-
1 vasaio
-
2 tornio da vasaio
-
3 tornio da vasaio
-
4 ceramista
* * *m.pl. -i, f.pl. -e [tʃera'mista] sostantivo maschile e sostantivo femminile potter, cerami(ci)st* * *ceramistam.pl. -i, f.pl. -e /t∫era'mista/ ⇒ 18m. e f.potter, cerami(ci)st. -
5 tornio
m (pl -ni) lathe* * *tornio s.m. (mecc.) lathe: tornio a copiare, duplicating lathe (o copying lathe); tornio a torretta, turret lathe; tornio automatico, automatic lathe; tornio da banco, bench lathe; tornio da legno, wood-turning lathe; tornio da vasaio, potter's wheel.* * ** * *torniopl. -ni /'tornjo, ni/sostantivo m.(turning) lathe; lavorare al tornio to turn; fatto al tornio turned (on a lathe)\tornio da vasaio potter's wheel. -
6 vasaio
-
7 lavoricchiare
1 (di malavoglia) to work half-heartedly, to work slackly2 (lavorare saltuariamente) to work off and on; to do* odd jobs.* * *[lavorik'kjare]verbo intransitivo (aus. avere) (di malavoglia) to work half-heartedly; (occasionalmente) to do* odd jobs, to potter about, around BE* * *lavoricchiare/lavorik'kjare/ [1](aus. avere) (di malavoglia) to work half-heartedly; (occasionalmente) to do* odd jobs, to potter about, around BE. -
8 ruota
"wheel;Rad;roue;rueda;roda"* * *f wheelruota anteriore front wheelruota dentata cogruota posteriore back wheelruota motrice drive wheelruota di scorta spare wheelfig mettere i bastoni tra le ruote a qualcuno put a spoke in s.o.'s wheel* * *ruota s.f.1 wheel: ruote anteriori, posteriori, front, rear wheels; ruota a raggi, spoked wheel; ruota da vasaio, potter's wheel // (mecc.): ruota dentata, cogwheel (o toothed wheel); ruota di frizione, friction wheel; ruota di ingranaggio, gear wheel // (aut.): ruota di scorta, spare wheel; ruota motrice, driving wheel; un giro di ruota, a turn of the wheel; veicolo a due, quattro ruote, two-wheeled, four-wheeled vehicle; le ruote affondavano nel terreno, the weels sank in the ground; le ruote girano a vuoto, the wheels are idling // (mar.): ruota a pale, paddle wheel; ruota del timone, steering wheel; ruota di prua, stempost // ruota panoramica, big wheel, ferris wheel // (inform.) ruota di stampa, character wheel // ruota libera, free wheel; andare a ruota libera, (in bicicletta, senza pedalare) to freewheel; parlare a ruota libera, (fig.) to speak freely // la ruota della fortuna, the wheel of fortune // il pavone fa la ruota, the peacock spreads its tail; fare la ruota, (fig.) to strut (o to show off) // gonna a ruota, flared skirt; mantello a ruota, circular cape // essere l'ultima ruota del carro, (fig. fam.) to count for nothing // mettere i bastoni fra le ruote a qlcu., (fig.) to put a spoke in s.o.'s wheel (o to thwart s.o.) // ungere le ruote, (fig.) to grease the wheels // la vita è una ruota, (fig.) life is all ups and downs2 ( cilindro ruotante per l'estrazione del lotto) lottery drum; un numero sulla ruota di Napoli, a lottery number drawn in Naples3 ( nei conventi di clausura) revolving door* * *['rwɔta]sostantivo femminile1) wheelruota di scorta — spare wheel, spare tyre BE o tire AE
veicolo a quattro, due -e — four-, two-wheeled vehicle
avere una ruota a terra — to have a flat tyre BE o tire AE
2) (strumento di tortura) wheel, rack3) sport (nella ginnastica) cartwheelfare la ruota — to do o turn a cartwheel
4) (del lotto) lottery drum5) abbigl.6)fare la ruota — [ pavone] to display, to spread one's tail; fig. to strut o parade around
•ruota dentata — cog(wheel), spur o toothed wheel
ruota panoramica — Ferris wheel, big wheel BE
••essere l'ultima ruota del carro — to be fifth wheel, to be at the bottom of the heap
seguire a ruota qcn. — to follow hot on sb.'s heels
* * *ruota/'rwɔta/sostantivo f.1 wheel; ruota di scorta spare wheel, spare tyre BE o tire AE; veicolo a quattro, due -e four-, two-wheeled vehicle; avere una ruota a terra to have a flat tyre BE o tire AE; ruota della roulette roulette wheel; ruota di mulino millwheel2 (strumento di tortura) wheel, rack4 (del lotto) lottery drum; è uscito il 5 sulla ruota di Napoli number 5 was drawn in Naplesandare a ruota libera to freewheel; essere l'ultima ruota del carro to be fifth wheel, to be at the bottom of the heap; parlare a ruota libera to blabber on; seguire a ruota qcn. to follow hot on sb.'s heels\ruota dentata cog(wheel), spur o toothed wheel; ruota motrice driving wheel; ruota panoramica Ferris wheel, big wheel BE. -
9 vasaio sm/f
[va'zajo] vasaio -aia, -ai, -aie -
10 gingillare
◘ gingillarsi v.intr.pron.1 ( giocherellare) to toy, to play; to amuse oneself2 (estens.) ( perder tempo) to fool around, to potter, to dawdle: smettila di gingillarti e incomincia a studiare, stop fooling around and start studying. -
11 orciaio
orciaio s.m.1 ( chi fa orci) potter who makes jars, pitchers2 ( chi vende orci) seller of jars, pitchers. -
12 pentolaio
pentolaio s.m.1 ( chi vende pentole) seller of earthenware articles2 ( chi fabbrica pentole) potter. -
13 vasaio
sm/f [va'zajo] vasaio -aia, -ai, -aie
См. также в других словарях:
Potter — steht für: Potter (Familienname), Potter als Familienname Potter Syndrom bzw. Potter Sequenz, eine Schwangerschaftskomplikation Potter Manöver, eine Schachstrategie USS Stephen Potter (DD 538), ein US amerikanischer Zerstörer Muff Potter, eine… … Deutsch Wikipedia
Potter — (Alfarero en inglés) puede hacer referencia a: Contenido 1 Apellido 1.1 Apellido de personas reales 1.2 Apellido de personajes ficticios 2 … Wikipedia Español
POTTER (P.) — POTTER PAULUS (1625 1654) Fils et élève d’un peintre d’histoire rembranesque déjà fort estimable qui s’établit à Amsterdam en 1631, Pieter Potter, Paulus reste dans l’histoire des arts comme un peintre étonnamment doué, très précoce, mais ayant… … Encyclopédie Universelle
Potter — Pot ter, n. [Cf. F. potier.] 1. One whose occupation is to make earthen vessels. Ps. ii. 9. [1913 Webster] The potter heard, and stopped his wheel. Longfellow. [1913 Webster] 2. One who hawks crockery or earthenware. [Prov. Eng.] De Quincey.… … The Collaborative International Dictionary of English
POTTER (B.) — POTTER BEATRIX (1866 1943) Illustratrice anglaise. Née dans une famille cossue de l’industrie textile, Beatrix Potter vit une enfance contrainte et étouffée où, seuls, les séjours estivaux dans la campagne anglaise lui procurent détente et… … Encyclopédie Universelle
Potter — Potter, WI U.S. village in Wisconsin Population (2000): 223 Housing Units (2000): 80 Land area (2000): 0.527706 sq. miles (1.366752 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.527706 sq. miles (1.366752 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Potter — Potter, Bea|trix (1866 1943) a British writer who wrote stories for young children and also drew the pictures for her books. The characters in her stories are animals who dress and behave like humans, and they include Peter Rabbit, Tom Kitten,… … Dictionary of contemporary English
POTTER (L. de) — POTTER LOUIS DE (1786 1859) Homme politique belge, journaliste, Potter est rédacteur du Courrier des Pays Bas , le journal libéral le plus influent du pays. Bien qu’anticlérical et adversaire du Concordat de 1827, il est l’artisan principal de… … Encyclopédie Universelle
Potter, NE — U.S. village in Nebraska Population (2000): 390 Housing Units (2000): 170 Land area (2000): 0.488129 sq. miles (1.264248 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.488129 sq. miles (1.264248 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Potter, WI — U.S. village in Wisconsin Population (2000): 223 Housing Units (2000): 80 Land area (2000): 0.527706 sq. miles (1.366752 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.527706 sq. miles (1.366752 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Potter [1] — Potter, Grafschaft im Staate Pennsylvanien (Nordamerika) ungefähr 50 QM., eine Hochebene, die Wasserscheide zwischen den Stromgebieten des Ohio u. des Lorenzo bildend; die Genesee u. Alleghany Rivers, die Pine, Oswayo u. Kettle Creeks entspringen … Pierer's Universal-Lexikon