-
61 communication
1) ((an act, or means, of) conveying information: Communication is difficult in some remote parts of the country.) spojení2) (a piece of information given, a letter etc: I received your communication in this morning's post.) zpráva, sdělení* * *• komunikace -
62 cross
[kros] I adjective(angry: I get very cross when I lose something.) podrážděný, rozmrzelý- crosslyII 1. plural - crosses; noun1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kříž2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kříž3) (the symbol of the Christian religion.) kříž4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kříž, obtíž5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) kříženec6) (a monument in the shape of a cross.) kříž7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kříž2. verb1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) přejít; protínat (se)2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) zkřížit3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) křížit se4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) křížit se5) (to put a line across: Cross your `t's'.) přeškrtnout6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) překřížit7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) (z)křížit8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) odporovat•- cross-- crossing
- crossbow
- cross-breed
- cross-bred
- crosscheck 3. noun(the act of crosschecking.) přezkoumání, křížová kontrola- cross-country skiing
- cross-examine
- cross-examination
- cross-eyed
- cross-fire
- at cross-purposes
- cross-refer
- cross-reference
- crossroads
- cross-section
- crossword puzzle
- crossword
- cross one's fingers
- cross out* * *• přetínat• přestoupit• přejíždět• přejet• přejít• přestupovat• kříž -
63 damage
['dæmi‹] 1. noun1) (injury or hurt, especially to a thing: The storm did/caused a lot of damage; She suffered brain-damage as a result of the accident.) škoda; poškození2) ((in plural) payment for loss or injury suffered: The court awarded him $5,000 damages.) odškodné2. verb(to make less effective or less usable etc; to spoil: The bomb damaged several buildings; The book was damaged in the post.) poškodit- damaged* * *• poškození• škoda -
64 dismiss
[dis'mis]1) (to send or put away: She dismissed him with a wave of the hand; Dismiss the idea from your mind!) propustit, vypustit2) (to remove from office or employment: He was dismissed from his post for being lazy.) propustit3) (to stop or close (a law-suit etc): Case dismissed!) zamítnout, zastavit•* * *• vyloučit ze školy• zamítnout projednávání• pominout• propustit• pustit z hlavy• propustit do civilu• rozpustit• odbýt• odmítnout• jen stručně se zmínit• neuvažovat• nemluvit již o tom• dát rozchod• dovolit odejít -
65 elevate
-
66 express
[ik'spres] 1. verb1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) vyjádřit2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) vyjádřit se3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) vyjádřit4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) poslat spěšně2. adjective1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) spěšný2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) výslovný3. adverb(by express train or fast delivery service: Send your letter express.) expres4. noun1) (an express train: the London to Cardiff express.) rychlík2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) zrychlená doprava•- expression
- expressionless
- expressive
- expressiveness
- expressively
- expressway* * *• vyjadřovat• vyjádřit• expres -
67 fail
[feil] 1. verb1) (to be unsuccessful (in); not to manage (to do something): They failed in their attempt; I failed my exam; I failed to post the letter.) neuspět, nepodařit se2) (to break down or cease to work: The brakes failed.) selhat3) (to be insufficient or not enough: His courage failed (him).) nedostávat se4) ((in a test, examination etc) to reject (a candidate): The examiner failed half the class.) nechat propadnout5) (to disappoint: They did not fail him in their support.) zklamat•- failing2. preposition(if (something) fails or is lacking: Failing his help, we shall have to try something else.) při nedostatku- failure- without fail* * *• ztroskotávat• ztroskotat• propadnout• selhat• neuspět -
68 fix
[fiks] 1. verb1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) zasadit, upevnit; upřít2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) připevnit3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) opravit4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) zaměřit5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) stanovit; dojednat6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) ustálit7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) připravit2. noun(trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) nesnáz, šlamastika- fixation- fixed
- fixedly
- fixture
- fix on
- fix someone up with something
- fix up with something
- fix someone up with
- fix up with* * *• upřít• upírat• určit• ustanovit• zařizovat• zařídit• stanovit -
69 forward
['fo:wəd] 1. adjective1) (moving on; advancing: a forward movement.) kupředu, vpřed2) (at or near the front: The forward part of a ship is called the `bows'.) přední2. adverb1) ((also forwards) moving towards the front: A pendulum swings backward(s) and forward(s).) vpřed2) (to a later time: from this time forward.) od nynějška3. noun((in certain team games, eg football, hockey) a player in a forward position.) útočník4. verb(to send (letters etc) on to another address: I have asked the post office to forward my mail.) odeslat* * *• uspíšit• útočník• vpřed• postoupit• odeslat• drzý• dopředu -
70 gate
[ɡeit](a metal, wooden etc doorlike object which closes) the opening in a wall, fence etc through which people etc pass: I'll meet you at the park gate(s). brána, vrata- gate-crasher
- gate-post
- gateway* * *• východ• branka• brána -
71 hit
[hit] 1. present participle - hitting; verb1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) udeřit se2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) odpálit3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) postihnout4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) zasáhnout; dosáhnout2. noun1) (the act of hitting: That was a good hit.) zásah2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) úspěšný zásah3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit; populární•- hit-or-miss
- hit back
- hit below the belt
- hit it off
- hit on
- hit out
- make a hit with* * *• udeřit uhodit• trefit• udeřit• uhodit• zasáhnout• hit/hit/hit• hit• narazit• bít• bil -
72 hitch
[hi ] 1. verb1) (to fasten to something: He hitched his horse to the fence-post; He hitched his car to his caravan.) uvázat; připnout2) (to hitch-hike: I can't afford the train-fare to London - I'll have to hitch.) jet stopem2. noun1) (an unexpected problem or delay: The job was completed without a hitch.) zádrhel2) (a kind of knot.) uzel3) (a sudden, short pull upwards: She gave her skirt a hitch.) škubnutí•- hitch-hiker
- hitch a lift/ride
- hitch up* * *• zádrhel• zaháknutí• přítěž• oj• kulhání -
73 impostor
[im'postə](a person who pretends to be someone else, or to be something he is not, in order to deceive another person.) podvodník* * *• podvodník• šejdíř -
74 just
I adjective1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) spravedlivý2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) oprávněný3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) zasloužený•- justly- justness II adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) přesně, právě tak2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) stejně3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) před chvilkou4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) zrovna5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) právě ve chvíli6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) právě7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) jenom8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) tak, prostě9) (absolutely: The weather is just marvellous.) naprosto•- just now
- just then* * *• znova• zrovna• právě• pouze• spravedlivý• jen• jenom• hned• akorát -
75 kiosk
['ki:osk]1) (a small roofed stall, either out of doors or in a public building etc, for the sale of newspapers, confectionery etc: I bought a magazine at the kiosk at the station.) stánek2) (a public telephone box: She phoned from the kiosk outside the post-office; a telephone-kiosk.) telefonní budka* * *• stánek -
76 knot
[not] 1. noun1) (a lump or join made in string, rope etc by twisting the ends together and drawing tight the loops formed: She fastened the string round the parcel, tying it with a knot.) uzel2) (a lump in wood at the join between a branch and the trunk: This wood is full of knots.) suk3) (a group or gathering: a small knot of people) hlouček4) (a measure of speed for ships (about 1.85 km per hour).) uzel2. verb(to tie in a knot: He knotted the rope around the post.) uvázat na uzel- knotty* * *• uzel -
77 lamp
[læmp](a (glass-covered) light: an oil-lamp; a table lamp; a street-lamp.) lampa- lampshade* * *• svítilna• lampa -
78 leadership
1) (the state of being a leader: He took over the leadership of the Labour party two years later.) vedení2) (the quality of being able to lead others; leadership ability: The post requires a person who combines leadership and energy; She's got leadership potential; Does he have any leadership qualities?.) vůdcovství* * *• vedení• vůdcovství -
79 lean
I [li:n] past tense, past participles - leant; verb1) (to slope over to one side; not to be upright: The lamp-post had slipped and was leaning across the road.) naklánět se2) (to rest (against, on): She leaned the ladder against the wall; Don't lean your elbows on the table; He leant on the gate.) opřít (se)•- leaningII [li:n] adjective1) (thin; not fat: a tall, lean man.) hubený2) (not containing much fat: lean meat.) libový3) (poor; not producing much: a lean harvest.) hubený•- leanness* * *• opírat -
80 letterbox
1) (a slit in a door (sometimes with a box behind it) through which mail from the post is put: He put the card through the letterbox.) poštovní schránka2) (a postbox.) poštovní schránka* * *• poštovní schránka
См. также в других словарях:
post — post … Dictionnaire des rimes
Post-it® — Post it® … Deutsch Wörterbuch
Post- — Post … Deutsch Wörterbuch
post — post·abdomen; post·absorptive; post·age; post·al·ly; post; post·anoxic; post·antennal; post·arteriolar; post·atomic; post·audit; post·axial; post·bellum; post·brachium; post·branchial; post·breeding; post·canonical; post·cardinal; post·cava;… … English syllables
post- — ♦ Élément, du lat. post « après », dans le temps (postdater) et dans l espace (postposer). post élément, du lat. post, après . ⇒POST , préf. Préf. tiré de la prép. lat. post «après», entrant dans la constr. de nombreux termes sav. ou techn., des… … Encyclopédie Universelle
POST — bezeichnet: Postdienstleister und deren Beförderungsgüter, siehe Post, speziell die Deutsche Post AG die Österreichische Post Die Schweizerische Post eine Stadt im US amerikanischen Bundesstaat Texas, siehe Post (Texas) eine Mitteilung in… … Deutsch Wikipedia
Post — Post, n. [F. poste, LL. posta station, post (where horses were kept), properly, a fixed or set place, fem. fr. L. positus placed, p. p. of ponere. See {Position}, and cf. {Post} a pillar.] 1. The place at which anything is stopped, placed, or… … The Collaborative International Dictionary of English
Post-it — est une marque utilisée notamment pour une petite feuille de papier autoadhésive amovible, rassemblée en petit bloc, inventé en 1977[1] par la société américaine 3M. Il est conçu pour pouvoir y inscrire des notes et les coller et décoller à… … Wikipédia en Français
Post — Saltar a navegación, búsqueda La palabra de origen latino post puede referirse a: En el vocablo español post ó pos , es un prefijo que significa después de o simplemente después. Por ejemplo: posparto, posgrado, posponer. El Diccionario… … Wikipedia Español
Post — Prefix with Latin origin meaning after .Post may refer to: * An entry in a blog or internet forum (also see: posting style) * Mail, the postal system, especially in Commonwealth of Nations countries * Pole, a long and straight stick, usually… … Wikipedia
Post — Post, n. [AS., fr. L. postis, akin to ponere, positum, to place. See {Position}, and cf. 4th {Post}.] 1. A piece of timber, metal, or other solid substance, fixed, or to be fixed, firmly in an upright position, especially when intended as a stay… … The Collaborative International Dictionary of English