-
41 eine unfreundliche Miene aufsetzen
poner cara de disgustoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > eine unfreundliche Miene aufsetzen
-
42 einen Flunsch machen [ioder/i ziehen]
poner cara de circunstanciasDeutsch-Spanisch Wörterbuch > einen Flunsch machen [ioder/i ziehen]
-
43 einen Haushalt gründen/auflösen
poner/levantar casaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > einen Haushalt gründen/auflösen
-
44 einen außerfahrplanmäßigen Bus einsetzen
poner un autobús especialDeutsch-Spanisch Wörterbuch > einen außerfahrplanmäßigen Bus einsetzen
-
45 einer Aufgabe zu Leibe rücken
poner manos a la obra -
46 einer Situation Abhilfe schaffen
poner remedio a una situaciónDeutsch-Spanisch Wörterbuch > einer Situation Abhilfe schaffen
-
47 etwas als Vorwand benutzen
poner algo como excusa -
48 etwas an etwas reihen
poner algo en fila con algo -
49 etwas auf den Kopf stellen
poner algo patas arriba -
50 etwas auf die Tagesordnung/in die Zeitung setzen
poner algo en el orden del día/en el periódicoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > etwas auf die Tagesordnung/in die Zeitung setzen
-
51 etwas außer Betrieb setzen
poner algo fuera de servicio -
52 etwas in Betrieb nehmen
poner algo en marcha -
53 etwas in Bewegung bringen
poner algo en marcha -
54 etwas in Frage stellen
poner algo en duda -
55 etwas in Unordnung bringen
poner algo en desorden -
56 etwas in Zweifel ziehen
poner algo en duda -
57 etwas infrage stellen
poner algo en duda -
58 etwas ins rechte Licht rücken
poner algo de relieve -
59 etwas kalt stellen
poner algo a enfriar -
60 etwas leichtfertig aufs Spiel setzen
poner algo en juego sin pensarDeutsch-Spanisch Wörterbuch > etwas leichtfertig aufs Spiel setzen
См. также в других словарях:
poner — (Del lat. ponĕre). 1. tr. Colocar en un sitio o lugar a alguien o algo. U. t. c. prnl.) 2. Situar a alguien o algo en el lugar adecuado. U. t. en sent. fig.) 3. Disponer algo para un cierto fin. Poner la mesa. 4. Contar o determinar. De Madrid a… … Diccionario de la lengua española
poner — poner, poner a punto expr. excitar sexualmente. ❙ «A mí me ponen muy a punto las películas porno...» María Antonia Valls, Para qué sirve un marido. 2. poner a tono ► tono, ► poner a tono. 2. poner de patitas en la calle expr. despedir, despachar … Diccionario del Argot "El Sohez"
poner — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: poner poniendo puesto Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. pongo pones pone ponemos ponéis… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
poner — poner(se) ‘Colocar(se)’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 47). El imperativo singular es pon (tú) y poné (vos), y no ⊕ pone … Diccionario panhispánico de dudas
PONER — (Del lat. ponere, colocar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Colocar en un lugar a una persona o una cosa: ■ me puse en un rincón para dejar pasar a los niños; puso el libro en la estantería. SINÓNIMO instalar situar ANTÓNIMO quitar retirar 2 … Enciclopedia Universal
poner — (Del lat. ponere, colocar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Colocar en un lugar a una persona o una cosa: ■ me puse en un rincón para dejar pasar a los niños; puso el libro en la estantería. SINÓNIMO instalar situar ANTÓNIMO quitar retirar 2 … Enciclopedia Universal
poner — v tr (Modelo de conjugación 10c. Su participio es irregular: puesto) I. 1 Hacer que algo o alguien pase a estar o quede en cierto lugar, posición, circunstancia, estado: poner los platos en la mesa, poner la ropa en el cajón, poner al niño boca… … Español en México
poner — 1. activar la máquina o aparato; pulsar el botón en posición de prendido; girar la perilla del volumen; cf. apagar, prender; pon la tele porfa que va a empezar la telenovela , la radio en el auto la pongo a medio volumen , no pongan tan fuerte… … Diccionario de chileno actual
Poner — Jiří Poner (* 9. Februar 1964 in Pardubice, Tschechoslowakei) ist ein ehemaliger tschechoslowakischer Eishockeyspieler. Er spielte als Stürmer unter anderem in der Eishockey Bundesliga. Laufbahn Poner begann 1981 als Juniorenspieler bei der… … Deutsch Wikipedia
poner — transitivo y pronominal 1) colocar, situar*, emplazar*. «Poner tiene un sentido más absoluto que colocar. Colocar es poner una cosa en cierta relación con respecto a otra. Un cuadro mal puesto es el que está torcido o con mala luz; un cuadro mal… … Diccionario de sinónimos y antónimos
poner — {{#}}{{LM P31027}}{{〓}} {{ConjP31027}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP31772}} {{[}}poner{{]}} ‹po·ner› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Colocar o situar en un lugar o en una situación determinados, o disponer en la forma o en el grado adecuados: • Pon los… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos