-
1 poutre
poutre [poetr]〈v.〉♦voorbeelden:poutre maîtresse • hoofdligger, moerbalkf -
2 poutre maîtresse
poutre maîtressehoofdligger, -balk————————poutre maîtressehoofdligger, moerbalk -
3 poutre de traverse
poutre de traverse -
4 poutre en fer
poutre en fer -
5 la paille et la poutre
la paille et la poutre -
6 la poutre fatigue
-
7 en
en1 [ã]1 〈vervangt een zelfstandig naamwoord (zaaknaam) voorafgegaan door ‘de’ als vast voorzetsel van werkwoord, bijvoeglijk naamwoord of bijwoord〉 ervan ⇒ daarvan, erover, daarover, erop, daarop, ermee, daarmee 〈enz.〉2 〈 vervangt een zelfstandig naamwoord (zaaknaam) dat weggelaten is, of wordt gebruikt bij woorden en uitdrukkingen die hoeveelheden aangeven〉 er(van)♦voorbeelden:il prit un bâton et l'en frappa • hij pakte een stok en sloeg hem ermeeje lui en parlerai • ik zal er met hem over pratenje suis reçu au baccalauréat et j'en suis fier • ik ben voor het eindexamen (middelbare school) geslaagd en ik ben er trots opil en tirera un joli bénéfice • hij zal daar een aardig slaatje uit slaan2 combien de livres avez-vous? j'en ai plusieurs • hoeveel boeken heeft u? ik heb er verscheideneavez-vous des timbres postes? non, je n'en ai plus • heeft u ook postzegels? nee, ik heb er geen meerj'en ai • ik heb er watje n'en ai pas • ik heb er geenvoilà des fruits, prenez-en quelques-uns • hier is fruit, neem er wat van3 j'ai un coffre-fort mais j'en ai perdu la clef • ik heb een brandkast maar ik heb de sleutel ervan verloren————————en2 [ã]〈 bijwoord〉4 〈 wordt niet vertaald〉♦voorbeelden:1 elle en sort • zij komt eruit, zij komt er vandaans'en retourner • rechtsomkeert maken, teruggaanils en sont venus aux mains • ze zijn slaags geraakt————————en3 [ã]〈 voorzetsel〉1 〈 voor namen van landen, landstreken, tijd, hoedanigheid〉in ⇒ te, tijdens, per, bij 〈 blijft soms ook onvertaald〉7 aan♦voorbeelden:en mon absence • in, tijdens mijn afwezigheidteneur en alcool • alcoholgehalteen automne • in de herfstcompte en banque • bankrekeningen classe • in de klas, op schooltélévision en couleur • kleurentelevisieen croix • gekruistdocteur en droit • meester in de rechtenarbres en fleurs • bomen in bloeien France • in Frankrijken dix minutes • in tien minutenpromenade en vélo • fietstochtje, een eindje om per fietsen général • in het algemeenaller en ville • de stad ingaan, naar de stad gaanaller en voiture • per auto gaanêtre fort en mathématiques • goed in wiskunde zijnpeindre qc. en bleu • iets blauw verventraduire un texte en allemand • een tekst in het Duits vertalenil y a en lui qc. de mystérieux • hij heeft iets geheimzinnigsen moi-même, je pensais … • ik dacht bij mezelf …cela ne me concerne en rien • dat gaat mij niets aancela fait en tout deux cents francs • dat is dan in het totaal tweehonderd frankfaire les choses en grand • de zaken groots aanpakkense déguiser en arlequin • zich als clown vermommenen cercle • cirkelvormigparler en connaisseur • als een kenner pratenen ce moment • op dit ogenbliken ce monde • op deze werelden sabots • op klompenen Sicile • op Siciliëêtre en voyage • op reis zijnen arrière • naar achterenen avant • naar vorenen entrant il dit bonjour • bij het binnenkomen groette hijpauvre en matières premières • arm aan grondstoffen1. proner(van), erover, erop, etc.2. adv1) ervandaan, eruit2) daarom, erom, erdoor3) op weg3. prép1) in, te, tijdens, per, bij, naar [landen]2) als, -vormig [eigenschap]3) op [plaats, tijd]4) bij het5) tot [begin-, eindpunt]6) aan7) van [materiaal]8) over [tijd] -
8 fatiguer
fatiguer [faatiegee]1 moe worden ⇒ veel te dragen hebben, zwaar belast zijn♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉2 vervelen ⇒ lastig vallen, storen3 verslijten ⇒ afdragen, uitputten♦voorbeelden:1 zich vermoeien ⇒ moe worden, zich inspannen♦voorbeelden:il se fatigue vite • hij wordt gauw moeil n'aime pas se fatiguer • hij is liever lui dan moene te fatigue pas • maak je niet druk1. v1) moe worden2) vermoeien3) storen4) verslijten, afdragen2. se fatiguerv -
9 maître
maître1 [metr],maîtresse [metres]〈m., v.〉1 heer, vrouw ⇒ meester(es), gebieder, baas2 onderwijzer(es) ⇒ leermeester, schoolmeester, voorganger♦voorbeelden:maître, maîtresse de maison • heer, vrouw des huizesêtre maître de son sujet • zijn onderwerp beheersenêtre maître, le maître • de baas zijnêtre son maître • zijn eigen baas zijnêtre maître de soi • zich beheersenêtre maître de son destin • het lot in eigen handen hebbenêtre maître de faire qc. • vrij zijn iets te doenmaître à penser • geestelijk leermeesterse rendre maître de • zich meester maken van, bemachtigense rendre maître d'un incendie • een brand meester wordense rendre maître d'un secret • achter een geheim komenle capitaine est le maître après Dieu • de kapitein is schipper naast Godil est passé maître dans l'art de mentir • hij is heel handig geworden in het liegenen maître • met gezagrégner en maître • de onmiskenbare heerser, meester zijnparler en maître • op gebiedende toon sprekenmaître nageur • badmeester; zwemleraarmaître auxiliaire • leraar met tijdelijke aanstellingmaître de chapelle • kapelmeestermaître compagnon • werkbaas, meesterknechtmaître de conférences • lectormaître d'école • (school)meester, onderwijzermaître de l'heure • persoon van wie actuele gebeurtenissen afhangen(à la) maître d'hôtel • met boter- en peterseliesaus4 maître Aliboron • steiloor, domme bemoeialmaître Renard • Reinaert de Vosmaître anonyme • onbekende meester————————maître2 [metr],maîtresse [metres]1 hoofd- ⇒ belangrijkste, meester-♦voorbeelden:maître autel • hoofdaltaarmaître coq, queux • meester-kokmaîtresse femme • kranige vrouwl'oeuvre maîtresse • het belangrijkste werkpoutre maîtresse • hoofdligger, -balk1. m (f - maîtresse)1) heer/vrouw, meester/-eres, baas/bazin2) onderwijzer/-eres, schoolmeester2. = maîtresse; adjbelangrijkste, hoofd-, meester- -
10 paille
paille [paaj]〈v.; ook bijvoeglijk naamwoord〉♦voorbeelden:des gants paille • (stro)gele handschoenenla paille et la poutre • (de gelijkenis van) de splinter en de balktirer à la courte paille • strootje trekken→ hommef1) stro, strootje2) rietje3) kleinigheid
См. также в других словарях:
poutre — [ putr ] n. f. • 1318; métaph. de l a. fr. poutre « pouliche »; lat. pop. °pullitra d apr. pulletrus, class. pullus « petit d un animal » 1 ♦ Grosse pièce de bois équarrie servant de support (dans une construction, une charpente). ⇒ madrier.… … Encyclopédie Universelle
Poutre P6 — Poutre ISS Éléments de la station en juin 2008 Les différentes poutres forment l ossature externe de la Station spatiale internationale. Elles permettent le montage de cargo non pressurisé, des radiateurs, des panneaux solaires et d autres… … Wikipédia en Français
Poutre Z1 — Poutre ISS Éléments de la station en juin 2008 Les différentes poutres forment l ossature externe de la Station spatiale internationale. Elles permettent le montage de cargo non pressurisé, des radiateurs, des panneaux solaires et d autres… … Wikipédia en Français
poutre — POUTRE. s. f. Grosse piece de bois equarrie, qui sert à soustenir les solives d un plancher. Poutre de chesne, poutre de sapin. equarrir. une poutre. On dit prov. & fig. Voir une paille dans l oeil de son prochain, & ne pas voir une poutre dans… … Dictionnaire de l'Académie française
Poutre — (fr., spr. Puhl r), Balken … Pierer's Universal-Lexikon
poutre — Poutre, voyez Poultre … Thresor de la langue françoyse
poutre — (pou tr ) s. f. 1° Grosse pièce de bois équarri qui sert à soutenir les solives d un plancher, et qui entre dans toutes les grosses constructions. • Là sur une charrette une poutre branlante Vient menaçant de loin la foule qu elle augmente,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Poutre — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Poutre », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Poutre est un mot qui désigne en français … Wikipédia en Français
POUTRE — n. f. Grosse pièce de bois équarri, qui sert à soutenir les solives d’un plancher et qu’on emploie encore dans diverses sortes de constructions. Poutre de chêne. Poutre de sapin. équarrir une poutre. Une poutre à vive arête. Mettre une poutre en… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
poutre — nf., solive, grosse pièce de bois soutenant un plafond ou un plancher ; montant d une croix ; barrot, bau, (d un navire) : TRÂ nm. (Albanais.001, Alex.019, Annecy.003, Arvillard, Balme Si.020, Cordon.083, Montagny Bozel, St Martin Porte,… … Dictionnaire Français-Savoyard
POUTRE — s. f. Grosse pièce de bois équarri, qui sert à soutenir les solives ou les planches d un plancher, et qu on emploie aussi dans la construction des ponts, des navires, etc. Poutre de chêne. Poutre de sapin. Équarrir une poutre. Une poutre à vive… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)