Перевод: с английского на хорватский

с хорватского на английский

postupak+odlučivanja

  • 201 test procedure

    postupak ispitivanja;
    * * *

    postupak ispitivanja

    English-Croatian dictionary > test procedure

  • 202 three-way handshake

    * * *

    postupak sinkronizacije dviju jedinica protokola t
    tro s mjerno usklađivanje

    English-Croatian dictionary > three-way handshake

  • 203 to carry out the formalities

    * * *

    obaviti službeni postupak

    English-Croatian dictionary > to carry out the formalities

  • 204 to complete a procedure

    * * *

    okončati postupak

    English-Croatian dictionary > to complete a procedure

  • 205 top-down approach

    [com] top-down postupak
    * * *

    odozgo prema dolje

    English-Croatian dictionary > top-down approach

  • 206 track

    s 1. (o kolima) trag, kolotečina, vagaš; (o brodu) matica, plovni dio rijeke; trag stopala 2. staza, put; [hunt] trag 3. utrt put 4. [sport] staza, pruga; [US] laka atletika 5. [rly] tračnice, pruga 6. [tech] gusjenica (traktora i dr.) / on the # of = u tragu, na tragu; [sl] to make #s = kidnuti, strugnuti, umaći; [sl] to make #s for = slijediti (progoniti, tražiti) koga; to cover up one's = zamesti svoj trag; off the #s = saskočio s tračnica, izišao iz kolotečine, na krivu putu; the beaten # = utrta staza, utrt put; [fig] uobičajen postupak, rutina; in one's #s = u kolotečini; na mjestu; # and field = laka atletika; [US] across #s ili on the wrong side of the #s = u neotmjenom (radničkom) dijelu grada
    * * *

    fonogram
    ići tragom
    istraživati
    kolosijek
    perforacija
    pista
    pratiti
    pruga
    put
    slijediti
    staza
    tračnica
    trag
    tragati
    traka
    trasa
    trkalište
    zapis
    zvučni zapis

    English-Croatian dictionary > track

  • 207 trailer encapsulation

    * * *

    postupak uokvirenja sa zaglavljem na kraju okvira
    učahuravanje završnog dijela

    English-Croatian dictionary > trailer encapsulation

  • 208 transcoding (in PCM)

    * * *

    postupak pretvorbe kodne riječ
    prekodiranje (u impulsno- kodnoj modulaciji)

    English-Croatian dictionary > transcoding (in PCM)

  • 209 treatment

    priprema ili obrada; razbijanja;
    * * *

    liječenje
    lječenje
    obrada
    obrade
    postupak
    postupanje
    pročišćavanje
    terapija
    tretiranje
    tretman

    English-Croatian dictionary > treatment

  • 210 trial

    s 1. pokušaj, pokus, proba 2. iskušenje; kušnja, jad, briga, nevolja 3. [jur] sudska istraga, sudski postupak, proces, glavna rasprava, optužba / to make the # = napraviti pokus; to put to (on) # = staviti na probu, iskušavati; # trip = pokusna vožnja, pokusno putovanje (broda); to make a # of = pokušati, ogledati se, okušati se u čemu; to put on one's #, to bring to one's = izvesti pred sud, podići protiv koga optužbu; to be on #, to stand on # = biti pod optužbom; by way of # = pokusno, za pokus, radi pokusa
    * * *

    ispit
    ispitivanje
    ogled
    opit
    pokus
    pokusni
    pokušaj
    proba
    probni
    raspravi
    sudski proces

    English-Croatian dictionary > trial

  • 211 try

    vt/i I. vt 1. ispitivati, iskušavati (kakvoću, čistoću, sposobnosti, izdržljivost, hrabrost itd.) 2. kušati, uzimati lijek, piće itd. 3. utvrditi što pokusom; [jur] istraživati, voditi istragu, preslušavati, ispitivati pred sudom; [US] suditi, voditi sudski postupak, izvesti pred sud 4. odlučiti, riješiti (pitanje, spor) istraživanjem ili pokusom; pokušati, nastojati (postići ili izvesti što) 5. čistiti, pročistiti,lučiti, rafinirati (metal, ulje itd.), rektificirati (žestu), topiti (loj, mast i dr.); baždariti (utege, mjere) 6. umarati, mučiti 7. pitati, ispitivati (u školi) 8. tesati, strugati, makljati II. vi pokušati, učiniti pokušaj; truditi se, nastojati, mučiti se (at) / I'll # my best (hardest) = nastojat ću učiniti sve što je moguće; [fam] # and repeat = pokušaj ponoviti!; ded još jedanput!; to # hard = truditi se, mučiti se; to # one's hand at = iskušati svoju vještinu (sposobnost) u čemu, okušati se (u, na); small print tries the eyes = sitna slova naprežu oči; you are #ing my patience = vi stavljate na kušnju moju strpljivost
    * * *

    iskušati
    ispitati
    ispitivati
    kušati
    nastojati
    ogled
    pokušaj
    pokušati
    pokušavati
    preslušavati
    presuditi
    proba
    probati
    probavati
    suditi
    truditi
    truditi se

    English-Croatian dictionary > try

  • 212 usage

    s običaj, navika; upotreba; postupanje, postupak; [jur] običajno pravo /common # = opće prihvaćeni običaj
    * * *

    eksploatacija
    iskorištavanje
    korisnost
    korištenje
    običaj
    ophođenje
    postupak
    praksa
    primjena
    uporaba
    upotreba
    upotrebe

    English-Croatian dictionary > usage

  • 213 use

    s 1. upotreba, primjena, namjena 2. prikladnost, upotrebljivost; korisnost, korist, svrha 3. navika, običaj, praksa 4. [eccl] obredi neke crkve 5. [jur] uživanje (nekog posjeda) /in # = u upotrebi, uobičajen; out of # = izvan upotrebe, neuobičajen; with # = u upotrebi, po upotrebi, nakon upotrebe; to go (fall, pass) out of # = izići iz upotrebe, izobičajiti se; to make (good) # of = (dobro) iskoristiti, primijeniti što; can I be of # ? = mogu li pomoći?; it was of no # = bilo je beskorisno, uzaludno [fig] to have no # for = ne cijeniti što, ne trebati što
    * * *

    iskoristiti
    korist
    koristiti
    korištenje
    korištenje zemljišta
    običaj
    postupak
    potrošnja
    primjena
    rabiti
    uobičajiti
    uporaba
    uporabiti
    upotreba
    upotrebljavati
    upotrijebiti

    English-Croatian dictionary > use

  • 214 verification procedure

    * * *

    postupak provjere

    English-Croatian dictionary > verification procedure

  • 215 video compression algorithm

    * * *

    postupak sažimanja videosignala
    postupak smanjenja brzine digitalnog videosignala

    English-Croatian dictionary > video compression algorithm

  • 216 video effect

    * * *

    video postupak
    videoefekt

    English-Croatian dictionary > video effect

  • 217 virtual decision value

    * * *

    virtualni prag odlučivanja

    English-Croatian dictionary > virtual decision value

  • 218 waveform encoding technique

    * * *

    kodiranje valnog oblika
    postupak sažimanja digitalnog govornog signala

    English-Croatian dictionary > waveform encoding technique

  • 219 arbitration

    n
    arbitraћa
    arbitration clause arbitraћna klauzula
    arbitration procedure arbitraћni postupak
    binding arbitration obvezujuća arbitraћa

    Englesko-Hrvatski Glosar bankarstva, osiguranja i ostalih financijskih usluga > arbitration

  • 220 audit

    I.
    n
    revizija
    audit based on records revizija utemeljena na evidenciji
    audit documentation revizorska dokumentacija
    audit office revizijski ured
    audit opinion revizorsko miљljenje
    audit premium premija utvrđena revizijom poslovnih knjiga
    Bilj.: Najčeљće u osiguranju poslodavca za slučaj ozljede na radu i profesionalne bolesti
    audit report revizorsko izvjeљće
    audit system revizijski sustav
    audit trail praćenje učinka transakcije kroz sve računovodstvene postupke (revizijski postupak)
    audit unit revizijska jedinica
    environmental audit ekoloљka revizija
    Bilj.: Oruđe za upravljanje koje čini sustavna, dokumentirana, periodična i objektivna ocjena organizacije, sustava upravljanja i postupaka koji se odnose na zaљtitu okoliљa radi olakљavanja kontrole upravljanja praksama koje mogu imati utjecaj na okoliљ i ocjene usklađenosti politike druљtva sa zakonskim propisima
    financial control and audit financijska kontrola i revizija
    internal audit unutarnja revizija
    statutory audit zakonom propisana revizija
    II.
    v
    ispitati, provjeriti, revidirati
    audited financial statement revidirano financijsko izvjeљće
    audited statement revidirano izvjeљće

    Englesko-Hrvatski Glosar bankarstva, osiguranja i ostalih financijskih usluga > audit


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»