-
1 pose
póz, pózolás, színlelés, testtartás to pose: kérdéssel zavarba ejt, beállít, affektál, elrendez* * *I 1. [pəuz] noun1) (a position or attitude of the body: a relaxed pose.) testtartás2) (a false manner or way of behaving assumed in order to impress others; a pretence: His indignation was only a pose.) póz(olás)2. verb1) (to position oneself eg for a photograph to be taken: She posed in the doorway.) modellt áll v. ül2) ((with as) to pretend to be: He posed as a doctor.) színlelII [pəuz] verb(to set or offer (a question or problem) for answering or solving: He posed a difficult question; This poses a problem.) feltesz, felvet (kérdést) -
2 pose\ for\ the\ all\ together
English-Hungarian dictionary > pose\ for\ the\ all\ together
-
3 strike an attitude/pose
(to place oneself in a particular usually rather showy pose.) pózt vesz fel -
4 model
maneken, sablon, modell, mintakép to model: alakít, formál, megmintáz, modellál, mintáz* * *['modl] 1. noun1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) minta, (-)modell2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) típus3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) manöken, modell4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) modell5) (something that can be used to copy from.) sablon6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) mintakép2. verb1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) manöken(ként dolgozik)2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) modell(t ül)3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) (meg)mintáz4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) alakít, (meg)mintáz; mintaként követ• -
5 posture
elhelyezkedés, póz to posture: pózol, pózt vesz fel, elhelyezkedik (modell)* * *['pos ə]1) (the way in which a person places or holds his body when standing, sitting, walking etc: Good posture is important for a dancer.) testtartás2) (a position or pose: He knelt in an uncomfortable posture.) (test)helyzet -
6 strike
légi csapás, sztrájk, telér to strike: támad vmi ellen, megfeneklik, rábukkan, csap* * *1. past tense - struck; verb1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) (meg)üt2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) támad3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) csihol4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) sztrájkol5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) vmire bukkan6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) leüt; fog; üt7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) vmilyennek talál, vmilyen benyomást tesz vkire; meglep(ődik); feltűnik (vkinek vmi)8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) ver9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) vmilyen irányba megy10) (to lower or take down (tents, flags etc).) (tábort) bont; zászlót bevon2. noun1) (an act of striking: a miners' strike.) sztrájk2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) szerencsés lelet•- striker- striking
- strikingly
- be out on strike
- be on strike
- call a strike
- come out on strike
- come
- be within striking distance of
- strike at
- strike an attitude/pose
- strike a balance
- strike a bargain/agreement
- strike a blow for
- strike down
- strike dumb
- strike fear/terror into
- strike home
- strike it rich
- strike lucky
- strike out
- strike up
См. также в других словарях:
pose — pose … Dictionnaire des rimes
posé — posé … Dictionnaire des rimes
pose — [ poz ] n. f. • 1694; de poser 1 ♦ Action de poser, mise en place. La pose d une moquette, de rideaux, d une serrure... par un ouvrier. Pose d un vernis à ongles. Cérémonie de la pose de la première pierre (d un bâtiment). Pose d un rail, d une… … Encyclopédie Universelle
posé — pose [ poz ] n. f. • 1694; de poser 1 ♦ Action de poser, mise en place. La pose d une moquette, de rideaux, d une serrure... par un ouvrier. Pose d un vernis à ongles. Cérémonie de la pose de la première pierre (d un bâtiment). Pose d un rail, d… … Encyclopédie Universelle
pose — 1. (pô z ) s. f. 1° Action de poser, de mettre en place. La pose d un tapis, d une sonnette. Terme d architecture. Action de poser une pierre dans une construction. Pose de la première pierre d un monument, cérémonie qui a lieu quand on… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
posé — posé, ée (pô zé, zée) part. passé de poser. 1° Mis en une certaine place. Un vase posé sur un buffet. • Cet oiseau [le friquet], lorsqu il est posé, ne cesse de se remuer, de se tourner, de frétiller, BUFF. Ois. t. VI, p. 231. • À onze… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
pose# — pose vb *propose, propound Analogous words: *ask, question, query: *puzzle, confound: baffle (see FRUSTRATE) pose n 1 Pose, air, affectation, mannerism are comparable when they mean an adopted rather than a natural way of speaking and behaving … New Dictionary of Synonyms
Pose — Pose, n. [F. pose, fr. poser. See {Pose}, v. t.] The attitude or position of a person; the position of the body or of any member of the body; especially, a position formally assumed for the sake of effect; an artificial position; as, the pose of… … The Collaborative International Dictionary of English
Pose — Sf künstliche Haltung erw. fremd. Erkennbar fremd (19. Jh.) Entlehnung. Im Rahmen der Künstlersprache entlehnt aus frz. pose Stellung , zu frz. poser legen, stellen , das auf l. pōnere zurückgeht. Verb: posieren; im Bereich des Bodybuilding auch… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
pose — [n] artificial position act, affectation, air, attitude, attitudinizing, bearing, carriage, facade, fake, false show, front, guise, mannerism, masquerade, mien, positure, posture, posturing, pretense, pretension, role, stance, stand; concepts 633 … New thesaurus
Pose — Pose, v. t. [imp. & p. p. {Posed}; p. pr. & vb. n. {Posing}.] [F. poser to place, to put, L. pausare to pause, in LL. also, to place, put, fr. L. pausa a pause, Gr. ?, fr. ? to make to cease, prob. akin to E. few. In compounds, this word appears… … The Collaborative International Dictionary of English