-
61 at half mast
((of flags) flying at a position half-way up a mast etc to show that someone of importance has died: The flags are (flying) at half mast.) på halv stang* * *((of flags) flying at a position half-way up a mast etc to show that someone of importance has died: The flags are (flying) at half mast.) på halv stang -
62 attention
[ə'tenʃən]1) (notice: He tried to attract my attention; Pay attention to your teacher!) opmærksomhed2) (care: That broken leg needs urgent attention.) behandling; pleje3) (concentration of the mind: His attention wanders.) opmærksomhed4) ((in the army etc) a position in which one stands very straight with hands by the sides and feet together: He stood to attention.) stå ret•- attentively
- attentiveness* * *[ə'tenʃən]1) (notice: He tried to attract my attention; Pay attention to your teacher!) opmærksomhed2) (care: That broken leg needs urgent attention.) behandling; pleje3) (concentration of the mind: His attention wanders.) opmærksomhed4) ((in the army etc) a position in which one stands very straight with hands by the sides and feet together: He stood to attention.) stå ret•- attentively
- attentiveness -
63 attitude
['ætitju:d]1) (a way of thinking or acting etc: What is your attitude to politics?) holdning; indstilling2) (a position of the body: The artist painted the model in various attitudes.) stilling* * *['ætitju:d]1) (a way of thinking or acting etc: What is your attitude to politics?) holdning; indstilling2) (a position of the body: The artist painted the model in various attitudes.) stilling -
64 be sunk
(to be defeated, in a hopeless position etc: If he finds out that we've been disobeying him, we're sunk.) leveret; prisgivet* * *(to be defeated, in a hopeless position etc: If he finds out that we've been disobeying him, we're sunk.) leveret; prisgivet -
65 bearings
noun plural (location, place on a map etc; The island's bearings are 10° North, 24° West.) position; orientering* * *noun plural (location, place on a map etc; The island's bearings are 10° North, 24° West.) position; orientering -
66 bedside
noun (the place or position next to a person's bed: He was at her bedside when she died; ( also adjective) a bedside table.) sengekant; senge-* * *noun (the place or position next to a person's bed: He was at her bedside when she died; ( also adjective) a bedside table.) sengekant; senge- -
67 below
[bə'ləu] 1. preposition(lower in position, rank, standard etc than: She hurt her leg below the knee; His work is below standard.) nedenunder; under2. adverb(in a lower place: We looked at the houses (down) below.) nedenfor* * *[bə'ləu] 1. preposition(lower in position, rank, standard etc than: She hurt her leg below the knee; His work is below standard.) nedenunder; under2. adverb(in a lower place: We looked at the houses (down) below.) nedenfor -
68 beneath
[bi'ni:Ɵ] 1. preposition1) (in a lower position than; under; below: beneath the floorboards; beneath her coat.) nedenfor; nedenunder2) (not worthy of: It is beneath my dignity to do that.) under2. adverb(below or underneath: They watched the boat breaking up on the rocks beneath.) nedenfor* * *[bi'ni:Ɵ] 1. preposition1) (in a lower position than; under; below: beneath the floorboards; beneath her coat.) nedenfor; nedenunder2) (not worthy of: It is beneath my dignity to do that.) under2. adverb(below or underneath: They watched the boat breaking up on the rocks beneath.) nedenfor -
69 capacity
[kə'pæsəti]plural - capacities; noun1) (ability to hold, contain etc: This tank has a capacity of 300 gallons.) kapacitet2) (ability: his capacity for remembering facts.) evne3) (position: in his capacity as a leader.) egenskab; stilling* * *[kə'pæsəti]plural - capacities; noun1) (ability to hold, contain etc: This tank has a capacity of 300 gallons.) kapacitet2) (ability: his capacity for remembering facts.) evne3) (position: in his capacity as a leader.) egenskab; stilling -
70 chair
[ eə] 1. noun1) (a movable seat for one person, with a back to it: a table and four chairs.) stol2) (the position of a person who is chairman at a meeting etc: Who is in the chair?) mødeleder; formand3) (the office of a university professor: He holds the chair of History at this university.) professorat2. verb(to be chairman at (a meeting etc): He chaired the meeting last night.) være mødeleder; være formand- chairman
- chairperson
- chairwoman
- chairmanship* * *[ eə] 1. noun1) (a movable seat for one person, with a back to it: a table and four chairs.) stol2) (the position of a person who is chairman at a meeting etc: Who is in the chair?) mødeleder; formand3) (the office of a university professor: He holds the chair of History at this university.) professorat2. verb(to be chairman at (a meeting etc): He chaired the meeting last night.) være mødeleder; være formand- chairman
- chairperson
- chairwoman
- chairmanship -
71 checkmate
-
72 clip
I 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb1) (to cut (foliage, an animal's hair etc) with scissors or shears: The shepherd clipped the sheep; The hedge was clipped.) klippe2) (to strike sharply: She clipped him over the ear.) ramme2. noun1) (an act of clipping.) klipning; rammen2) (a sharp blow: a clip on the ear.) lussing3) (a short piece of film: a video clip.) klip•- clipper- clipping II 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb(to fasten with a clip: Clip these papers together.) klipse; hæfte2. noun(something for holding things together or in position: a paper-clip; a hair-clip; bicycle-clips (= round pieces of metal etc for holding the bottom of trouser legs close to the leg).) clip; spænde* * *I 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb1) (to cut (foliage, an animal's hair etc) with scissors or shears: The shepherd clipped the sheep; The hedge was clipped.) klippe2) (to strike sharply: She clipped him over the ear.) ramme2. noun1) (an act of clipping.) klipning; rammen2) (a sharp blow: a clip on the ear.) lussing3) (a short piece of film: a video clip.) klip•- clipper- clipping II 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb(to fasten with a clip: Clip these papers together.) klipse; hæfte2. noun(something for holding things together or in position: a paper-clip; a hair-clip; bicycle-clips (= round pieces of metal etc for holding the bottom of trouser legs close to the leg).) clip; spænde -
73 commanding
1) (impressive: He has a commanding appearance.) imponerende2) (with a wide view: The house had a commanding position on the hill.) åben; have en vid udsigt* * *1) (impressive: He has a commanding appearance.) imponerende2) (with a wide view: The house had a commanding position on the hill.) åben; have en vid udsigt -
74 cornered
1) (having (a given number of) corners: a three-cornered hat.) -hjørnet; -kantet2) (forced into a position from which it is difficult to escape: A cornered animal can be very dangerous.) trængt op i et hjørne; fanget; omringet* * *1) (having (a given number of) corners: a three-cornered hat.) -hjørnet; -kantet2) (forced into a position from which it is difficult to escape: A cornered animal can be very dangerous.) trængt op i et hjørne; fanget; omringet -
75 counterpart
(a person or thing equivalent to another in position etc: American teenagers and their British counterparts.) modpart; modstykke* * *(a person or thing equivalent to another in position etc: American teenagers and their British counterparts.) modpart; modstykke -
76 crease
[kri:s] 1. noun1) (a mark made by folding or doubling something: a smart crease in his trousers; My dress was full of creases after being in my suitcase.) pressefold; fold; krølle2) (in cricket, a line showing the position of the batsman or bowler.) markeringslinie for slåer2. verb(to make or become creased: You've creased my newspaper; This fabric creases easily.) folde; krølle* * *[kri:s] 1. noun1) (a mark made by folding or doubling something: a smart crease in his trousers; My dress was full of creases after being in my suitcase.) pressefold; fold; krølle2) (in cricket, a line showing the position of the batsman or bowler.) markeringslinie for slåer2. verb(to make or become creased: You've creased my newspaper; This fabric creases easily.) folde; krølle -
77 curl up
(to move or roll into a position or shape: The hedgehog curled (itself) up into a ball.) krølle sig sammen* * *(to move or roll into a position or shape: The hedgehog curled (itself) up into a ball.) krølle sig sammen -
78 depose
[di'pəuz](to remove from a high position (eg from that of a king): They have deposed the emperor.) afsætte* * *[di'pəuz](to remove from a high position (eg from that of a king): They have deposed the emperor.) afsætte -
79 descend
[di'send]1) (to go or climb down from a higher place or position: He descended the staircase.) gå ned ad2) (to slope downwards: The hills descend to the sea.) skrå ned mod3) ((with on) to make a sudden attack on: The soldiers descended on the helpless villagers.) vælte ind over•- descent
- be descended from* * *[di'send]1) (to go or climb down from a higher place or position: He descended the staircase.) gå ned ad2) (to slope downwards: The hills descend to the sea.) skrå ned mod3) ((with on) to make a sudden attack on: The soldiers descended on the helpless villagers.) vælte ind over•- descent
- be descended from -
80 dilemma
(a position or situation giving two choices, neither pleasant: His dilemma was whether to leave the party early so as to get a lift in his friend's car, or to stay and walk eight kilometres home.) dilemma* * *(a position or situation giving two choices, neither pleasant: His dilemma was whether to leave the party early so as to get a lift in his friend's car, or to stay and walk eight kilometres home.) dilemma
См. также в других словарях:
position — [ pozisjɔ̃ ] n. f. • 1265; lat. positio, de ponere « poser » I ♦ 1 ♦ Manière dont une chose, une personne est posée, placée, située; lieu où elle est placée. ⇒ disposition, emplacement. Position horizontale, verticale, inclinée (⇒ inclinaison) .… … Encyclopédie Universelle
Position — Po*si tion, n. [F. position, L. positio, fr. ponere, positum, to put, place; prob. for posino, fr. an old preposition used only in comp. (akin to Gr. ?) + sinere to leave, let, permit, place. See {Site}, and cf. {Composite}, {Compound}, v.,… … The Collaborative International Dictionary of English
Position — may refer to:* A location in a coordinate system, usually in two or more dimensions; the science of position and its generalizations is topology * Body position (proprioception), the sense of the relative position of neighboring parts of the body … Wikipedia
position — [pə zish′ən] n. [MFr < L positio < positus, pp. of ponere, to place < * posinere < po , away (< IE base * apo > L ab, from, away) + sinere, to put, lay: see SITE] 1. the act of positing, or placing 2. a positing of a… … English World dictionary
Position — (lat. positio ‚Lage, Stellung‘) bezeichnet: die Lage eines Punktes im Raum, siehe Koordinatensystem und Ortsbestimmung Soziale Position, den Status einer Person in sozialen Beziehungen Meinung, eine subjektive Ansicht bzw. einen Standpunkt den… … Deutsch Wikipedia
position — Position. s. f. Terme de Geographie. Situation. La position des lieux n est pas juste, n est pas bien marquée dans cette carte. C est aussi un terme de Philosophie & de Mathematique, & alors il se dit de l establissement d un principe. De la… … Dictionnaire de l'Académie française
position — 1 Position, stand, attitude denote a more or less fixed mental point of view or way of regarding something. Position and stand both imply reference to a question at issue or to a matter about which there is difference of opinion. Position,… … New Dictionary of Synonyms
position — [n1] physical place area, bearings, district, environment, fix, geography, ground, locale, locality, location, locus, point, post, reference, region, scene, seat, setting, site, situation, space, spot, stand, station, surroundings, topography,… … New thesaurus
Position — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. positio ( ōnis), Abstraktum zu l. pōnere (positum) setzen, stellen, legen . Adjektiv: positionell. Ebenso nndl. positie, ne. position, nfrz. position, nschw. position, nnorw. posisjon. ✎ Leser, E.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
position — verb. • Uniformed constables had been positioned to re direct traffic J. Wainwright, 1979. The use of position as a verb, meaning ‘to place in position’ has met with some criticism, usually from those who object to any verb made relatively… … Modern English usage
position — (n.) late 14c., as a term in logic and philosophy, from O.Fr. posicion, from L. positionem (nom. positio) act or fact of placing, position, affirmation, from posit , pp. stem of ponere put, place, from PIE *po s(i)nere, from *apo off, away (see… … Etymology dictionary