-
1 omesti pitanjem
• pose -
2 položaj tela
• pose -
3 uzeti stav
• pose -
4 uzimati naročiti stav
• pose -
5 zbuniti pitanjem
• pose -
6 namestiti se
• pose; seat; set oneself; settle; take up one's pitch -
7 pozirati
• pose; sit -
8 izdavati se za
• claim to be; impersonate; masque as; pass of as; pass of for; pass oneself for; personate; pose as; pretend; to masque as -
9 izneti
• adduce; aggegate; allege; bring forward; bring out; call up; came; come; come to; come up to; dropping; educe; expose; expound; get aboard; get abroad; get out; give out; introduce; look; offer; offering; out; pass back; pose; produce; propound; put; put forth; put forward; put up; rai -
10 namestiti
• adjust; ensemble; fit; fix; furnish; locate; manifold; mount; place; pose; posture; set; set up; situate; station; tidy; to put in; trim -
11 nastupiti
• arrive; begin; mature; pose; set in -
12 njegova pobožnost je prosto na
• his plety is a mere pose -
13 položaj
• aspect; aspect,; attitude; bearing; capacity; circumstance; condition; degree; emplacement; ensemble; fettle; fizzle; footing; locality; location; locus; manifold; office; orientation; pisition; place; plight; point; pose; position; post; posture; predicament; quarters; question; rank -
14 postaviti
• ad out; allocate; appoint; assign; bias; construct; create; ensemble; establish; hold up; inaugurate; induct; install; instate; leather; line; locate; manifold; mount; nominate; ordain; p; pad out; place; place out; plant; plant fish; pose; positioning; posture; prefer; propound; pursue -
15 poza
• make up; pose -
16 praviti se
• affect; dissemble; feign; let on; pass of as; pass of for; personate; pose as; pretend; sham; sham fight; simulate -
17 stav
• attitude; deportment; idea; manner; motion; movement; outlook; poise; pose; position; posture; premise; premiss; set-up; standpoint; state; subpart -
18 staviti
• depose; deposit; fit; impose; insert; inject; lay (laid, laid); load; loading; locate; place; pose; posture; put; put (put, put); put away; reproduce oneself; set (set, set); stake; stand (stood, stood); station; stick; to let know -
19 zbuniti
• abash; baffle; bamboozle; beset; bewilder; confound; confuse; daze; discomfit; discompose; distract; flabbergast; flummox; fog; perplex; pose; puzzle; stager; take aback; take back
См. также в других словарях:
pose — pose … Dictionnaire des rimes
posé — posé … Dictionnaire des rimes
pose — [ poz ] n. f. • 1694; de poser 1 ♦ Action de poser, mise en place. La pose d une moquette, de rideaux, d une serrure... par un ouvrier. Pose d un vernis à ongles. Cérémonie de la pose de la première pierre (d un bâtiment). Pose d un rail, d une… … Encyclopédie Universelle
posé — pose [ poz ] n. f. • 1694; de poser 1 ♦ Action de poser, mise en place. La pose d une moquette, de rideaux, d une serrure... par un ouvrier. Pose d un vernis à ongles. Cérémonie de la pose de la première pierre (d un bâtiment). Pose d un rail, d… … Encyclopédie Universelle
pose — 1. (pô z ) s. f. 1° Action de poser, de mettre en place. La pose d un tapis, d une sonnette. Terme d architecture. Action de poser une pierre dans une construction. Pose de la première pierre d un monument, cérémonie qui a lieu quand on… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
posé — posé, ée (pô zé, zée) part. passé de poser. 1° Mis en une certaine place. Un vase posé sur un buffet. • Cet oiseau [le friquet], lorsqu il est posé, ne cesse de se remuer, de se tourner, de frétiller, BUFF. Ois. t. VI, p. 231. • À onze… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
pose# — pose vb *propose, propound Analogous words: *ask, question, query: *puzzle, confound: baffle (see FRUSTRATE) pose n 1 Pose, air, affectation, mannerism are comparable when they mean an adopted rather than a natural way of speaking and behaving … New Dictionary of Synonyms
Pose — Pose, n. [F. pose, fr. poser. See {Pose}, v. t.] The attitude or position of a person; the position of the body or of any member of the body; especially, a position formally assumed for the sake of effect; an artificial position; as, the pose of… … The Collaborative International Dictionary of English
Pose — Sf künstliche Haltung erw. fremd. Erkennbar fremd (19. Jh.) Entlehnung. Im Rahmen der Künstlersprache entlehnt aus frz. pose Stellung , zu frz. poser legen, stellen , das auf l. pōnere zurückgeht. Verb: posieren; im Bereich des Bodybuilding auch… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
pose — [n] artificial position act, affectation, air, attitude, attitudinizing, bearing, carriage, facade, fake, false show, front, guise, mannerism, masquerade, mien, positure, posture, posturing, pretense, pretension, role, stance, stand; concepts 633 … New thesaurus
Pose — Pose, v. t. [imp. & p. p. {Posed}; p. pr. & vb. n. {Posing}.] [F. poser to place, to put, L. pausare to pause, in LL. also, to place, put, fr. L. pausa a pause, Gr. ?, fr. ? to make to cease, prob. akin to E. few. In compounds, this word appears… … The Collaborative International Dictionary of English