Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

por+la+línea+de+menor+resistencia

  • 1 линия

    ли́ни||я
    в разн. знач. linio;
    пряма́я \линия rektlinio;
    крива́я \линия kurblinio;
    проводи́ть \линияю desegni linion;
    перен. teni linion.
    * * *
    ж. в разн. знач.

    пряма́я ли́ния — línea recta, recta f

    крива́я ли́ния — línea curva, curva f

    ло́маная ли́ния — línea quebrada, quebrada f

    паралле́льная ли́ния — línea paralela, paralela f

    перпендикуля́рная ли́ния — línea perpendicular, perpendicular f

    железнодоро́жная ли́ния — línea férrea, ferrocarril m

    телегра́фная ли́ния — línea telegráfica

    высоково́льтная ли́ния эл.línea de alta tensión

    пото́чная ли́ния — cadena sin fin

    ли́ния фро́нта, оборо́ны — línea del frente, de defensa

    ли́ния ста́рта спорт. — línea de salida, salida f

    ли́ния прице́ла — línea visual

    ••

    ли́ния поведе́ния — línea de conducta

    вести́ свою́ ли́нию — mantener (llevar) su línea (de conducta)

    гнуть свою́ ли́нию прост. — mantenerse en sus trece; no dar su brazo a torcer

    пойти́ по ли́нии наиме́ньшего сопротивле́ния — ir por la línea de menor resistencia

    рабо́тать по профсою́зной ли́нии — trabajar en los sindicatos

    ро́дственники по нисходя́щей ли́нии — descendientes m pl

    по боково́й ли́нии ( родства) — por línea colateral

    гада́ть по ли́ниям руки́ — practicar la quiromancia

    * * *
    ж. в разн. знач.

    пряма́я ли́ния — línea recta, recta f

    крива́я ли́ния — línea curva, curva f

    ло́маная ли́ния — línea quebrada, quebrada f

    паралле́льная ли́ния — línea paralela, paralela f

    перпендикуля́рная ли́ния — línea perpendicular, perpendicular f

    железнодоро́жная ли́ния — línea férrea, ferrocarril m

    телегра́фная ли́ния — línea telegráfica

    высоково́льтная ли́ния эл.línea de alta tensión

    пото́чная ли́ния — cadena sin fin

    ли́ния фро́нта, оборо́ны — línea del frente, de defensa

    ли́ния ста́рта спорт. — línea de salida, salida f

    ли́ния прице́ла — línea visual

    ••

    ли́ния поведе́ния — línea de conducta

    вести́ свою́ ли́нию — mantener (llevar) su línea (de conducta)

    гнуть свою́ ли́нию прост. — mantenerse en sus trece; no dar su brazo a torcer

    пойти́ по ли́нии наиме́ньшего сопротивле́ния — ir por la línea de menor resistencia

    рабо́тать по профсою́зной ли́нии — trabajar en los sindicatos

    ро́дственники по нисходя́щей ли́нии — descendientes m pl

    по боково́й ли́нии ( родства) — por línea colateral

    гада́ть по ли́ниям руки́ — practicar la quiromancia

    * * *
    n
    1) gener. ala, andana, hilada, hilera, rama (ðîäà), rasgo, raya, ringllera, ringllero, lìnea, lìnea (мера длины), traro
    2) eng. canalización (передачи), hila, trazo, tren, (производственная) cadena, conducción, linea
    3) econ. circuito, ruta

    Diccionario universal ruso-español > линия

  • 2 пойти по линии наименьшего сопротивления

    v
    gener. ir por la lìnea de menor resistencia, (по пути) seguir el camino (ir por la lìnea) de (la) menor resistencia

    Diccionario universal ruso-español > пойти по линии наименьшего сопротивления

  • 3 сопротивление

    сопротивл||е́ние
    1. kontraŭstaro, rezisto;
    2. физ. rezistanco;
    ♦ \сопротивление материа́лов физ., тех. materia rezistanco;
    \сопротивлениея́ться kontraŭstari, rezisti, malcedi.
    * * *
    с.

    упо́рное сопротивле́ние — resistencia tenaz

    сопротивле́ние чье́й-либо вла́сти — oposición al poder de

    у́зел сопротивле́ния воен.centro de resistencia

    оказа́ть сопротивле́ние — oponer resistencia, hacer frente

    не оказа́ть сопротивле́ния — no oponer resistencia

    преодоле́ть вну́треннее сопротивле́ние — superar la resistencia interna

    2) физ., эл. resistencia f, resistividad f

    сопротивле́ние во́здуха, среды́ — resistencia al aire, al medio ambiente

    электри́ческое сопротивле́ние физ.resistencia eléctrica

    уде́льное сопротивле́ние — resistencia específica, resistividad f

    сопротивле́ние тре́нию — resistencia al roce

    ••

    сопротивле́ние материа́лов — resistencia de materiales

    Движе́ние Сопротивле́ния — Movimiento de Resistencia

    пойти́ по ли́нии (по пути́) наиме́ньшего сопротивле́ния — seguir el camino (ir por la línea) de (la) menor resistencia

    * * *
    с.

    упо́рное сопротивле́ние — resistencia tenaz

    сопротивле́ние чье́й-либо вла́сти — oposición al poder de

    у́зел сопротивле́ния воен.centro de resistencia

    оказа́ть сопротивле́ние — oponer resistencia, hacer frente

    не оказа́ть сопротивле́ния — no oponer resistencia

    преодоле́ть вну́треннее сопротивле́ние — superar la resistencia interna

    2) физ., эл. resistencia f, resistividad f

    сопротивле́ние во́здуха, среды́ — resistencia al aire, al medio ambiente

    электри́ческое сопротивле́ние физ.resistencia eléctrica

    уде́льное сопротивле́ние — resistencia específica, resistividad f

    сопротивле́ние тре́нию — resistencia al roce

    ••

    сопротивле́ние материа́лов — resistencia de materiales

    Движе́ние Сопротивле́ния — Movimiento de Resistencia

    пойти́ по ли́нии (по пути́) наиме́ньшего сопротивле́ния — seguir el camino (ir por la línea) de (la) menor resistencia

    * * *
    n
    1) gener. insubordinación, oposición (противодействие), opugnilación, forcejeo, forcejo, rebelión, resistencia
    3) phys. resistividad
    4) electr. (активное) resistencia

    Diccionario universal ruso-español > сопротивление

  • 4 путь

    пут||ь
    1. vojo;
    железнодоро́жный \путь fervojo;
    во́дным \путьём per akva vojo;
    2. (путешествие, поездка) vojaĝo;
    по \путьи́ survoje;
    на обра́тном \путьи́ retrovoje;
    в трёх днях \путьи́ от... je distanco de tri tagoj de...;
    3. перен. (способ) rimedo, agmaniero, vojo;
    4. перен. (направление развития) vojo;
    по ле́нинскому \путьи́ laŭ la vojo de Lenin;
    ♦ стоя́ть на чьём-л. \путьи́ stari sur ies vojo;
    вступи́ть на плохо́й \путь ekpaŝi malbonan vojon.
    * * *
    м.
    1) camino m, vía f; recorrido m, trayecto m

    железнодоро́жный путь — vía férrea

    запа́сный путь ж.-д.apartadero m

    са́нный путь — camino de trineos

    пути́ сообще́ния — vías de comunicación

    возду́шные пути́ — vías aéreas

    во́дные, морски́е пути́ — rutas (vías) fluviales, marítimas

    во́дным путём — por agua; por mar, por vía marítima ( морем)

    сухи́м путём — por tierra, por vía terrestre

    путь к чьему́-либо се́рдцу перен.el camino hacia el corazón de alguien

    коне́ц пути́ — final del trayecto

    2) ( путешествие) viaje m, camino m

    отпра́виться в путь — ponerse en camino

    держа́ть путь ( куда-либо) — ir a...

    в пути́ — durante el viaje (el camino)

    на обра́тном пути́ — de (a la) vuelta

    по пути́ — por el camino, de camino, de paso

    мне э́то по пути́ — esto me coge de camino

    в двух днях пути́ от (+ род. п.)a dos días de camino (de)

    счастли́вого пути́! — ¡buen (feliz) viaje!

    3) ( способ) vía f, derrotero m, medio m

    каки́м путём? — ¿de qué modo?; ¿de qué manera?

    лега́льным путём — por vía legal

    око́льным путём — por rodeo, indirectamente; por medios indirectos

    ми́рным путём — por vía pacífica, amistosamente

    на пути́ реше́ния — en trance de resolverse

    боле́зни, передава́емые половы́м путём — enfermedades de transmisión sexual

    4) мн. пути́ анат. vías f pl

    дыха́тельные пути́ — vías respiratorias

    5) (направление деятельности, развития) vía f, senda f

    встать на путь ( чего-либо) — ponerse en el camino (de)

    ••

    жи́зненный путь — el camino de la vida

    после́дний путь — el último camino

    расчи́стить путь — abrir camino

    стоя́ть на пра́вильном пути́ — estar en el camino justo (de la verdad)

    стоя́ть на ло́жном пути́ — ir fuera de camino, errar el camino

    стать на чьём-либо пути́, стать кому́-либо поперёк пути́ — interponerse en el camino (de), salir al camino (de), cerrar el camino (a)

    идти́ свои́м путём — seguir (ir por) su camino

    идти́ по пути́ наиме́ньшего сопротивле́ния — tomar el camino de la menor resistencia

    наста́вить на путь и́стины — poner en el camino de la verdad, meter en camino

    Мле́чный путь астр. — Vía Láctea, Camino de Santiago

    путь, усы́панный ро́зами — camino de flores

    пути́ разошли́сь — cada cual va por su camino

    держа́ть путь — ir su camino

    напра́вить на путь и́стинный — traer a uno a buen camino

    пути́ не бу́дет — no habrá suerte de camino

    наза́д пути́ нет — no hay vuelta atrás, no hay retorno, no se puede volver sobre sus pasos

    * * *
    м.
    1) camino m, vía f; recorrido m, trayecto m

    железнодоро́жный путь — vía férrea

    запа́сный путь ж.-д.apartadero m

    са́нный путь — camino de trineos

    пути́ сообще́ния — vías de comunicación

    возду́шные пути́ — vías aéreas

    во́дные, морски́е пути́ — rutas (vías) fluviales, marítimas

    во́дным путём — por agua; por mar, por vía marítima ( морем)

    сухи́м путём — por tierra, por vía terrestre

    путь к чьему́-либо се́рдцу перен.el camino hacia el corazón de alguien

    коне́ц пути́ — final del trayecto

    2) ( путешествие) viaje m, camino m

    отпра́виться в путь — ponerse en camino

    держа́ть путь ( куда-либо) — ir a...

    в пути́ — durante el viaje (el camino)

    на обра́тном пути́ — de (a la) vuelta

    по пути́ — por el camino, de camino, de paso

    мне э́то по пути́ — esto me coge de camino

    в двух днях пути́ от (+ род. п.)a dos días de camino (de)

    счастли́вого пути́! — ¡buen (feliz) viaje!

    3) ( способ) vía f, derrotero m, medio m

    каки́м путём? — ¿de qué modo?; ¿de qué manera?

    лега́льным путём — por vía legal

    око́льным путём — por rodeo, indirectamente; por medios indirectos

    ми́рным путём — por vía pacífica, amistosamente

    на пути́ реше́ния — en trance de resolverse

    боле́зни, передава́емые половы́м путём — enfermedades de transmisión sexual

    4) мн. пути́ анат. vías f pl

    дыха́тельные пути́ — vías respiratorias

    5) (направление деятельности, развития) vía f, senda f

    встать на путь ( чего-либо) — ponerse en el camino (de)

    ••

    жи́зненный путь — el camino de la vida

    после́дний путь — el último camino

    расчи́стить путь — abrir camino

    стоя́ть на пра́вильном пути́ — estar en el camino justo (de la verdad)

    стоя́ть на ло́жном пути́ — ir fuera de camino, errar el camino

    стать на чьём-либо пути́, стать кому́-либо поперёк пути́ — interponerse en el camino (de), salir al camino (de), cerrar el camino (a)

    идти́ свои́м путём — seguir (ir por) su camino

    идти́ по пути́ наиме́ньшего сопротивле́ния — tomar el camino de la menor resistencia

    наста́вить на путь и́стины — poner en el camino de la verdad, meter en camino

    Мле́чный путь астр. — Vía Láctea, Camino de Santiago

    путь, усы́панный ро́зами — camino de flores

    пути́ разошли́сь — cada cual va por su camino

    держа́ть путь — ir su camino

    напра́вить на путь и́стинный — traer a uno a buen camino

    пути́ не бу́дет — no habrá suerte de camino

    наза́д пути́ нет — no hay vuelta atrás, no hay retorno, no se puede volver sobre sus pasos

    * * *
    n
    1) gener. (способ) vйa, camino, derrotero, medio, ruta, trayecto, viaje, carrera (следования чего-л.), derrota, lìnea, recorrido
    2) liter. senda
    3) eng. linea, via
    4) railw. vìa
    5) astr. carrera

    Diccionario universal ruso-español > путь

  • 5 пойти

    пойти́
    см. идти́;
    ему́ пошёл девя́тый год li estas en sia naŭa jaro;
    пошёл вон! iru for!
    * * *
    сов.
    1) ir (непр.) vi, marchar vi

    пойти́ по направле́нию к... — dirigirse a (hacia)...; ponerse en camino de (hacia)...

    пойти́ по доро́ге, по тропи́нке — tomar el camino, el sendero

    пойти́ пешко́м — ir a pie, ir andando

    пошёл! ( трогайся) — ¡arre!, ¡andando!

    пошёл (вон)! — ¡vete a paseo!, ¡fuera de aquí!; ¡lárgate!

    2) + неопр. разг. (начать делать, приняться) comenzar (непр.) vi (a + inf.), ponerse (непр.) (a + inf.)

    как пошли́ разгова́ривать — y comenzaron a platicar, y soltaron la sinhueso

    и пошли́ весели́ться — y se pusieron a divertirse, y tomaron jarana

    и пошёл, и пошёл! — ¡y dale que dale!

    ••

    пойти́ на же́ртву — hacer un sacrificio

    пойти́ войно́й ( на кого-либо) — empezar la guerra (contra)

    пойти́ по ли́нии наиме́ньшего сопротивле́ния — seguir el camino (ir por la línea) de (la) menor resistencia

    пойти́ в ствол с.-х.entallecer (непр.) vi, dar sólo tallo

    она́ пошла́ в мать — ella es un vivo retrato de su madre (se parece mucho a su madre)

    е́сли на то пошло́ — si es así

    (так) не пойдёт! — de eso ¡ni hablar!

    пошло́-пое́хало разг. — ¡ya empezamos!

    * * *
    сов.
    1) ir (непр.) vi, marchar vi

    пойти́ по направле́нию к... — dirigirse a (hacia)...; ponerse en camino de (hacia)...

    пойти́ по доро́ге, по тропи́нке — tomar el camino, el sendero

    пойти́ пешко́м — ir a pie, ir andando

    пошёл! ( трогайся) — ¡arre!, ¡andando!

    пошёл (вон)! — ¡vete a paseo!, ¡fuera de aquí!; ¡lárgate!

    2) + неопр. разг. (начать делать, приняться) comenzar (непр.) vi (a + inf.), ponerse (непр.) (a + inf.)

    как пошли́ разгова́ривать — y comenzaron a platicar, y soltaron la sinhueso

    и пошли́ весели́ться — y se pusieron a divertirse, y tomaron jarana

    и пошёл, и пошёл! — ¡y dale que dale!

    ••

    пойти́ на же́ртву — hacer un sacrificio

    пойти́ войно́й ( на кого-либо) — empezar la guerra (contra)

    пойти́ по ли́нии наиме́ньшего сопротивле́ния — seguir el camino (ir por la línea) de (la) menor resistencia

    пойти́ в ствол с.-х.entallecer (непр.) vi, dar sólo tallo

    она́ пошла́ в мать — ella es un vivo retrato de su madre (se parece mucho a su madre)

    е́сли на то пошло́ — si es así

    (так) не пойдёт! — de eso ¡ni hablar!

    пошло́-пое́хало разг. — ¡ya empezamos!

    * * *
    v
    1) gener. echar a andar, ir, marchar
    2) colloq. (начать делать, приняться) comenzar (a + inf.), ponerse (a + inf.)

    Diccionario universal ruso-español > пойти

  • 6 наименьший

    прил.
    mínimo; el menor
    ••

    о́бщее наиме́ньшее кра́тное мат.mínimo común múltiplo

    по ли́нии (по пути́) наиме́ньшего сопротивле́ния — por la línea (por el camino) de la menor resistencia

    * * *
    adj
    1) gener. el menor
    2) econ. mìnimo, mìnimum

    Diccionario universal ruso-español > наименьший

  • 7 по линии наименьшего сопротивления

    prepos.
    gener. (по пути) por la lìnea (por el camino) de la menor resistencia

    Diccionario universal ruso-español > по линии наименьшего сопротивления

См. также в других словарях:

  • línea — (Del lat. linea.) ► sustantivo femenino 1 GEOMETRÍA Extensión continua de puntos considerada sólo en su longitud. 2 Trazo continuo o extensión considerada sólo en su longitud: ■ en la línea del horizonte se veían grandes buques. SINÓNIMO raya 3… …   Enciclopedia Universal

  • Resistencia — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de resistir o resistirse. SINÓNIMO aguante 2 Capacidad para resistir: ■ los corredores de maratón tienen mucha resistencia. SINÓNIMO energía ANTÓNIMO debilidad 3 MECÁNICA Causa que se opone a la acc …   Enciclopedia Universal

  • Menor — (Del lat. minor.) ► adjetivo 1 Que tiene menos tamaño o cantidad que otra cosa: ■ tu sueldo es menor que el mío. ANTÓNIMO mayor 2 Que tiene menos edad que otra persona: ■ este es mi hermano menor. ANTÓNIMO mayor ► adjetivo/ sustantivo masculino… …   Enciclopedia Universal

  • menor — (Del lat. minor.) ► adjetivo 1 Que tiene menos tamaño o cantidad que otra cosa: ■ tu sueldo es menor que el mío. ANTÓNIMO mayor 2 Que tiene menos edad que otra persona: ■ este es mi hermano menor. ANTÓNIMO mayor ► adjetivo/ sustantivo masculino… …   Enciclopedia Universal

  • Resistencia (Chaco) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Resistencia. Resistencia Localidad y municipio de Argentina …   Wikipedia Español

  • Resistencia a la rodadura — La resistencia a la rodadura se presenta cuando un cuerpo rueda sobre una superficie, deformándose uno de ellos o ambos. Como veremos, no tiene sentido alguno hablar de resistencia a la rodadura en el caso de un sólido rígido (indeformable) que… …   Wikipedia Español

  • Resistencia aerodinámica — Se denomina resistencia aerodinámica, o simplemente resistencia, a la fuerza que sufre un cuerpo al moverse a través del aire, y en particular a la componente de esa fuerza en la dirección de la velocidad relativa del cuerpo respecto del medio.… …   Wikipedia Español

  • Resistencia a antibióticos — Para otros usos de este término, véase Resistencia. La resistencia antibiótica es la capacidad de un microorganismo para resistir los efectos de un antibiótico. La resistencia se produce naturalmente por selección natural a través de mutaciones… …   Wikipedia Español

  • Línea de fuerza — Líneas de fuerza. Líneas de fuerza de dos cargas …   Wikipedia Español

  • Accidente por electrización — Se denomina accidente por electrización, o accidente eléctrico a una lesión producida por el efecto de la corriente eléctrica en el ser humano o en un animal. Son varios los factores que determinan la envergadura del daño. Pueden presentarse… …   Wikipedia Español

  • Patín en línea — Saltar a navegación, búsqueda Patines para carreras de velocidad El patín en línea es un tipo de patín sobre ruedas en el que dos, tres, cuatro o cinco de éstas se sitúan una a continuación de la otra (a diferencia de los patines clásicos donde… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»