-
21 baton
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > baton
-
22 beat
1.[Police] [U] ronde; secteur/parcours habituel d'un policier2.to beat frapper; battre; rouer de coupsEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > beat
-
23 bludgeon
matraque [de policier] ; gourdinEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > bludgeon
-
24 constable
RU [Police] agent de police; policier [mais pas "gardien de la paix", qui est spécifiquement français]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > constable
-
25 lawman
Jur., EU représentant de la loi [policier ou shérif]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > lawman
-
26 patrolman
[Police] [U] policier; agent de police [mais jamais "gardien de la paix", qui est spécifiquement français]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > patrolman
-
27 plain-clothes policeman
[Police] policier en civil; arg. perdreauEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > plain-clothes policeman
-
28 plainclothesman
[Police] policier en civil; arg. perdreauEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > plainclothesman
-
29 police constable
RU [Police] policier; agent de police [mais pas "gardien de la paix", qui est spécifiquement français]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > police constable
-
30 police dog
[Police] chien policierEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > police dog
-
31 police misconduct
[Police] faute commise par un policier dans l'exercice de ses fonctions; fam. bavureEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > police misconduct
-
32 police sleuthhound
[Police] chien policier; limierEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > police sleuthhound
-
33 shield
1) [Police] bouclier pare-balles2) pf. véhicule blindé3) [U] écusson; insigne [d'un policier]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > shield
-
34 truncheon
RU bâton/matraque de policierEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > truncheon
-
35 undercover agent
Stups. [Police] agent infiltré; pf. agent d'infiltration [policier en civil participant à des opérations spéciales]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > undercover agent
-
36 undercover agent operative
Stups. [Police] agent infiltré; pf. agent d'infiltration [policier en civil participant à des opérations spéciales]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > undercover agent operative
-
37 who-done-it
arg. [U] roman policier; polar; pf. roman noirEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > who-done-it
-
38 whodunnit
arg. [U] roman policier; polar; pf. roman noirEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > whodunnit
-
39 as
as [æz, əz]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. conjunction2. preposition3. adverb━━━━━━━━━━━━━━━━━► For set combinations in which as is not the first word, eg such... as, the same... as, disguised as, look up the other word.━━━━━━━━━━━━━━━━━1. conjunctiona. ( = while) alors que• as she was falling asleep she heard a noise elle entendit un bruit alors qu'elle commençait à s'endormirb. (with comparative) things will get more difficult as the year goes on ça va devenir de plus en plus difficile au fil de l'annéec. ( = just when) (juste) au moment oùd. ( = because) comme━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• as he hasn't phoned, we don't know where he is comme il n'a pas téléphoné, nous ne savons pas où il est• this is important as it reduces the effectiveness of the drug c'est important parce que cela diminue l'efficacité du médicamente. ( = though) long as it was, I didn't find the journey boring bien que le trajet ait été long, je ne me suis pas ennuyé• France, as you know, is... la France, comme vous le savez, est...• she is very gifted, as is her brother elle est très douée, comme son frère• don't tidy up, leave it as it is ne range rien, laisse ça comme ça• the village, situated as it is near a motorway,... le village étant situé non loin d'une autoroute,...2. prepositiona. ( = in the capacity of) commeb. ( = being) en tant que• as a mother of five children, she is well aware... en tant que mère de cinq enfants, elle sait très bien...c. ( = when) as a child, she was rather shy quand elle était enfant, elle était plutôt timide• as a young woman, she was interested in politics quand elle était jeune, elle s'intéressait à la politique3. adverba. ( = in the way) comme► as + as (in comparisons of equality) aussi... que• is it as far as that? c'est vraiment aussi loin que ça ?• you ate as much as me tu as mangé autant que moi► twice/half as...• as for that quant à cela► as from (referring to past) depuis ; (referring to present, future) à partir de• he was staggering as if or as though he'd been drinking il titubait comme s'il avait bu• it's not as if or as though he was nice-looking ce n'est pas comme s'il était beau garçon• as if to confirm his prediction there was a loud explosion comme pour confirmer ses prédictions on entendit une forte explosion• don't tell her, will you? -- as if! (inf) ne lui dis rien ! -- pour qui tu me prends !• did he finally own up? -- as if! (inf) est-ce qu'il a fini par avouer ? -- tu parles ! (inf)► as it is ( = in fact) dans l'état actuel des choses ; ( = already) comme ça• as it is, it doesn't make much difference dans l'état actuel des choses, ça ne fait pas grande différence• the balance of your account as of 16 June ( = on 16 June) le solde de votre compte au 16 juin• the work as such is boring but... le travail en soi est ennuyeux mais...• they are the best players in the world and, as such, are highly paid ce sont les meilleurs joueurs du monde et, à ce titre, ils sont très bien payés• he was still a novice and they treated him as such ce n'était qu'un débutant et ils le traitaient comme tel• he had no qualifications as such il n'avait pas de qualification à proprement parler► as to quant à* * *[æz, əz] 1.1) ( in the manner that) commeknowing you as I do, it didn't surprise me — je te connais tellement bien que ça ne m'a pas étonné
he lives abroad, as does his sister — il vit à l'étranger, tout comme sa sœur
as with so many people in the 1960s, she... — comme beaucoup de personnes dans les années 60, elle...
2) (while, when) comme, alors que; ( over more gradual period of time) au fur et à mesure queas a child, he... — (quand il était) enfant, il...
3) (because, since) comme, puisque4) ( although)comfortable as the house is, it's still very expensive — aussi confortable que soit la maison, elle reste quand même très chère
try as he might, he could not forget it — il avait beau essayer, il ne pouvait pas oublier
5)the same... as — le/la même... que
6) ( expressing purpose)2.so as to do — pour faire, afin de faire
1) ( in order to appear to be)2) (showing function, status) commespeaking as his closest friend, I... — en tant que son meilleur ami, je voudrais dire que je...
with Lauren Bacall as Vivien — Cinema, Theatre avec Lauren Bacall dans le rôle de Vivien
3)3.he was quoted as saying that... — il aurait dit que...
1) (expressing degree, extent)the population may increase by as much as 20% — l'augmentation de la population risque d'atteindre 20%
as many as 10,000 people attended the demonstration — il n'y avait pas moins de 10000 personnes à la manifestation
he has a house in Nice as well as an apartment in Paris — il a une maison à Nice ainsi qu'un appartement à Paris
2) ( expressing similarity) comme4.as against prepositional phrase contre, comparé à5.as and when conjunctional phrase6.as and when the need arises — quand il le faudra, quand le besoin s'en fera sentir
as for prepositional phrase quant à, pour ce qui est de7. 8.as if conjunctional phrase comme (si)he looked at me as if to say ‘I told you so’ — il m'a regardé avec l'air de dire ‘je te l'avais bien dit’
9.as if by accident/magic — comme par hasard/magie
as such prepositional phrase en tant que tel10.as to prepositional phrase sur, quant à -
40 blast
blast [blα:st]1. nouna. (with explosive) [+ rocks] faire sauterb. ( = shoot) he blasted the policeman with a shotgun il a tiré sur le policier avec un fusil de chasse3. exclamation4. compounds[rocket] être mis à feu* * *[blɑːst], US [blæst] 1.1) ( explosion) explosion f2) ( gust) rafale f3) ( air current from explosion) souffle m ( from de)4) ( noise) ( on trumpet) sonnerie f; (on whistle, car horn) coup m2.to give a blast on — faire sonner [trumpet]; donner un coup de [whistle, carhorn]
(colloq) exclamation zut! (colloq)3.transitive verb1) ( blow up) faire sauter [building]; dynamiter [rockface]2) ( damage) [wind] endommager [tree]; [frost, disease] détruire [crop]3) (colloq) ( criticize) descendre [quelqu'un/quelque chose] en flammes (colloq)4.1) ( in mining) utiliser des explosifs2) ( make a noise) [trumpets] retentir•Phrasal Verbs:
См. также в других словарях:
policier — policier, ière [ pɔlisje, jɛr ] adj. et n. • 1611; de 1. police I ♦ Adj. 1 ♦ Relatif à la police (2o); concernant la police ou appartenant à la police (3o). Mesures policières. Enquête, bavure policière. « une ample campagne policière » (Duhamel) … Encyclopédie Universelle
policier — policier, ière (po li sié, siè r ) adj. Qui appartient à la police d une ville. • Pour qui considère nos habitudes de licence, nos goûts de calomnie, notre régime policier...., PROUDHON la Justice, I, p. 98. S. m. Terme familier et de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
policier — POLICIÉR [POLISIÉR] s. n. roman, film poliţist. (< fr. policier) Trimis de raduborza, 22.05.2008. Sursa: MDN … Dicționar Român
policier — [pə lēs΄ē ā′; ] Fr [ pō̂ lē syā′] n. a novel, TV drama, or, esp., film focusing on a realistic depiction of the work of the police in investigating a crime or crimes … English World dictionary
Policier — Pour les articles homonymes, voir police (homonymie). Policier Un agent de la police Allemande … Wikipédia en Français
POLICIER — n. m. Agent employé dans certains services de la police. Un policier amateur. Il s’emploie aussi adjectivement. Mesures policières. Chien policier. Par extension, Un roman policier … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
policier — nm., agent de police : polissî, re, e (Albanais.001) ; konyo <cogne> nm. arg. (001, Genève). A1) policier municipal // employé policier chargé de capturer les chiens errants : bakan nm. (Annecy, Combe Si., DS4.88). A2) bas officier de… … Dictionnaire Français-Savoyard
policier — a, poulicié, iero adj. et n. policier, ière > « Es pas que m agrade de jogar au policier, d anar furnar dins la vida de Danièla… » C. Barsotti … Diccionari Personau e Evolutiu
policier — [ˌpɒlɪ sjeɪ] noun a film or novel portraying crime and its detection by police. Origin Fr., from roman policier detective novel … English new terms dictionary
POLICIER (FILM) — Comment ne pas considérer, à côté du western et de la comédie musicale, le film policier – le thriller des Américains – comme un genre cinématographique dont l’évolution a reflété celle du cinéma ? Puisant à ses débuts dans la littérature… … Encyclopédie Universelle
Policier municipal — Les policiers municipaux sont des fonctionnaires territoriaux placés sous l autorité du maire. Ils travaillent en complémentarité avec les services de la police nationale ou de la gendarmerie nationale. La police municipale a pour objet d assurer … Wikipédia en Français