-
1 pomylić
-ę, -isz; vb od mylić* * *pf.1. (pokręcić, pomieszać) confuse, mix up.2. (= wprowadzić kogoś w błąd) mislead.pf.make a mistake; be wrong; chyba coś ci się pomyliło you must have got it wrong.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pomylić
-
2 pomylić
mylić krok den Tanzschritt nicht einhalten;mylić się sich irren; (zrobić błąd) Fehler machen;mylą mi się nazwiska ich bringe die Nachnamen durcheinander;o ile się nie mylę … wenn ich mich nicht irre …; < zmylić> (powodować pomyłkę) irreführen, täuschen;mylić ślady die Spuren verwischen -
3 pomylić
-
4 pomylić
pomylić [pɔmɨliʨ̑]coś mi się pomyliło ich habe etw verwechselt -
5 pomylić
глаг.• перепутать• попутать• путать* * *спутать, перепутатьnamydlić, pomydlić помылить* * *pomyl|ić\pomylićony сов. перепутать, спутать, перемешать+pomieszać, poplątać
* * *pomylony сов.перепу́тать, спу́тать, перемеша́тьSyn: -
6 pomylić
1. confondre2. mécompter3. si -
7 pomylić
1 dearmad 2 meancóg -
8 pomylić
[помилічь]v.dkпереплутати, ввести в оману -
9 pomylić
переплутати, помилити -
10 pomylić\ się
pomyli|ć sięсов. ошибиться;coś się komuś \pomylić\ sięło кто-л. что-л. перепутал -
11 pomylić się
-
12 pomylić się
[помилічь шіê]v.dk -
13 pomylić rewolwer
перепутать револьверOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > pomylić rewolwer
-
14 pomylić się
помилитися -
15 pomylić się
= mylić się -
16 помылить
-
17 myl|ić
impf Ⅰ vt 1. (mieszać) to confuse, to mix up [fakty, daty, adresy, kierunki, osoby]- ciągle myli krok w tańcu he is always out of step when dancing ⇒ pomylić2. (brać jedną rzecz za drugą) to confuse (coś z czymś sth with sth)- uczeń mylił gady z płazami the student was confusing reptiles with amphibians- w szkole wszyscy mylili bliźniaków everyone at school got the twins mixed up- mylisz mnie z moją siostrą you’re mistaking me for my sister ⇒ pomylić3. (wprowadzić w błąd) to mislead, to deceive- czy mnie oczy mylą? – to naprawdę ty! am I seeing right? – is it really you?- słuch mnie jeszcze nie myli I’m not deaf yet- o ile mnie pamięć nie myli if my memory serves me well- mylące znaki drogowe misleading road signs ⇒ zmylić4. pot. (przeszkadzać) to muddle [sb] up pot. Ⅱ mylić się 1. (popełniać błąd) to make mistakes, to be wrong- mylił się w rachunkach he made mistakes in his calculations- uczeń mylił się w odpowiedziach the student gave wrong answers- mylą mi się daty i fakty historyczne I get historical dates and facts mixed up ⇒ pomylić się2. (nie mieć racji) to be wrong, to be mistaken (w czymś in sth)- mylił się w swoich twierdzeniach he was mistaken in his claims- myliłam się co do jego intencji I was wrong about his intentions- grubo się mylisz you are completely wrong ⇒ pomylić się■ mylić tropy/ślady pot. to lay a false trail- pozory (często) mylą pot. appearances can be deceptive- ten się nie myli, kto nic nie robi przysł. only those who do nothing don’t make mistakesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > myl|ić
-
18 pomyl|ić
pf Ⅰ vt 1. (pomieszać) to mistake, to confuse- pomylić daty/nazwiska/adresy to mix up a. confuse the dates/names/addresses- pomylić osoby to mistake one person for another2. (wprowadzić w błąd) to confuse- bądź cicho, bo mi wszystko pomylisz be quiet or I’ll get everything wrongⅡ pomylić się to make a mistake a. an error- pomylić się w obliczeniach to make a mistake in one’s calculations- pomyliłam się co do niego/jego intencji I was mistaken about him/his intentions- wszystko mi się pomyliło I got utterly confused a. totally mixed upThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pomyl|ić
-
19 pokićkać
pf.pot. (= pomylić) mix up, confuse; pokićkać komuś w głowie confuse sb.pf.pot. (= pomylić się) get mixed up, get confused; wszystko mi się pokićkało I'm all mixed up, I got confused.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokićkać
-
20 pokręcić
1. (-cę, -cisz); imp -ć; vb od kręcić 2.(pot: pogmatwać) to muddle upżeby cię pokręciło! pot — damn you! (pot)
* * *pf.1. (= obrócić) turn.2. (np. włosy) curl.3. (= zniekształcić, wygiąć) twist, distort; żeby cię pokręciło! bad cess l. scran to you!4. (= pomylić) mess up.pf.1. (= pokrzątać się) bustle around; jeszcze się tu chwilę pokręcę I'll stick around for a while.2. (= poobracać się) turn round and round, spin; pokręcić się na karuzeli have a ride on the merry-go-round.3. (o kończynach, drzewach itp.) (= powyginać się) get twisted, get distorted.4. (= pomylić się) get messed up, get muddled up; chyba coś mi się pokręciło I think I've got it wrong.5. (= postarać się) busy o.s.; pokręcić się koło czegoś hover about sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokręcić
См. также в других словарях:
pomylić — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}mylić I {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pomylić — dk VIa, pomylićlę, pomylićlisz, pomylićmyl, pomylićlił, pomylićlony 1. «pomieszać, poplątać jakieś rzeczy, sprawy, fakty; wziąć jedną rzecz za drugą, jedną osobę za drugą, niesłusznie kogoś, coś utożsamić» Pomylić daty. Pomylić figury w tańcu.… … Słownik języka polskiego
pomylić się — w adresie zob. adres 1 … Słownik frazeologiczny
pomylić się — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}mylić się {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pomylić się w adresie — {{/stl 13}}{{stl 7}} skierować pretensje, zarzuty do niewłaściej osoby : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ktoś pomylił się w adresie, zgłaszając swoje obiekcje. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mylić się – omylić się, pomylić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} działając, popełniać pomyłki, wykonywać niewłaściwie dane działanie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nieustannie mylił się przy odpowiedzi. Mylił się jeszcze w czytaniu. Bardzo omyliłem się (pomyliłem się) w swych nadziejach. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pomylenie — n I 1. rzecz. od pomylić. 2. lm D. pomylenieeń «nienormalność pod względem psychicznym» pomylenie się rzecz. od pomylić się … Słownik języka polskiego
mylić — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, mylićlę, mylićli, mylićlony {{/stl 8}}– pomylić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb {{/stl 8}}{{stl 7}} błędnie zestawiać, kojarzyć coś ze sobą, niewłaściwie przyporządkowywać coś do jakiejś kategorii; mieszać, plątać … Langenscheidt Polski wyjaśnień
adres — 1. Pomyłka w adresie; pomylić się w adresie; to nie ten adres «o niewłaściwie skierowanych uwagach, pretensjach, prośbach»: Wasza Wielebność, pomyłka w adresie. Wasza Wielebność ma całkowitą rację, ale to nie do mnie z tą sprawą. Proszę to… … Słownik frazeologiczny
krok — 1. Ani na krok «wcale, w ogóle, ani trochę, ani na chwilę»: Tymczasem nie jej, która cię porzuciła, ale mnie jesteś winien wdzięczność i przywiązanie. Mnie, który się tobą opiekował przez całe życie, nie odstąpił cię ani na krok, zapewnił ci… … Słownik frazeologiczny
serce — 1. Brać, wziąć (sobie) coś do serca «przejmować się, przejąć się czymś, silnie odczuwać, odczuć coś»: Jak będziesz tak wszystko brał sobie do serca, to wykorkujesz raz, dwa, ani się obejrzysz (...). J. Krzysztoń, Obłęd. 2. Całym sercem, z całego… … Słownik frazeologiczny