece de bois equarrie, qui sert à soustenir les solives d un plancher. Poutre de chesne, poutre de sapin. equarrir. une poutre. On dit prov. & fig. Voir une paille dans l oeil de son prochain, & ne pas voir une poutre dans… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Poutre — (fr., spr. Puhl r), Balken …   Pierer's Universal-Lexikon

  • poutre — Poutre, voyez Poultre …   Thresor de la langue françoyse

  • poutre — (pou tr ) s. f. 1°   Grosse pièce de bois équarri qui sert à soutenir les solives d un plancher, et qui entre dans toutes les grosses constructions. •   Là sur une charrette une poutre branlante Vient menaçant de loin la foule qu elle augmente,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Poutre — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Poutre », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Poutre est un mot qui désigne en français  …   Wikipédia en Français

  • POUTRE — n. f. Grosse pièce de bois équarri, qui sert à soutenir les solives d’un plancher et qu’on emploie encore dans diverses sortes de constructions. Poutre de chêne. Poutre de sapin. équarrir une poutre. Une poutre à vive arête. Mettre une poutre en… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • poutre — nf., solive, grosse pièce de bois soutenant un plafond ou un plancher ; montant d une croix ; barrot, bau, (d un navire) : TRÂ nm. (Albanais.001, Alex.019, Annecy.003, Arvillard, Balme Si.020, Cordon.083, Montagny Bozel, St Martin Porte,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • POUTRE — s. f. Grosse pièce de bois équarri, qui sert à soutenir les solives ou les planches d un plancher, et qu on emploie aussi dans la construction des ponts, des navires, etc. Poutre de chêne. Poutre de sapin. Équarrir une poutre. Une poutre à vive… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»