-
1 supporter
[sə'pɔːtə(r)]n (POL etc)stronnik(-iczka) m(f); (SPORT) kibic m* * *noun (a person who helps or supports (a person, cause, team etc): a crowd of football supporters.) stronnik, kibic -
2 talks
npl (POL etc) rozmowy pl -
3 fifty-fifty
['fɪftɪ'fɪftɪ] 1. adjdeal etc pół na pół post2. advpół na pół, po połowieto go fifty-fifty with sb — dzielić się (podzielić się perf) z kimś pół na pół
* * *adverb (half and half: We'll divide the money fifty-fifty.) pół na pół -
4 demonstration
[dɛmən'streɪʃən]n ( POL)demonstracja f, manifestacja f; ( proof) dowód m; ( exhibition) demonstracja f, pokaz mto hold a demonstration ( POL) — przeprowadzać (przeprowadzić perf) demonstrację or manifestację
* * *1) (a display or exhibition (of how something works etc): I'd like a demonstration of this dishwasher.) pokaz2) ((also demo ['demou] - plural demos) a public expression of opinion by holding meetings and processions, showing placards etc.) demonstracja -
5 home
[həum] 1. ndom m2. cpdthe home of free enterprise/jazz — kolebka wolnej przedsiębiorczości/jazzu
employment chałupniczy; ( ECON, POL) wewnętrzny, krajowy; (SPORT) team miejscowy; game, win na własnym boisku post, u siebie post3. advbe w domu; go, travel do domu; press, push do środka, na swoje miejsceat home — ( in house) w domu; ( in country) w kraju; ( comfortable) swojsko, jak u siebie
to make one's home somewhere — zamieszkać ( perf) gdzieś
4. vito bring sth home to sb — uświadamiać (uświadomić perf) coś komuś
Phrasal Verbs:* * *[həum] 1. noun1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) dom, miejsce zamieszkania2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) kolebka, ojczyzna3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) dom (starców, sierot itp.)4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) dom, hotel5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) dom2. adjective1) (of a person's home or family: home comforts.) domowy2) (of the country etc where a person lives: home produce.) lokalny, krajowy3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) miejscowy3. adverb1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) do domu, w domu2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) prosto do celu•- homeless- homely
- homeliness
- homing
- home-coming
- home-grown
- homeland
- home-made
- home rule
- homesick
- homesickness
- homestead
- home truth
- homeward
- homewards
- homeward
- homework
- at home
- be/feel at home
- home in on
- leave home
- make oneself at home
- nothing to write home about -
6 return
[rɪ'təːn] 1. n( going or coming back) powrót m; (of sth stolen, borrowed, bought) zwrot m; (from land, shares, investment) dochód m; ( tax etc) zeznanie ntin return (for) — w zamian (za +acc)
- returns2. cpdjourney, ticket powrotny; match rewanżowy3. vi4. vtif the illness/pain returns, … — jeśli wystąpi nawrót choroby/bólu, …
greetings, sentiment odwzajemniać (odwzajemnić perf); sth borrowed, stolen, bought zwracać (zwrócić perf); verdict wydawać (wydać perf); ball ( during game) odsyłać (odesłać perf); ( POL) wybierać (wybrać perf) (do parlamentu)I promise I'll return the favour some day — obiecuję, że kiedyś się odwdzięczę
Phrasal Verbs:* * *[rə'tə:n] 1. verb1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) (po)wrócić2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) odłożyć z powrotem, zwrócić3) (I'll return to this topic in a minute.) powrócić4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) odwzajemnić5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) wybierać6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) ogłosić7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) odbić2. noun1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) powrót2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) bilet powrotny•- return match
- return ticket
- by return of post
- by return
- in return for
- in return
- many happy returns of the day
- many happy returns -
7 right
[raɪt] 1. adj( correct) dobry, poprawny; ( suitable) właściwy, odpowiedni; ( morally good) dobry; ( not left) prawy2. n( what is morally right) dobro nt; ( entitlement) prawo nt; ( not left)3. adv 4. vt 5. exclthe right time — ( exact) dokładny czas; ( most suitable) odpowiedni czas
you are French, is that right? — jesteś Francuzem, prawda?
right before/after — tuż przed +instr /po +loc
right ahead — walk etc prosto przed siebie
right against the wall — przy samej ścianie, tuż przy ścianie
to right oneself — ship wyprostowywać się (wyprostować się perf)
* * *1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) prawy2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) właściwy3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) słuszny4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) odpowiedni2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) prawo2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) słuszność, Racja!3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) prawa strona4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) prawica3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) dokładnie2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) zaraz3) (close: He was standing right beside me.) tuż4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) całkiem5) (to the right: Turn right.) w prawo6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) dobrze4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) wyprostować2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) naprawić5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') dobrze- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) prawicowy- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
8 draft
[drɑːft] 1. n( first version) szkic m; ( POL) ( of bill) projekt m; ( bank draft) przekaz m; (US) ( call-up) pobór m2. vt( plan) sporządzać (sporządzić perf) projekt or szkic +gen; write roughly pisać (napisać perf) pierwszą wersję +genSee also:- draught* * *1. noun1) (a rough sketch or outline of something, especially written: a rough draft of my speech.) szkic2) (a group (of soldiers etc) taken from a larger group.) grupa3) (an order (to a bank etc) for the payment of money: a draft for $80.) weksel, czek4) ((American) conscription: He emigrated to avoid the draft.) pobór2. verb1) (to make in the form of a rough plan: Could you draft a report on this?) naszkicować2) ((American) to conscript into the army etc: He was drafted into the Navy.) przeprowadzać pobór•- draft dodger
- draft evasion
- draftsman -
9 lobby
['lɔbɪ] 1. n( of building) westybul m, hall m; ( POL) lobby nt inv2. vtMP etc wywierać nacisk na +acc* * *['lobi] 1. plural - lobbies; noun1) (a (small) entrance-hall: a hotel lobby.) hall, westybul2) (a group of people who try to influence the Government etc in a certain way or for a certain purpose.) grupa nacisku, lobby2. verb(to try to influence (the Government etc).) naciskać na -
10 rally
['rælɪ] 1. n ( POL) 2. vt 3. visick person dochodzić (dojść perf) do siebie; Stock Exchange zwyżkować, ożywiać się (ożywić się perf)Phrasal Verbs:* * *['ræli] 1. verb1) (to come or bring together again: The general tried to rally his troops after the defeat; The troops rallied round the general.) skupiać (się)2) (to come or bring together for a joint action or effort: The supporters rallied to save the club from collapse; The politician asked his supporters to rally to the cause.) zebrać/zjednoczyć (się)3) (to (cause to) recover health or strength: She rallied from her illness.) postawić na nogi, pozbierać się2. noun1) (a usually large gathering of people for some purpose: a Scouts' rally.) zlot, wiec2) (a meeting (usually of cars or motorcycles) for a competition, race etc.) rajd3) (an improvement in health after an illness.) powrót do zdrowia4) ((in tennis etc) a (usually long) series of shots before the point is won or lost.) wymiana uderzeń/piłek• -
11 side
[saɪd] 1. n 2. adj 3. vito side with sb — stawać (stanąć perf) po czyjejś stronie
by the side of — przy +instr
side by side — work wspólnie; stand obok siebie
the right/wrong side — właściwa/niewłaściwa strona
to put sth to one side — odkładać (odłożyć perf) coś na bok
* * *1. noun1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) strona, bok2) (a surface of something: A cube has six sides.) bok, ściana3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) bok4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) strona5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) bok6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) część, strona7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) stok8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) punkt widzenia9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) strona2. adjective(additional, but less important: a side issue.) uboczny- - side- - sided
- sidelong
- sideways
- sideburns
- side effect
- sidelight
- sideline
- sidelines
- side road
- sidestep
- side-street
- sidetrack
- sidewalk
- from all sides
- on all sides
- side by side
- side with
- take sides -
12 swing
[swɪŋ] 1. n( in playground) huśtawka f; ( movement) kołysanie nt; ( in opinions etc) zwrot m; ( MUS) swing m2. vt; pt, pp swungmachać or wymachiwać +instr3. vi; pt, pp swungkołysać się, huśtać się; (also: swing round) person obracać się (obrócić się perf); vehicle zawracać (zawrócić perf)* * *[swiŋ] 1. past tense, past participle - swung; verb1) (to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point: You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder.) chwiać (się), machać, otwierać, zarzucać, huśtać się2) (to walk with a stride: He swung along the road.) kołysać się3) (to turn suddenly: He swung round and stared at them; He is hoping to swing the voters in his favour.) obrócić (się)2. noun1) (an act, period, or manner, of swinging: He was having a swing on the rope; Most golfers would like to improve their swing.) huśtanie, wymach2) (a swinging movement: the swing of the dancers' skirts.) kołysanie się3) (a strong dancing rhythm: The music should be played with a swing.) swing4) (a change in public opinion etc: a swing away from the government.) zmiana opinii5) (a seat for swinging, hung on ropes or chains from a supporting frame etc.) huśtawka•- swinging- swing bridge
- swing door
- be in full swing
- get into the swing of things
- get into the swing
- go with a swing -
13 double
['dʌbl] 1. adj 2. adv 3. nsobowtór m4. vt 5. vito double as — spełniać (spełnić perf) równocześnie funkcję +gen
on the double, ( BRIT) at the double — dwa razy szybciej
double five two six (5526) ( BRIT, TEL) — pięćdziesiąt pięć, dwadzieścia sześć
it's spelt with a double "l" — to się pisze przez dwa "l"
Phrasal Verbs:* * *1. adjective1) (of twice the (usual) weight, size etc: A double whisky, please.) podwójny2) (two of a sort together or occurring in pairs: double doors.) podwójny3) (consisting of two parts or layers: a double thickness of paper; a double meaning.) podwójny4) (for two people: a double bed.) podwójny2. adverb1) (twice: I gave her double the usual quantity.) podwójnie2) (in two: The coat had been folded double.) we dwoje, na pół3. noun1) (a double quantity: Whatever the women earn, the men earn double.) dwa, 2 razy tyle2) (someone who is exactly like another: He is my father's double.) sobowtór4. verb1) (to (cause to) become twice as large or numerous: He doubled his income in three years; Road accidents have doubled since 1960.) podwoić2) (to have two jobs or uses: This sofa doubles as a bed.) pełnić też funkcję•- doubles- double agent
- double bass
- double-bedded
- double-check
- double-cross
- double-dealing 5. adjective(cheating: You double-dealing liar!) obłudny6. adjectivea double-decker bus.) piętrowy- double figures
- double-quick
- at the double
- double back
- double up
- see double -
14 party
['pɑːtɪ] 1. n ( POL) 2. cpd ( POL)to give/throw a party — wydawać (wydać perf) przyjęcie
* * *plural - parties; noun1) (a meeting of guests for entertainment, celebration etc: a birthday party; She's giving/having a party tonight; ( also adjective) a party dress.) przyjęcie2) (a group of people with a particular purpose: a party of tourists.) grupa3) (a group of people with the same ideas and purposes, especially political: a political party.) partia -
15 ally
1. ['ælaɪ] n 2. [ə'laɪ] vtto ally o.s. with — sprzymierzać się (sprzymierzyć perf się) z +instr
* * *1. verb(to join by political agreement, marriage, friendship etc: Small countries must ally themselves with larger countries in order to survive.) sprzymierzać się2. noun(a state, person etc allied with another: The two countries were allies at that time.) sojusznik- alliance- allied -
16 convert
1. [kən'vəːt] vt( change)2. ['kɔnvəːt] nto convert sth into/to — zamieniać (zamienić perf) or przekształcać (przekształcić perf) coś w +acc; ( REL, POL) nawracać (nawrócić perf); building, vehicle przebudowywać (przebudować perf), adaptować (zaadaptować perf); quantity zamieniać (zamienić perf), przeliczać (przeliczyć perf); (RUGBY) podwyższać (podwyższyć perf)
nawrócony(-na) m(f)* * *1. [kən'və:t] verb1) (to change from one thing into another: He has converted his house into four separate flats; This sofa converts into a bed.) przemieniać (się), zamieniać (się)2) (to change from one religion etc to another: He was converted to Christianity.) nawracać2. ['konvə:t] noun(a person who has been converted to a particular religion etc: a convert to Buddhism.) neofita, nawrócony3. noun(a car with a folding or detachable top.) kabriolet -
17 executive
[ɪg'zɛkjutɪv] 1. n( of company) pracownik m szczebla kierowniczego; ( of political party) komitet m wykonawczy, egzekutywa f; ( POL) władza f wykonawcza, egzekutywa f2. adjrole wykonawczy, kierowniczy; car, chair dyrektorskiexecutive toys — maskotki charakterystyczne dla gabinetów pracowników szczebla kierowniczego
* * *[iɡ'zekjutiv]1) ((in a business organization etc) concerned with management: executive skills.)2) (concerned with the carrying out of laws etc: executive powers.) -
18 rebellion
-
19 safe
[seɪf] 1. adj 2. nsejf mit is safe to say that … — śmiało można powiedzieć, że …
* * *I 1. [seif] adjective1) ((negative unsafe) protected, or free (from danger etc): The children are safe from danger in the garden.) bezpieczny2) (providing good protection: You should keep your money in a safe place.) bezpieczny3) (unharmed: The missing child has been found safe and well.) cały4) (not likely to cause harm: These pills are safe for children.) bezpieczny5) ((of a person) reliable: a safe driver; He's a very fast driver but he's safe enough.) pewny•- safeness- safely
- safety
- safeguard 2. verb(to protect: Put a good lock on your door to safeguard your property.) zabezpieczyć- safety lamp
- safety measures
- safety-pin
- safety valve
- be on the safe side
- safe and sound II [seif] noun(a heavy metal chest or box in which money etc can be locked away safely: There is a small safe hidden behind that picture on the wall.) kasa ogniotrwała, sejf -
20 ticket
['tɪkɪt]nbilet m; ( in shop) ( on goods) metka f, etykieta f; ( from cash register) paragon m; ( for library) karta f; (also: parking ticket) mandat m (za złe parkowanie); (US, POL) mandat m* * *['tikit]1) (a piece of card or paper which gives the holder a certain right, eg of travel, entering a theatre etc: a bus-ticket; a cinema-ticket.) bilet2) (a notice advising of a minor motoring offence: a parking-ticket.) mandat3) (a card or label stating the price etc of something.) etykieta, metka
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Pol de Limbourg — Pol de Limbourg † Catholic Encyclopedia ► Pol de Limbourg A French miniaturist. With his two brothers, he flourished at Paris at the end of the fourteenth and the beginning of the fifteenth century. It is believed that their family… … Catholic encyclopedia
Pol de Mont — Pol de Mont, eigentlich Polydoor de Mont, Karel Marie, fläm. Dichter, geb. 15. April 1857 zu Wambeke (Brabant), Prof. der Literatur zu Antwerpen; schrieb außer Gedichten (»Waarheid en Leven«, »Loreley«, »Idyllen«, »Iris« etc.) »Jan van Beers«… … Kleines Konversations-Lexikon
pol — /pol/, n. Informal. a politician, esp. one experienced in making political deals, exchanging political favors, etc. [1940 45; by shortening] * * * … Universalium
pol — POL1, poli, s.m. 1. Fiecare dintre cele două puncte situate la capetele axei de rotaţie a pământului şi în care se reunesc toate meridianele geografice; p. ext. regiunea din jurul acestor două puncte. ♢ Pol ceresc = fiecare dintre cele două… … Dicționar Român
pol — noun a person active in party politics • Syn: ↑politician, ↑politico, ↑political leader • Derivationally related forms: ↑politics (for: ↑politician) • … Useful english dictionary
Pol Ternoise — Henri Gibert Pour les articles homonymes, voir Gibert. Henri Gibert est un écrivain français, né vers 1875, décédé en 1943, auteur de nombreux romans populaires sentimentaux sous différents pseudonymes : Pierre Lavaur, Claude Syrvall, Pol… … Wikipédia en Français
pol·lut·ant — /pəˈluːtn̩t/ noun, pl ants [count] : a substance that makes land, water, air, etc., dirty and not safe or suitable to use : something that causes pollution air/water pollutants environmental/industrial pollutants chemical/toxic pollutants … Useful english dictionary
Graf von Saint-Pol — Die Grafschaft Saint Pol lag um den Hauptort Saint Pol sur Ternoise westlich von Arras. Sie bestand seit dem 11. Jahrhundert. Inhaltsverzeichnis 1 Haus Candavene 2 Haus Châtillon 3 Haus Luxemburg Ligny 4 Haus Burgund … Deutsch Wikipedia
Grafschaft Saint-Pol — Die Grafschaft Saint Pol lag um den Hauptort Saint Pol sur Ternoise westlich von Arras. Sie bestand seit dem 11. Jahrhundert. Inhaltsverzeichnis 1 Haus Candavene 2 Haus Châtillon 3 Haus Luxemburg Ligny … Deutsch Wikipedia
Guido I. (Saint-Pol) — Guido von Châtillon (Guy IV. de Châtillon) (* unbekannt; † August 1226 vor Avignon), war seit 1219 als Guido I. ein Graf von Saint Pol, Herr von Montjay, Broigny etc. Er war der älteste Sohn von Gaucher III. de Châtillon, Graf von Saint Pol (†… … Deutsch Wikipedia
Saint-Pol-sur-Ternoise — Pour les articles homonymes, voir Saint Pol. 50° 22′ 47″ N 2° 20′ 08″ E … Wikipédia en Français