-
1 Por Dios
Akapï Diosasa, akawa Diosa, akachixa Diosasa. -
2 Comerse las manos tras el padecer por Dios
Dios awkisalay ku t'aqisiña muxst'aña mallijaña, amawaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Comerse las manos tras el padecer por Dios
-
3 Dios mío, tuyo, suyo, &c
Diosaja Diosapa, Diosapa, &c. Añádese aquella a postrera porque a todos nuestros vocablos acabados en consonantes siempre añaden a vel l, por conformarse con su lengua, que cada vocablo de por sí no sincopado acaba en vocal. -
4 Por un solo Dios
Diosa laykuki. -
5 Contrición, dolor de los pecados por solo Dios
Diosa supaki juchatha kichusiña, janiki jucharu purisajana saña.+ Tener contrición así: juchanakajampi Dios q'apisäwijatha chiqa chuymampi llakisiña, kichusiña, phutisiña. Atrición, dolor porque no siente más dolor de sus pecados: jucha layku wakita kichusiwitha kichusiña. Atrición, dolor del pecado solo por no ir al infierno: juchatha jani infiemuru maña layku Ilakisiña, kichusiña.Vocabulario Spanish-Aymara > Contrición, dolor de los pecados por solo Dios
-
6 Mientras vivimos, Dios no nos olvidará
imansa jakkipana, Dios jani armistaniti. Por subjuntivo por que hay dos supuestos.Vocabulario Spanish-Aymara > Mientras vivimos, Dios no nos olvidará
-
7 Ciento y tanto más te dará Dios por uno que des
Maya churawimatha Dios apusa patakana jiliskipajatpa, patakampi churxajatpana.Vocabulario Spanish-Aymara > Ciento y tanto más te dará Dios por uno que des
-
8 Desamparar Dios a alguno por su dureza
Qisachaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Desamparar Dios a alguno por su dureza
-
9 Resucitar a otro como hacia N Señor Jesucristo y los Santos por virtud de Dios
Jakatatäxaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Resucitar a otro como hacia N Señor Jesucristo y los Santos por virtud de Dios
-
10 Pobre
1 Vide: andrajoso y remendado. + Hacerse pobre voluntariamente por Dios: Dios layku wajcha tukuña. + Por acontecimiento: wajchamukutaña, q'umamukutaña, &c. + Fingirse: wajchachasirapiña, tullpaki wajcha ullasiña, vel saranaqaña.2 Wajcha, willullu, willillu, q'uma, pupri. + Quedar pobre: khüsqiña vel wajchaxaña, &c. -
11 Gloria o blasón
Phichu. 1.: chupi. Padecer por Dios gloria es muy grande de los Santos: Dios layku mutuña Santonakana phichupapi, chupipapi. -
12 Afrenta vergüenza
Qaxsi. No es afrenta ser pobre por amor de Dios. Diosa layku wajcha kankaña jani qaxsiti. -
13 Afrentar diciendo mal de alguno para que no alcance lo que pretende o diciéndole que es un pobretón, &c
Wanuña, jamaña. Pero usa de estos verbos la persona contra quien hablaron y quiere decir: estiércol me has echado con esto, porque espero que alcanzaré lo que pretendo o Dios me hará merced por estas injurias. Y de este propio modo pueden usar otras perVocabulario Spanish-Aymara > Afrentar diciendo mal de alguno para que no alcance lo que pretende o diciéndole que es un pobretón, &c
-
14 Mandado de mi amo lo hice
Tatajana sata luraña. + Abraham por mandado de Dios quizo matar a su hijo Isaac: Abraham Diosana jiwayama sata Isaaca yuqpa jiwäña amawana. + De un camino hacer dos mandados como si yendo a misa visitase también de camino al enfermo: saraspäki usuri ullin
См. также в других словарях:
por Dios — 1. qué increíble; no puedo creerlo; no puede ser; qué escándalo; cf. qué cosa ¿no?, caramba, madre mía, Madre mía de Dios, Dios mío, por Diosito santo, por el amor de Dios; por Dios, José ¿qué te pasó? Tienes la cara totalmente desfigurada , por… … Diccionario de chileno actual
¡por Dios! — ► interjección coloquial 1. Expresión de juramento. 2. Exclamación de protesta o de oposición a lo que otro dice o hace: ¡pero, por Dios!, ¿no se da cuenta de la barbaridad que ha dicho? … Enciclopedia Universal
por Dios Santo — así es; de verdad; lo prometo; es verdad; no miento; cf. palabra de hombre, por mi madre, por Dios, te lo juro por Dios Santo, por Diosito santo; ¡no puedo creer lo que me cuentas! ¿El Manuel con la Mireya saliendo de un motel a las cinco de la… … Diccionario de chileno actual
por Dios — ► locución adverbial Expresión que se usa para suplicar y particularmente al pedir limosna … Enciclopedia Universal
te lo juro por Dios Santo — es verdad; lo prometo; cf. la firme, la dura, por Dios Santo, te lo juro; ¿se hizo un aborto la María? No te creo… Te lo juro por Dios Santo , eso fue lo que me dijo, que no quería seguir aquí y que se iba a vivir a Viña; te lo juro por Diosito… … Diccionario de chileno actual
todo sea por Dios — Expresión que se usa para manifestar resignación: ■ hay que trabajar, qué le vamos a hacer, todo sea por Dios … Enciclopedia Universal
¡vaya por Dios! — ► interjección Exclamación de disgusto o de resignación ante algún contratiempo que desagrada o decepciona: ■ ¡vaya por Dios! yo creía que iríamos hoy a la playa … Enciclopedia Universal
dios — (Del lat. deus). 1. m. Ser supremo que en las religiones monoteístas es considerado hacedor del universo. ORTOGR. Escr. con may. inicial. 2. Deidad a que dan o han dado culto las diversas religiones. Dios Chico. m. Ceremonia subsiguiente a la… … Diccionario de la lengua española
dios — dios, sa sustantivo masculino,f. 1. Área: religión Ser sobrenatural de las religiones politeístas: dioses romanos, dioses griegos. Ra es el dios del sol. Poseidón es el dios del mar. Venus es la diosa del amor y de la belleza. manjar* de dioses.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
por — causa de; por causa de ser; por culpa de ser; sólo por; nada más que por ser; sin otra justificación que la de ser; sin más razón que la de ser; por haber sido así o haberlo hecho así es que se dan estas consecuencias; cf. por gil, por huevón, de … Diccionario de chileno actual
por el amor de Dios — por favor; no insistas; basta; no, por favor; eso no puede ser; es increíble; es exclamación de escándalo, rechazo o asombro; cf. por lo que tú más quieras, por Dios, Dios mío; por el amor de Dios, Javier, deja de molestar a tus hermanos , una… … Diccionario de chileno actual