Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

poulailler+m

  • 1 poulailler

    nm. ; (Gets) caisse pour transporter les poules lors de la montée aux alpages: POLALYÉ nm. (Arvillard, Chambéry, St-Nicolas-Cha.), -Î (Albanais.001, Annecy, Balme-Si., Compôte-Bauges, Cordon, Saxel.002b, Thônes) || polalyîre nf. (002a, Gets). - E.: Homme.
    A1) v., rentrer au poulailler pour la nuit, (ep. des poules): alâ poulailler dremi (002) / dromi (001) < aller dormir> vi..
    A2) faire rentrer (les poules) au poulailler: ptâ dromi (lé polalye)
    B1) pp. inv., rentré au poulailler pour la nuit, (ep. des poules) ; (cri pour faire rentrer les poules au poulailler): dremi (002), dromi (001). - E.: Lit.

    Dictionnaire Français-Savoyard > poulailler

  • 2 دجاج القن

    poulailler

    Dictionnaire Arabe-Français > دجاج القن

  • 3 hoenderhok

    poulailler

    Nederlands-Franse woordenlijst > hoenderhok

  • 4 kippenhok

    poulailler

    Nederlands-Franse woordenlijst > kippenhok

  • 5 kippenren

    poulailler

    Nederlands-Franse woordenlijst > kippenren

  • 6 kokejo

    poulailler

    Dictionnaire espéranto-français > kokejo

  • 7 gallinarius

    gallīnārĭus, a, um de poulailler, de poule. --- Cels. 8, 15.    - gallinariae scalae, Cels.: échelles de poulailler.    - gallinārĭus, ĭi, m.: celui qui s'occupe du poulailler; celui qui élève la volaille. --- Cic. Ac. 2, 86.
    * * *
    gallīnārĭus, a, um de poulailler, de poule. --- Cels. 8, 15.    - gallinariae scalae, Cels.: échelles de poulailler.    - gallinārĭus, ĭi, m.: celui qui s'occupe du poulailler; celui qui élève la volaille. --- Cic. Ac. 2, 86.
    * * *
        Gallinarius. Plin. Qui nourrit poulles.

    Dictionarium latinogallicum > gallinarius

  • 8 galinheiro

    ga.li.nhei.ro
    [galiñ‘ejru] sm poulailler, basse-cour.
    * * *
    [gali`ɲejru]
    Substantivo masculino poulailler masculin
    * * *
    nome masculino
    poulailler

    Dicionário Português-Francês > galinheiro

  • 9 курятник

    м.

    лиса́ в куря́тнике перен. разг.le renard dans le poulailler

    * * *
    n
    1) gener. poulailler
    2) belg. pigeonnier

    Dictionnaire russe-français universel > курятник

  • 10 ara

    [st1]1 [-] āra, ae, f.: - [abcl][b]a - autel (du foyer). - [abcl]b - refuge, protection, asile, secours. - [abcl]c - pierre funéraire.[/b]    - aram tangere (tenere), Virg.: mettre la main sur l'autel (pour jurer).    - pro aris et focis pugnare: combattre pour ses autels et ses foyers (pour ses biens les plus chers).    - aram occupare, Plaut.: s'attacher à l'autel, embrasser l'autel (comme suppliant).    - ad aram legum confugere, Cic.: recourir à la protection des lois.    - prima velut ara Vesuvius, Flor.: le Vésuve fut leur premier asile.    - venias portus et ara tuis, Ov.: arrive, toi, le port et le refuge des tiens.    - ara sepulcri, Virg.: bûcher (pour brûler les morts).    - Ara: l'Autel (constellation).    - Ara Ubiorum: l'Autel des Ubiens (= Bonn, ville de Germanie).    - Arae + déterminant: les Autels... (pour indiquer une localité).    - Arae Alexandri: les Autels d'Alexandrie (ville de la Cilicie).    - Arae Flaviae: les Autels Flaviens (ville de Rhétie) - voir hors site ara. [st1]2 [-] ăra, ae, f. (= hara): - [abcl][b]a - porcherie. - [abcl]b - poulailler. - [abcl]c - ordure (à propos de qqn).[/b]
    * * *
    [st1]1 [-] āra, ae, f.: - [abcl][b]a - autel (du foyer). - [abcl]b - refuge, protection, asile, secours. - [abcl]c - pierre funéraire.[/b]    - aram tangere (tenere), Virg.: mettre la main sur l'autel (pour jurer).    - pro aris et focis pugnare: combattre pour ses autels et ses foyers (pour ses biens les plus chers).    - aram occupare, Plaut.: s'attacher à l'autel, embrasser l'autel (comme suppliant).    - ad aram legum confugere, Cic.: recourir à la protection des lois.    - prima velut ara Vesuvius, Flor.: le Vésuve fut leur premier asile.    - venias portus et ara tuis, Ov.: arrive, toi, le port et le refuge des tiens.    - ara sepulcri, Virg.: bûcher (pour brûler les morts).    - Ara: l'Autel (constellation).    - Ara Ubiorum: l'Autel des Ubiens (= Bonn, ville de Germanie).    - Arae + déterminant: les Autels... (pour indiquer une localité).    - Arae Alexandri: les Autels d'Alexandrie (ville de la Cilicie).    - Arae Flaviae: les Autels Flaviens (ville de Rhétie) - voir hors site ara. [st1]2 [-] ăra, ae, f. (= hara): - [abcl][b]a - porcherie. - [abcl]b - poulailler. - [abcl]c - ordure (à propos de qqn).[/b]
    * * *
        Ara, huius arae. Un autel.
    \
        In aram confugere. Cic. Se mettre en franchise.
    \
        Ab aris puluinaribusque detrahere. Ci. Tirer hors de franchise.
    \
        Vsque ad aras esse amicum. Gell. Faire à son ami tout le plaisir qu'on peult, sauf la conscience.
    \
        Arae planctibus vallantur. Stat. Sont environnez de femmes qui pleurent.
    \
        Frigida ara. Valer. Flac. Sur lequel on ne fait point de sacrifice.
    \
        Ara fumida. Ouid. Fumant à cause des sacrifices.
    \
        Arae destinare aliquem. Virgil. Le destiner ou deputer à estre immolé et sacrifié.
    \
        Aras exorare. Ouid. Obtenir et impetrer de Dieu ce de quoy on l'a prié, Estre exaucé de Dieu.
    \
        Aras incestare. Stat. Souiller, Polluer.
    \
        Placare aras odoratis ignibus. Ouid. Appaiser Dieu, etc.
    \
        Promittere aris. Stat. Vouer, Promettre.
    \
        Ara sita alicui. Tacit. Autel edifié en l'honneur de quelcun.

    Dictionarium latinogallicum > ara

  • 11 cella

    [st1]1 [-] cella, cellae, f.: - [abcl][b]a - chambre aux provisions, cellier, garde-manger; provisions. - [abcl]b - petite chambre, cabinet, cellule, loge. - [abcl]c - cabinet de bain. - [abcl]d - niche (d'un poulailler, d'un pigeonnier). - [abcl]e - cellule, alvéole (d'une ruche). - [abcl]f - Vitr. chapelle, sanctuaire.[/b]    - cella vinaria, Varr.: cave à vin.    - emere in cellam, Cic.: acheter pour la cuisine.    - cella promptuaria: - [abcl]a - Apul. garde-manger. - [abcl]b - (= carcer) Plaut. Am.: prison.    - villam cellamque tradere, Cic.: céder une villa avec ses provisions. [st1]2 [-] Cella, ae, m.: Cella (nom d'homme).
    * * *
    [st1]1 [-] cella, cellae, f.: - [abcl][b]a - chambre aux provisions, cellier, garde-manger; provisions. - [abcl]b - petite chambre, cabinet, cellule, loge. - [abcl]c - cabinet de bain. - [abcl]d - niche (d'un poulailler, d'un pigeonnier). - [abcl]e - cellule, alvéole (d'une ruche). - [abcl]f - Vitr. chapelle, sanctuaire.[/b]    - cella vinaria, Varr.: cave à vin.    - emere in cellam, Cic.: acheter pour la cuisine.    - cella promptuaria: - [abcl]a - Apul. garde-manger. - [abcl]b - (= carcer) Plaut. Am.: prison.    - villam cellamque tradere, Cic.: céder une villa avec ses provisions. [st1]2 [-] Cella, ae, m.: Cella (nom d'homme).
    * * *
        Cella, cellae, dicta a celando, authore Seruio: quod in ea celentur quae esse volumus occulta. Celier, Un gardemanger, Une despence.
    \
        Olearia cella. Cic. Celier à garder l'huile.
    \
        Penaria cella. Cic. Le grenier à blé.
    \
        Vinaria cella. Cic. Une cave.
    \
        In cellam dare. Cic. Pour la despence.
    \
        Cella. Cic. Chambre secrete.

    Dictionarium latinogallicum > cella

  • 12 cohortalis

    cŏhortālis, e [st2]1 [-] de poulailler, de basse-cour. [st2]2 [-] relatif à la cohorte prétorienne.    - cohortales, ium, m.: les prétoriens.
    * * *
    cŏhortālis, e [st2]1 [-] de poulailler, de basse-cour. [st2]2 [-] relatif à la cohorte prétorienne.    - cohortales, ium, m.: les prétoriens.
    * * *
        Cohortalis, pen. prod. Adiectiuum a cohorte villae: vt Cohortalis auis. Colum. Qui est nourrie en la court, Domestique.

    Dictionarium latinogallicum > cohortalis

  • 13 gallinarium

    gallīnārĭum, ĭi, n. [gallina] poulailler. --- Plin. 17, 51.
    * * *
    gallīnārĭum, ĭi, n. [gallina] poulailler. --- Plin. 17, 51.
    * * *
        Gallinarium, gallinarii. Columel. Gelinier, Poullalier.

    Dictionarium latinogallicum > gallinarium

  • 14 hara

    hara (ara), ae, f. [st2]1 [-] étable, porcherie. [st2]2 [-] poulailler. [st2]3 [-] ordure (terme injurieux).
    * * *
    hara (ara), ae, f. [st2]1 [-] étable, porcherie. [st2]2 [-] poulailler. [st2]3 [-] ordure (terme injurieux).
    * * *
        Hara, huius harae. Cic. Colum. Tect ou estable à porceaux.
    \
        Hara. Varro. Estable à oyes.

    Dictionarium latinogallicum > hara

  • 15 officina

    offĭcīna, ae, f. [p. opificina, cf. opifex]    - ŏpĭfĭcīna, chez Plaut. Mil. 880; Jul. Val. Res Gest. Alex. M. 3, 83. [st1]1 [-] atelier, fabrique, manufacture.    - Cic. Off. 1, 42, 150; Verr. 2, 4, 24, § 54.    - officina armorum, Caes.: manufacture d'armes.    - officina fullonis, Plin.: atelier de foulon.    - officina fabrorum, Sen.: forge.    - officina promercalium vestium, Suet.: magasin de confections.    - officina: poulailler. --- Col. 8, 3, 1. [st1]2 [-] fabrication, confection.    - Plin. 11, 2. [st1]3 [-] fig. fabrique, officine, école.    - officina spirandi pulmo, Plin. 11, 188: le poumon, organe de la respiration.    - officina dicendi, Cic.: école d'éloquence.    - officina nequitiae, Cic. Rosc. Am. 46, 134: officine de corruption.    - Cic. de Or. 2, 13, 57; Or. 3, 12; 13, 40; Liv. 39, 11, 6; cf. 39, 8, 7; Val. Max. 3, 1, 2; Sen. Contr. 5, 33, 2.
    * * *
    offĭcīna, ae, f. [p. opificina, cf. opifex]    - ŏpĭfĭcīna, chez Plaut. Mil. 880; Jul. Val. Res Gest. Alex. M. 3, 83. [st1]1 [-] atelier, fabrique, manufacture.    - Cic. Off. 1, 42, 150; Verr. 2, 4, 24, § 54.    - officina armorum, Caes.: manufacture d'armes.    - officina fullonis, Plin.: atelier de foulon.    - officina fabrorum, Sen.: forge.    - officina promercalium vestium, Suet.: magasin de confections.    - officina: poulailler. --- Col. 8, 3, 1. [st1]2 [-] fabrication, confection.    - Plin. 11, 2. [st1]3 [-] fig. fabrique, officine, école.    - officina spirandi pulmo, Plin. 11, 188: le poumon, organe de la respiration.    - officina dicendi, Cic.: école d'éloquence.    - officina nequitiae, Cic. Rosc. Am. 46, 134: officine de corruption.    - Cic. de Or. 2, 13, 57; Or. 3, 12; 13, 40; Liv. 39, 11, 6; cf. 39, 8, 7; Val. Max. 3, 1, 2; Sen. Contr. 5, 33, 2.
    * * *
        Officina, officinae, pen. prod. Cic. L'ouvroir d'un chascun mestier où on besongne, Officine.
    \
        Ex eadem officina. Cicero. Il vient d'un mesme ouvroir et ouvrier, Qui a faict l'un, a faict l'autre.
    \
        Officinas promercalium vestium exercere. Suetonius. Estre frippier.
    \
        Officina. Plin. Composition, Fabrication.
    \
        Officinam, gallinarium vocat Columella. Un gelinier.

    Dictionarium latinogallicum > officina

  • 16 ornithon

    ornithōn, ōnis, m. volière, poulailler.    - [gr]gr. ὀρνιθῶν, ώνος -- ὄρνις, ὄρνιθος: oiseau.    - Ornithon Polis, Plin. (Ὀρνίθων πόλις): la Ville des oiseaux (en Phénicie).
    * * *
    ornithōn, ōnis, m. volière, poulailler.    - [gr]gr. ὀρνιθῶν, ώνος -- ὄρνις, ὄρνιθος: oiseau.    - Ornithon Polis, Plin. (Ὀρνίθων πόλις): la Ville des oiseaux (en Phénicie).
    * * *
        Ornithon, penult. prod. ornithonis, pen. prod. mas. ge. Varro. Une voliere.

    Dictionarium latinogallicum > ornithon

  • 17 stabulum

    stăbŭlum, i, n. [st2]1 [-] lieu de séjour, séjour, demeure. [st2]2 [-] gîte, repaire, tanière. [st2]3 [-] étable, écurie, parc, bergerie. [st2]4 [-] ruche. [st2]5 [-] Col. basse-cour, poulailler. [st2]6 [-] Col. piscine, vivier. [st2]7 [-] auberge, hôtellerie; bouge, taverne, mauvais lieu, lieu de débauche.
    * * *
    stăbŭlum, i, n. [st2]1 [-] lieu de séjour, séjour, demeure. [st2]2 [-] gîte, repaire, tanière. [st2]3 [-] étable, écurie, parc, bergerie. [st2]4 [-] ruche. [st2]5 [-] Col. basse-cour, poulailler. [st2]6 [-] Col. piscine, vivier. [st2]7 [-] auberge, hôtellerie; bouge, taverne, mauvais lieu, lieu de débauche.
    * * *
        Stabulum, stabuli, pen. corr. Cic. Hostelerie, Logis, Taverne.
    \
        Stabulum confidentiae, flagitii, nequitiae. Plaut. Refuge, Repaire.
    \
        Exercere stabulum. Vlpian. Tenir hostelerie.
    \
        Stabula. Virgil. Estables à bestes.
    \
        Alta ferarum stabula. Virgil. Retraictes de bestes sauvages, Repaires.
    \
        Mollia stabula. Virgil. Estables esquelles on traicte bien les bestes, et leur fait on bonne lictiere.
    \
        Pinguia stabula. Virgil. Ruches de mousches à miel.

    Dictionarium latinogallicum > stabulum

  • 18 capoeira

    [ka`pwejra]
    Substantivo feminino (prática desportiva) combat-danse de Bahia
    * * *
    nome feminino
    1 (de galinhas) poulailler m.
    2 Brasil capoeira

    Dicionário Português-Francês > capoeira

  • 19 галёрка

    ж. разг.
    1) театр. paradis m; poulailler m
    2) ( публика) galerie f
    * * *
    n
    1) gener. paradis
    2) colloq. poulailler
    3) liter. parterre
    4) theatre. galerie

    Dictionnaire russe-français universel > галёрка

  • 20 раёк

    м.
    ( галёрка) разг. уст. paradis m, poulailler m
    * * *
    n
    2) colloq. poulailler

    Dictionnaire russe-français universel > раёк

См. также в других словарях:

  • poulailler — [ pulaje ] n. m. • 1389; polailler 1261; de poulaille, de poule 1 ♦ Abri où on loge, élève des poules (ou d autres volailles). Le poulailler d une basse cour. ♢ Ensemble des poules qui logent dans un poulailler. 2 ♦ (1803) Fam. Galerie supérieure …   Encyclopédie Universelle

  • Poulailler —  Pour le dernier étage d une salle de théâtre, voir paradis Un poulailler est un bâtiment d élevage de volaille, en particulier de poules, de taille modeste. Le terme peut désigner également l enclos d élevage. Les volailles aiment vivre à l …   Wikipédia en Français

  • poulailler — (pou lâ llé, ll mouillées, et non pou lâ yé ; l r ne se lie jamais ; au pluriel, l s se lie des pou lâ llé z actifs) s. m. 1°   Lieu où juchent les poules. •   Tel homme qui ne sait pas gouverner un poulailler, qui même n en a point, prend la… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • poulailler — I. Poulailler. s. m. Le lieu où les poules se retirent la nuit. II. Poulailler. adj. Qui fait mestier de vendre de la volaille. Marchand poulailler. Il est aussi substantif. Le Poulailler luy doit fournir tant de volailles par semaine. On dit… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • poulailler — nm. ; (Gets) caisse pour transporter les poules lors de la montée aux alpages : POLALYÉ nm. (Arvillard, Chambéry, St Nicolas Cha.), Î (Albanais.001, Annecy, Balme Si., Compôte Bauges, Cordon, Saxel.002b, Thônes) || polalyîre nf. (002a, Gets). E …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • POULAILLER — s. m. Celui qui fait métier de vendre de la volaille. Le poulailler doit fournir tant de volailles par semaine. Marchand poulailler. POULAILLER, se dit aussi d Une petite messagerie conduite par les coquetiers ou marchands d oeufs. Fig., C est un …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • POULAILLER — s. m. Abri construit pour les poules, lieu où les poules se retirent la nuit, où elles pondent, où on les fait couver …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • POULAILLER — n. m. Abri clos construit pour les poules, où elles pondent, où on les fait couver, où elles juchent. Il se dit, par extension, d’une Méchante bicoque. On dit plutôt dans ce sens Pigeonnier. Il se dit aussi du Dernier étage d’une salle de théâtre …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Oppidum du Poulailler — Vue des restes de l oppidum du Poulailler, dans la forêt de Fougères. Présentation Type Âge du fer …   Wikipédia en Français

  • Meurtres du poulailler de Wineville — Demande de traduction …   Wikipédia en Français

  • Le Poulailler de l' Ile de Ré — (Сен Мартен де Ре,Франция) Категория отеля: Адрес: 5 rue Etienne D …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»