Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

possible

  • 21 by hook or by crook

    (by some means or another; in any way possible: I'll get her to marry me, by hook or by crook.) custe o que custar
    * * *
    by hook or by crook
    de qualquer maneira.
    ————————
    by hook or by crook
    de qualquer modo.

    English-Portuguese dictionary > by hook or by crook

  • 22 caution

    ['ko:ʃən] 1. noun
    1) (carefulness (because of possible danger etc): Exercise caution when crossing this road.) cuidado
    2) (in law, a warning: The policeman gave him a caution for speeding.) repreensão
    2. verb
    (to give a warning to: He was cautioned for drunken driving.) repreender
    - cautious
    - cautiously
    * * *
    cau.tion
    [k'ɔ:ʃən] n 1 prudência, cautela, precaução. 2 aviso, advertência, prevenção. 3 admoestação, injunção. • vt 1 acautelar. 2 avisar, prevenir de, advertir.

    English-Portuguese dictionary > caution

  • 23 credit

    ['kredit] 1. noun
    1) (time allowed for payment of goods etc after they have been received: We don't give credit at this shop.) crédito
    2) (money loaned (by a bank).) crédito
    3) (trustworthiness regarding ability to pay for goods etc: Your credit is good.) crédito
    4) ((an entry on) the side of an account on which payments received are entered: Our credits are greater than our debits.) crédito
    5) (the sum of money which someone has in an account at a bank: Your credit amounts to 2,014 dollars.) crédito
    6) (belief or trust: This theory is gaining credit.) crédito
    7) ((American) a certificate to show that a student has completed a course which counts towards his degree.) crédito
    2. verb
    1) (to enter (a sum of money) on the credit side (of an account): This cheque was credited to your account last month.) lançar na conta
    2) ((with with) to think of (a person or thing) as having: He was credited with magical powers.) atribuir
    3) (to believe (something) to be possible: Well, would you credit that!) acreditar
    - creditably
    - creditor
    - credits
    - credit card
    - be a credit to someone
    - be a credit to
    - do someone credit
    - do credit
    - give someone credit for something
    - give credit for something
    - give someone credit
    - give credit
    - on credit
    - take the credit for something
    - take credit for something
    - take the credit
    - take credit
    * * *
    cred.it
    [kr'edit] n 1 crédito, confiança. 2 crédito, soldo, haver de uma conta. I had a credit opened with him / abri um crédito com ele. 3 dinheiro pago por conta. 4 prazo para pagamento. 5 reputação, prestígio financeiro. 6 bom conceito. 7 honra, glória, mérito. he had the credit of it / ele recebeu as honras. he took credit for it / ele o considerou como mérito seu. 8 fidedignidade. 9 pontuação acadêmica após a realização de um curso. 10 reconhecimento do trabalho realizado (ciências e artes). • vt 1 crer, acreditar, confiar. 2 dar crédito bancário ou comercial. 3 creditar em conta. we have credited your account with / creditamos a sua conta com. at three months credit com prazo de três meses. blank credit crédito ilimitado. letter of credit carta de crédito. on credit a crédito. to credit someone with julgar alguém capaz de. to credit with atribuir a. to enter, put to his credit creditar na sua conta. to give credit a) dar crédito ( for até). b) acreditar. I give him credit for that (for being) / creio que ele é capaz disto. to somebody’s credit a favor de alguém. transaction on credit transação a prazo. with credit com méritos.

    English-Portuguese dictionary > credit

  • 24 deadlock

    noun (a situation in which no further progress towards an agreement is possible: Talks between the two sides ended in deadlock.) impasse
    * * *
    dead.lock1
    [d'edlɔk] n 1 paralisação completa. 2 fig beco sem saída. • vt+vi chegar ou fazer chegar a um ponto morto. to come to a deadlock encalhar, chegar a um ponto morto.

    English-Portuguese dictionary > deadlock

  • 25 earthly

    1) (of or belonging to this world; not heavenly or spiritual: this earthly life.) terrestre
    2) (possible: This gadget has no earthly use.) possível
    * * *
    earth.ly
    ['2:θli] adj 1 terrestre, terreno, mundano. 2 possível, concebível, realizável. no earthly reason nenhuma razão imaginável. not an earthly chance sl nenhuma chance, a mínima idéia.

    English-Portuguese dictionary > earthly

  • 26 eventuality

    [-'æ-]
    - plural eventualities - noun (a possible happening: We are ready for all eventualities.) eventualidade
    * * *
    e.ven.tu.al.i.ty
    [ivent8u'æliti] n eventualidade, casualidade, contingência.

    English-Portuguese dictionary > eventuality

  • 27 every

    ['evri]
    1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) cada
    2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) cada
    3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) todo
    4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) cada
    - everyone
    - everyday
    - everything
    - everywhere
    - every bit as
    - every now and then / every now and again / every so often
    - every time
    * * *
    eve.ry
    ['evri] adj cada (um), todo, todos. I expect her every minute / eu a espero a cada momento. his every word / todas as suas palavras. she has every bit as much as her sister / ela tem exatamente tanto quanto a sua irmã. every day diariamente, todos os dias. every now and then de vez em quando. every one cada um isoladamente. every other day / dia sim, dia não. every ten days de dez em dez dias. every time a cada momento, a qualquer oportunidade. every two days de dois em dois dias.

    English-Portuguese dictionary > every

  • 28 exist

    [iɡ'zist]
    1) (to be something real or actual: Do ghosts really exist?) existir
    2) (to stay alive; to continue to live: It is possible to exist on bread and water.) sobreviver
    * * *
    ex.ist
    [igz'ist] vi existir: 1 viver. we have to exist in this hole! / temos de viver nesta cova! 2 estar. 3 subsistir. how can you exist on so little? / como você consegue viver com tão pouco? 4 ocorrer. do such things exist? / há tal coisa?, já viu tal coisa?

    English-Portuguese dictionary > exist

  • 29 explanation

    [eksplə'neiʃən]
    1) (the act or process of explaining: Let me give a few words of explanation.) explicação
    2) (a statement or fact that explains: There are several possible explanations for the explosion.) explicação
    * * *
    ex.pla.na.tion
    [ekspl2n'ei82n] n 1 explanação, explicação, exposição, esclarecimento. explanation of symbols / explicação de símbolos. in explanation / em elucidação. to give an explanation of something / esclarecer alguma coisa. he made some explanation / ele prestou algumas informações. 2 discusão, interpretação. to have an explanation with / ter uma discussão ou altercação. 3 reconciliação, entendimento. they came to an explanation / eles chegaram a um entendimento.

    English-Portuguese dictionary > explanation

  • 30 extreme

    [ik'stri:m] 1. adjective
    1) (very great, especially much more than usual: extreme pleasure; He is in extreme pain.) extremo
    2) (very far or furthest in any direction, especially out from the centre: the extreme south-western tip of England; Politically, he belongs to the extreme left.) extremo
    3) (very violent or strong; not ordinary or usual: He holds extreme views on education.) extremista/extremo
    2. noun
    1) (something as far, or as different, as possible from something else: the extremes of sadness and joy.) extremo
    2) (the greatest degree of any state, especially if unpleasant: The extremes of heat in the desert make life uncomfortable.) extremo/excesso
    - extremism
    - extremist
    - extremity
    - in the extreme
    - to extremes
    * * *
    ex.treme
    [ikstr'i:m] n 1 extremo. in the extreme, to an extreme / extremamente, em extremo. at the other extreme / na ponta oposta, na extremidade oposta. 2 extremidade. extremes meet / os extremos se tocam, os contrastes se atraem. to fly to the opposite extreme / cair no extremo oposto. 3 último grau. 4 excesso, descomedimento, exagero. to carry modesty to an extreme / exagerar a modéstia. to go to extremes / ir aos extremos. • adj 1 extremo. 2 derradeiro, último. 3 sumo, supremo. 4 grandíssimo, extremado. 5 excessivo, imoderado. 6 violento, severo. 7 exagerado.

    English-Portuguese dictionary > extreme

  • 31 extremism

    noun (the holding of views which are as far from being moderate as possible.) extremismo
    * * *
    ex.trem.ism
    [ikstr'i:miz2m] n Pol extremismo.

    English-Portuguese dictionary > extremism

  • 32 full

    [ful] 1. adjective
    1) (holding or containing as much as possible: My basket is full.) cheio
    2) (complete: a full year; a full account of what happened.) completo
    3) ((of clothes) containing a large amount of material: a full skirt.) rodado
    2. adverb
    1) (completely: Fill the petrol tank full.) cheio
    2) (exactly; directly: She hit him full in the face.) em cheio
    - full-length
    - full moon
    - full-scale
    - full stop
    - full-time
    - fully-fledged
    - full of
    - in full
    - to the full
    * * *
    full1
    [ful] n 1 totalidade, íntegra. 2 estado, ponto ou grau mais elevado, máximo. 3 plenitude, abundância, suficiência, saciedade. • vt+vi 1 tornar(-se) cheio. 2 franzir ou juntar em pregas, formar pregas. • adj 1 cheio, repleto. the book is full of mistakes / o livro está cheio de erros. 2 lotado, preenchido, ocupado, não vago. 3 inteiro, total, completo, integral. this book is very full on the subject / este livro é bastante completo quanto ao assunto. 4 ilimitado, pleno, amplo. 5 copioso, abundante. 6 satisfatório. 7 satisfeito, saciado. 8 arredondado, distendido. 9 rechonchudo, desairoso, gordo. 10 sonoro, forte, claro (voz). 11 feito com pregas ou muito pano. 12 açambarcado, absorto. 13 vivo (cor). • adv 1 completamente, inteiramente, totalmente, integralmente. I know that full well / eu sei isto muito bem. I am full against it / eu sou decididamente contrário. 2 diretamente, em cheio. he hit me full in the eye / ele me atingiu em cheio na vista. a full hour uma hora inteira. a full member um membro/sócio efetivo. at full gallop a todo galope. at full length a) estendido. b) na íntegra. at full speed a toda velocidade. at the full no auge, no clímax, no ponto culminante. the moon is at the full / a lua está cheia. the moon is past the full / a lua está em fase decrescente. full automatic lathe Tech torno mecânico todo automático. full details about detalhes minuciosos sobre. full of age maior (de idade). full of oneself cheio de si, presunçoso. full out a toda, com a máxima potência. full up com a lotação completa, cheio. in full completamente, integralmente. please write in full / favor escrever por extenso. in full day-light em plena luz do dia. of full blood de sangue puro. the full o todo, o total. they pay in full eles pagam integralmente. to the full ao máximo, inteiramente, fartamente, absolutamente.
    ————————
    full2
    [ful] vt pisoar (pano).

    English-Portuguese dictionary > full

  • 33 groom

    [ɡru:m] 1. noun
    1) (a person who looks after horses: a groom at the stables.) cavalariço
    2) (a bridegroom, male partner of the bride.) noivo
    2. verb
    1) (to clean, brush etc a horse's coat: The horses were groomed for the horse show.) tratar
    2) (to prepare for some task, purpose etc: She's being groomed as a possible successor to our head of department.) preparar
    * * *
    [gru:m] n 1 cavalariço. 2 noivo. • vt 1 tratar de cavalos. 2 enfeitar-se, arrumar-se. groom of the Chamber camareiro real. well groomed bem tratado, elegante.

    English-Portuguese dictionary > groom

  • 34 hint

    [hint] 1. noun
    1) (a statement that passes on information without giving it openly or directly: He didn't actually say he wanted more money, but he dropped a hint.) sugestão
    2) (a helpful suggestion: I can give you some useful gardening hints.) sugestão
    3) (a very small amount; a slight impression: There was a hint of fear in his voice.) toque
    2. verb
    (to (try to) pass on information without stating it openly or directly: He hinted that he would like more money; He hinted at possible changes.) sugerir
    * * *
    [hint] n sugestão, alusão, sinal, dica, palpite. I took the hint / eu entendi a indireta. • vt+vi sugerir, aludir, dar a entender.

    English-Portuguese dictionary > hint

  • 35 honestly

    1) (in an honest way: He gained his wealth honestly.) honestamente
    2) (used to stress the truth of what a person is saying: Honestly, that's exactly what he said; I honestly don't think it's possible.) honestamente
    * * *
    hon.est.ly
    ['ɔnistli] adv 1 honestamente. 2 sinceramente. 3 realmente.

    English-Portuguese dictionary > honestly

  • 36 if the worst comes to the worst

    (if the worst possible thing happens: If the worst comes to the worst you can sell your house.) na pior das hipóteses
    * * *
    if the worst comes to the worst
    se o pior acontecer.

    English-Portuguese dictionary > if the worst comes to the worst

  • 37 in the nick of time

    (at the last possible moment; just in time: He arrived in the nick of time.) no último momento
    * * *
    in the nick of time
    no último momento.

    English-Portuguese dictionary > in the nick of time

  • 38 inconspicuous

    [inkən'spikjuəs]
    (not noticeable or conspicuous: The detective tried to be as inconspicuous as possible.) disfarçado
    * * *
    in.con.spic.u.ous
    [inkənsp'ikjuəs] adj imperceptível, inconspícuo, não notável.

    English-Portuguese dictionary > inconspicuous

  • 39 jealous

    ['‹eləs]
    1) ((with of) feeling or showing envy: She is jealous of her sister.) ciumento
    2) (having feelings of dislike for any possible rivals (especially in love): a jealous husband.) ciumento
    - jealousy
    * * *
    jeal.ous
    [dʒ'eləs] adj 1 ciumento, cioso (of de). 2 desconfiado (of de). 3 aflito, preocupado (of, over por). 4 invejoso (of de). 5 zeloso, cuidadoso.

    English-Portuguese dictionary > jealous

  • 40 least

    [li:st] 1. adjective, pronoun
    ((something) which is the smallest or the smallest amount that exists, is possible etc: I think the least you can do is apologize!; She wanted to know how to do it with the least amount of bother.) menos
    2. adverb
    ((somethimes with the) to the smallest or lowest degree: I like her (the) least of all the girls; That is the least important of our problems.) menos
    - not in the least
    * * *
    [li:st] n a menor parcela, o mínimo. • adj menor, mínimo. • adv menos. at least ao menos, pelo menos, de qualquer forma. at the least no mínimo. last but not least último mas não menos importante. least common denominator Math mínimo denominador comum. least common multiple Math mínimo múltiplo comum. not in the least de maneira alguma, de modo algum. to say the least of it para dizer pouco, é o mínimo que se pode dizer.

    English-Portuguese dictionary > least

См. также в других словарях:

  • possible — [ pɔsibl ] adj. et n. m. • 1265; lat. imp. possibilis I ♦ Adj. 1 ♦ (Activités, réalités humaines) Qui peut exister, qu on peut faire. ⇒ concevable, envisageable, faisable, réalisable. Nous avons fait tout ce qui est humainement possible pour le… …   Encyclopédie Universelle

  • possible — Possible. adj. de tout genre. Qui peut estre, ou qui peut se faire. Ce que vous dites est possible. cela est difficile, mais pourtant possible. quelques uns tiennent que la pierre philosophale est possible. les estres possibles. est il possible… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • possible — Possible, Possibilis, Quintil. Autant qu il est possible, Quoad potest. S il t est possible, Siquid poteris. Il n en ira pas ainsi, Il n est pas possible, Non sic futurum est, Non potest. Il n est pas possible de leur aider si facilement, Non tam …   Thresor de la langue françoyse

  • possible — 1 Possible, practicable, feasible can mean capable of being realized. Possible is used to dispel doubt that something may or does occur or exist or may come to exist {the regime of religious toleration has become possible only because we have… …   New Dictionary of Synonyms

  • possible — [päs′ə bəl] adj. [OFr < L possibilis < posse, to be able: see POTENT] 1. that can be; capable of existing 2. that can be in the future; that may or may not happen 3. a) that can be done, known, acquired, selected, used, etc., depending on… …   English World dictionary

  • Possible — Pos si*ble, a. [F., fr. L. possibilis, fr. posse to be able, to have power; potis able, capable + esse to be. See {Potent}, {Am}, and cf. {Host} a landlord.] Capable of existing or occurring, or of being conceived or thought of; able to happen;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • possible — ► ADJECTIVE 1) capable of existing, happening, or being achieved. 2) that may be so, but that is not certain or probable. ► NOUN 1) a possible candidate for a job or member of a team. 2) (the possible) that which is likely or achievable. ORIGIN …   English terms dictionary

  • possible — I adjective achievable, anticipated, apt, attainable, believable, capable, cogitable, conceivable, credible, feasible, grantable, imaginable, liable, likely, obtainable, performable, plausible, potential, probable, promising, rational, realizable …   Law dictionary

  • possible — c.1300, from L. possibilis that can be done, from posse be able (see POTENT (Cf. potent)) …   Etymology dictionary

  • possible — [adj] likely, attainable accessible, achievable, adventitious, advisable, available, breeze*, can do*, cinch, conceivable, credible, dependent, desirable, doable, dormant, duck soup*, easy as pie*, expedient, feasible, fortuitous, hopeful,… …   New thesaurus

  • possible — (po si bl ) adj. 1°   Qui peut être, qui peut se faire. Il est possible que cela se fasse. Il est possible de faire cela. •   Est il possible que nous travaillions à la structure et à la cadence d une période, comme s il y allait de notre vie ?,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»