-
1 ponderación
ponderación sustantivo femenino
1 (prudencia, comedimiento) moderation
2 (análisis, consideración) consideration
3 (alabanza) praise ' ponderación' also found in these entries: Spanish: consideración -
2 weighting
tr['weɪtɪŋ]n.• ponderación s.f.'weɪtɪŋ['weɪtɪŋ]N1) (on salary) plus m (salarial) por coste de vidaLondon weighting — plus m (salarial) por residir en Londres
2) (Scol) factor m de valoración3) (Statistics) ponderación f* * *['weɪtɪŋ] -
3 consideración
consideración sustantivo femenino consideration;◊ tomar algo en consideración to take sth into consideration o account;por consideración a su familia out of consideration for his family; en consideración a sus méritos in recognition of her merits; la trataron sin ninguna consideración they treated her most inconsiderately; ¡qué falta de consideración! how thoughtless!; de consideración serious
consideración sustantivo femenino
1 (ponderación, juicio) consideration: no tomes en consideración su observación, don't take his remark into account
2 (respeto a los demás, cuidado) regard Locuciones: de consideración, (grande) important, considerable (grave) serious ' consideración' also found in these entries: Spanish: deferencia - enorme - ponderación - respeto - seria - serio - valorar - vertiente English: barge in - careful - consideration - inconsiderate - primary - regard - sustain - thoughtfully - thoughtfulness - thoughtlessly - thoughtlessness - decency - extensive - light - respect - rough - sir -
4 currency weight
фр. pondération des monnaies
исп. ponderación por moneda
вес валюты; валютные веса
Согласно новой системе кредитования МБРР, ставки в валюте при ограниченных заимствованиях будут определяться на всю сумму непогашенной задолженности в каждой валюте, позволяя таким образом эффективно взвесить эти ставки в каждой валюте в соответствии с ее долей в валютном пуле. Такие взвешенные ставки называются валютными весами.
-
5 double-weighted borrowing cost [IBRD]
фр. coût des emprunts doublement pondéré
исп. costo de los empréstitos con doble ponderación
дважды взвешенные расходы по заимствованию (МБРР)
При расчете объемов заимствованных средств МБРР умножают всю сумму займа на ставку процента и получают таким образом общую сумму процентных выплат. Затем отдельно суммируются все займы и все процентные выплаты. После деления первого результата на второй получают средневзвешенный процент. Он отражает единожды взвешенные расходы по заимствованию. Сравнительно недавно МБРР стал рассчитывать общую сумму процентных выплат, умножая сумму займа на ставку процента и число лет, в течение которых он выплачивается. Это дало возможность учитывать различные сроки погашения займов. Средневзвешенный процент, полученный в ходе таких вычислений, отражает дважды взвешенные расходы по заимствованию.
Англо-русский словарь Финансы и долги > double-weighted borrowing cost [IBRD]
-
6 Stickiness
Que tiene la propiedad de quedarse pegado a una superficie. En web, este término se utiliza para denotar la habilidad de un sitio para mantener a sus usuarios "pegados" a él, es decir, que se queden navegando por mucho tiempo y que vuelvan constantemente a visitarlo. Implica la combinación/ponderación del número de visitas vistas, el tiempo que se invierte y la frecuencia de las visitas a un sitio; pero lo más importante es que si el stickiness no envuelve una relación con la audiencia, entonces no forma E-loyalty. Una investigación hecha por Forrester Research Inc. comprobó que la cantidad de tiempo que se invierte en un sitio constituye lealtad. -
7 exaggeration
1) (the act of exaggerating.) exageración2) (an exaggerated description, term etc: To say she is beautiful is an exaggeration, but she does have nice eyes.) exageraciónexaggeration n exageracióntr[ɪgzæʤə'reɪʃən]1 exageración nombre femeninoexaggeration [ɪg.zæʤə'reɪʃən, ɛg-] n: exageración fn.• andaluzada s.f.• exageración s.f.• ponderación s.f.ɪg'zædʒə'reɪʃəncount & mass noun exageración f[ɪɡ'zædʒǝreɪʃǝn]N exageración f* * *[ɪg'zædʒə'reɪʃən]count & mass noun exageración f -
8 high praise
-
9 pondering
-
10 weighing
-
11 alabanza
alabanza sustantivo femenino praise;
alabanza sustantivo femenino praise ' alabanza' also found in these entries: Spanish: ponderación English: praise -
12 análisis
análisis sustantivo masculino (pl hacerse un análisis de sangre to have a blood test
análisis m inv
1 analysis
2 Med test: tengo que hacerme unos análisis, I have to have some tests done ' análisis' also found in these entries: Spanish: detenida - detenido - factorial - microscópica - microscópico - negativa - negativo - ponderación - positiva - positivo - sintética - sintético - citología - comentario - concienzudo - dar - estudio - lúcido English: analysis - blood test - breakdown - test - bear - blood - positive - right -
13 comedimiento
comedimiento sustantivo masculino courtesy ' comedimiento' also found in these entries: Spanish: compostura - ponderación - templanza -
14 prudencia
prudencia sustantivo femenino ( cuidado) caution; ( sabiduría) wisdom, prudence;
prudencia sustantivo femenino
1 (sensatez) prudence, good sense
2 (precaución, moderación) care, caution ' prudencia' also found in these entries: Spanish: juicio - ponderación - precaución - reserva - sabiduría - señorío - seso - tino English: caution - conventional - prudence - safely - wisdom -
15 A-weighting curve
nACOUST curva de ponderación A f -
16 B-weighting curve
nACOUST curva de ponderación B f -
17 C-weighting curve
nACOUST curva de ponderación C f -
18 D-weighting curve
nACOUST curva de ponderación D f -
19 gain-weighting factor
nELECTRON factor de ponderación de ganancia mEnglish-Spanish technical dictionary > gain-weighting factor
-
20 weighting
nACOUST, COMP&DP ponderación f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ponderación — (Del lat. ponderatĭo, ōnis). 1. f. Atención, consideración, peso y cuidado con que se dice o hace algo. 2. Exageración de algo. 3. Acción de pesar algo. 4. Compensación o equilibrio entre dos pesos … Diccionario de la lengua española
ponderación — ► sustantivo femenino 1 Acción de elogiar mucho a una persona o cosa: ■ hizo una ponderación de sus virtudes. SINÓNIMO elogio 2 Cualidad de la persona que obra y habla sin excesos ni violencias: ■ no es nada exagerado, siempre habla con… … Enciclopedia Universal
ponderación — {{#}}{{LM P31018}}{{〓}} {{[}}ponderación{{]}} ‹pon·de·ra·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Atención, consideración o cuidado con los que se hace o se dice algo. {{<}}2{{>}} Elogio desmedido o alabanza exagerada … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ponderación — Derecho. Consideración equilibrada y compensación que se da a unos argumentos o valores, proporcionalmente a su peso o importancia … Diccionario de Economía Alkona
ponderación — s f 1 Acto de ver o de analizar algo con cuidado para apreciarlo en su justa medida 2 Énfasis que se pone en cierta cualidad de algo o de alguien … Español en México
ponderación — sustantivo femenino 1) atención, reflexión, circunspección. 2) exageración*, encarecimiento, engrandecimiento. * * * Sinónimos: ■ elogio, encomio, ala … Diccionario de sinónimos y antónimos
ponderación — Derecho. Consideración equilibrada y compensación que se da a unos argumentos o valores, proporcionalmente a su peso o importancia … Diccionario de Economía
Coeficientes de ponderación — Entendemos por coeficiente de ponderación la relación numérica existe entre el valor de una parcela, calculado a partir de su posible uso y edificabilidad, datos asignados en el planeamiento urbanístico. Tiene por objeto garantizar la… … Wikipedia Español
Unidad Monetaria Europea — Ponderación de las monedas nacionales respecto al valor del ECU Moneda 13.03.1979 16.09.1984 17.09.1984 21.09.1989 21.09.1989 31.12.1998 BEF 9.64% 8.57% 8.183% DEM 32.98% 32.08% 31.955% DKK 3.06% 2.69% 2.653% … Wikipedia Español
Dosis efectiva (Radiobiología) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Dosis efectiva (Farmacología). En radiobiología, protección radiológica o tecnología nuclear, se puede definir la dosis efectiva desde distintos puntos de vista, siendo lo más… … Wikipedia Español
DECIR — (Del lat. dicere.) ► sustantivo masculino 1 Dicho, palabra o refrán. 2 Dicho notable por la sentencia, por la oportunidad o por otro motivo. 3 Habladurías, chismes: ■ son decires de malas lenguas, no hagas ni caso. FRASEOLOGÍA ser un decir o ir… … Enciclopedia Universal