Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

polytechnical

  • 1 polytechnical school

    Abbreviation: poly

    Универсальный русско-английский словарь > polytechnical school

  • 2 политехнический

    Русско-английский словарь Смирнитского > политехнический

  • 3 политехнический

    polytechnic(al)
    * * *
    * * *
    * * *
    polytechnic
    polytechnical

    Новый русско-английский словарь > политехнический

  • 4 Научно-исследовательский институт ядерной физики при Томском политехническом университете

    Abbreviation: NIIYaF, Scientific Research Institute of Nuclear Physics at the Tomsk Polytechnical University, НИИЯФ при ТПУ

    Универсальный русско-английский словарь > Научно-исследовательский институт ядерной физики при Томском политехническом университете

  • 5 СПбГПУ

    Универсальный русско-английский словарь > СПбГПУ

  • 6 Санкт-Петербургский государственный политехнический университет

    Универсальный русско-английский словарь > Санкт-Петербургский государственный политехнический университет

  • 7 многопрофильный

    1) General subject: multi industry, multidisciplinary
    3) Engineering: multi-plane
    4) Construction: multidiscipline
    5) Economy: multi-industry
    7) Sakhalin energy glossary: mulit-discipline

    Универсальный русско-английский словарь > многопрофильный

  • 8 политехнический

    1) General subject: polytechnic
    2) Engineering: polytechnical

    Универсальный русско-английский словарь > политехнический

  • 9 химико-политехнический

    Универсальный русско-английский словарь > химико-политехнический

  • 10 Д-381

    В ДУШЕ PrepP Invar
    1. \Д-381 надеяться, удивляться, радоваться, признавать что, осуждать кого-что, бояться, смеяться над кем-чем и т. п.
    adv
    (to hope, be surprised, be happy, admit sth., condemn s.o. or sth., be afraid, laugh at s.o. or sth. etc) deep within o.s.: in one's heart of hearts
    (deep) in one's heart (soul) deep down (inside) deep inside at heart inwardly secretly.
    Он в душе очень обрадовался предложению своего приятеля, но почёл обязанностию скрыть своё чувство (Тургенев 2). In his heart of hearts he was highly delighted with his friend's suggestion but thought it a duty to conceal his feelings (2c).
    Дессер окончил политехникум года два он проработал как инженер и в душе считал, что деньги его погубили: ради них он изменил своему призванию (Эренбург 4). Desser had taken his degree at the Polytechnical School. He had worked for two years as an engineer, and in his heart he considered that money had ruined him. He had betrayed his profession for the sake of lucre (4a).
    Я не мог не признаться в душе, что поведение моё в симбирском трактире было глупо... (Пушкин 2). Deep down I could not help recognizing that my behavior at the Simbirsk inn had been foolish... (2a)
    Люди, потерявшие «я», делятся на две категории. Одни, подобно мне, погружаются в оцепенение... В душе они часто таят безумную надежду прорваться в будущее, где снова обретут себя, потому что там будут восстановлены все ценности в их извечной форме (Мандельштам 2). People suffering from loss of identity are divided into two types: some, as I did, sink into a torpor.... Deep inside them they often cherish the mad hope of surviving to a future in which they will recover their lost selves-something that will be possible only when true values have come into their own again (2a).
    ...В душе Михаил был немало удивлён: с чего это вдруг вспомнил о нем Егорша? (Абрамов 1)....Inwardly Mikhail was quite surprised: why had Egorsha suddenly remembered him? (1a).
    Люба... так странно смотрела (на него), точно над собой же подсмеивалась в душе, точно говорила себе, изумлённая своим поступком: «Ну, не дура ли я? Что затеяла-то?» (Шукшин 1). She (Lyuba) looked at him so strangely, that it seemed as though she was secretly laughing at herself, as if to say, astonished at her behavior: "You're a fool, aren't you? What have you gotten yourself into?" (1a).
    2. (nonagreeing postmodif or adv
    in one's real nature, in spite of appearances
    at heart.
    ...У вдовушки, безутешно оплакивающей мужа, погибшего под Сталинградом, была мания: она упрашивала дядю каждый вечер на ужин надевать унтер-офицерский мундир её незабвенного Пауля. Дядя, артист в душе, оказывал снисхождение к женской сентиментальности и, посмеиваясь, влезал в мундир (Евтушенко 2). The widow's husband had been killed near Stalingrad, and her inconsolable grief for him took the form of a particular mania: Every evening she begged Uncle to wear her precious Paul's noncom uniform at supper. Uncle, an actor at heart, consented to this sentimental charade and laughingly got into the uniform (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Д-381

  • 11 в душе

    [PrepP; Invar]
    =====
    1. в душе надеяться, удивляться, радоваться, признавать что, осуждать кого-что, бояться, смеяться над кем-чем и т.п. [adv]
    (to hope, be surprised, be happy, admit sth., condemn s.o. or sth., be afraid, laugh at s.o. or sth. etc) deep within o.s.:
    - secretly.
         ♦ Он В душе очень обрадовался предложению своего приятеля, но почёл обязанностию скрыть своё чувство (Тургенев 2). In his heart of hearts he was highly delighted with his friend's suggestion but thought it a duty to conceal his feelings (2c).
         ♦ Дессер окончил политехникум; года два он проработал как инженер и в душе считал, что деньги его погубили: ради них он изменил своему призванию (Эренбург 4). Desser had taken his degree at the Polytechnical School. He had worked for two years as an engineer, and in his heart he considered that money had ruined him. He had betrayed his profession for the sake of lucre (4a).
         ♦ Я не мог не признаться в душе, что поведение моё в симбирском трактире было глупо... (Пушкин 2). Deep down I could not help recognizing that my behavior at the Simbirsk inn had been foolish... (2a)
         ♦ Люди, потерявшие " я", делятся на две категории. Одни, подобно мне, погружаются в оцепенение... В душе они часто таят безумную надежду прорваться в будущее, где снова обретут себя, потому что там будут восстановлены все ценности в их извечной форме (Мандельштам 2). People suffering from loss of identity are divided into two types: some, as I did, sink into a torpor.... Deep inside them they often cherish the mad hope of surviving to a future in which they will recover their lost selves-something that will be possible only when true values have come into their own again (2a).
         ♦...В душе Михаил был немало удивлён: с чего это вдруг вспомнил о нем Егорша? (Абрамов 1)....Inwardly Mikhail was quite surprised: why had Egorsha suddenly remembered him? (1a).
         ♦ Люба... так странно смотрела [на него], точно над собой же подсмеивалась в душе, точно говорила себе, изумлённая своим поступком: "Ну, не дура ли я? Что затеяла-то?" (Шукшин 1). She [Lyuba] looked at him so strangely, that it seemed as though she was secretly laughing at herself, as if to say, astonished at her behavior: "You're a fool, aren't you? What have you gotten yourself into?" (1a).
    2. [nonagreeing postmodif or adv]
    in one's real nature, in spite of appearances:
    - at heart.
         ♦...У вдовушки, безутешно оплакивающей мужа, погибшего под Сталинградом, была мания: она упрашивала дядю каждый вечер на ужин надевать унтер-офицерский мундир её незабвенного Пауля. Дядя, артист в душе, оказывал снисхождение к женской сентиментальности и, посмеиваясь, влезал в мундир (Евтушенко 2). The widow's husband had been killed near Stalingrad, and her inconsolable grief for him took the form of a particular mania: Every evening she begged Uncle to wear her precious Paul's noncom uniform at supper. Uncle, an actor at heart, consented to this sentimental charade and laughingly got into the uniform (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > в душе

  • 12 трудовое политехническое обучение

    шк. polytechnical labor training

    Russian-english psychology dictionary > трудовое политехническое обучение

  • 13 политехнический (-ая, -ое, -ие)

    صفت polytechnical
    وابسته بتدریس هنرهای فنی مختلف، وابسته به علوم عملی مختلف، دانشکده صنعتی

    Русско-персидский словарь > политехнический (-ая, -ое, -ие)

См. также в других словарях:

  • Polytechnical — Pol y*tech nic*al, a. Polytechnic. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Polytechnical Museum — ( ru. Политехнический музей) is a science museum in Moscow that emphasizes the progress of Soviet technology and science, as well as modern inventions and developments. It was founded in 1872 after the first Russian technical exhibition on the… …   Wikipedia

  • Polytechnical School of Delft — was founded by the decree of King William II of the Netherlands on June 20, 1842, in Delft, The Netherlands; this foundation replaced the Royal Academy ( Koninklijke Akademie ter opleiding van burgerlijke ingenieurs zoo voor s lands dienst als… …   Wikipedia

  • Polytechnical Institute of Coimbra — The Polytechnical Institute of Coimbra (IPC Instituto Politécnico de Coimbra) is a public polytechnic institute of higher education in Coimbra, Portugal. It was created by decree of 1979, but its effective start up was only in 1988 through the… …   Wikipedia

  • Polytechnical University of Kabul — Infobox University name = Polytechnical University of Kabul native name = latin name = image size = 250px caption = motto = established = 1963 (Kabul Polytechnic College, founded in 1951 [ [http://www.nationsencyclopedia.com/Asia and… …   Wikipedia

  • Polytechnical Institute of Conakry — The Polytechnical Institute of Conakry, also known as University of Conakry, was the first higher education school in independent Guinea. It was built with technical assistance from the Soviet Union in 1963. The school is located in Conakry …   Wikipedia

  • Polytechnical Institute of Lisbon — The Polytechnical Institute of Lisbon (Instituto Politécnico de Lisboa) is one of the biggest state run polytechnic institutes in Portugal. It was founded in Lisbon during the 1980s, being composed by several higher education institutes and… …   Wikipedia

  • Polytechnical Institute of Castelo Branco — The Polytechnical Institute of Castelo Branco ( Instituto Politécnico de Castelo Branco ) is a state run polytechnic institute of higher education, comprising schools of agriculture, technology, management, education, art and health. It is… …   Wikipedia

  • Polytechnical Institute of Leiria — The Polytechnical Institute of Leiria (Instituto Politécnico de Leiria) (IPL) is a state run polytechnic institution of higher education in Leiria, Portugal. It begun its activities on April 20th, 1987.With over 10,000 enrolled students in its 5… …   Wikipedia

  • polytechnical trade school — politechninė darbo mokykla statusas T sritis švietimas apibrėžtis Buvusi sovietinė bendrojo lavinimo mokykla, taip pat Egipto mokyklos. Kitaip nei kitose istoriškai susiformavusiose mokymo sistemose, politechninėje darbo mokykloje bendrasis… …   Enciklopedinis edukologijos žodynas

  • polytechnical — poly·technical …   English syllables

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»