-
1 pokrzepić
глаг.• подбодрить• подкрепить• подкреплять* * *pokrzepi|ć\pokrzepićony сов. подкрепить;\pokrzepić siły подкрепить силы; \pokrzepić na duchu ободрить, поддержать
+ wzmocnić* * *pokrzepiony сов.подкрепи́тьpokrzepić siły — подкрепи́ть си́лы
pokrzepić na duchu — ободри́ть, поддержа́ть
Syn: -
2 pokrzepić
pokrzepiać się (I) sich stärken (mit D);pokrzepiać na duchu Mut machen, trösten -
3 pokrzepić
1. ravigoter2. réconforter3. tonifier -
4 pokrzepić
[покжепічь]v.dk -
5 pokrzepić
1. підкріпити;2. підбадьорити -
6 pokrzepić się
-
7 pokrzepić\ się
сов. подкрепиться -
8 pokrzepić się
[покжепічь шіê]v.dk -
9 pokrzepić się
1. підкріпитися;2. підбадьоритися -
10 pokrzepiać
impf ⇒ pokrzepić* * *-piam, -piasz; vtpokrzepiać kogoś na duchu — to lift lub raise sb's spirits
* * *ipf.pokrzepić pf.1. (= wzmacniać) sustain.2. (= orzeźwić) refresh; (= posilić) refresh, nourish; pokrzepić kogoś na duchu lift l. raise sb's spirits.ipf.pokrzepić się pf. have a refreshment, fortify o.s.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokrzepiać
-
11 krzep|ić
impf książk. Ⅰ vt 1. (wzmacniać) to fortify książk., to revitalize książk.- kawa mnie krzepi, gdy pracuję w nocy coffee revitalizes me when I work at night- ćwiczenia fizyczne krzepią ciało physical exercise keeps the body fit ⇒ pokrzepić2. (dodawać otuchy) to reassure; to uplift książk.- w chwilach zwątpienia matka krzepiła go słowami otuchy whenever his firmness of purpose wavered, his mother’s words of support reassured him- krzepiła go świadomość, że wkrótce spotka się z rodziną the thought that he would soon see his family spurred him on książk.Ⅱ krzepić się 1. (wzmacniać się) to have a pick-me-up pot.; to fortify oneself książk.- krzepić się kawą/kieliszkiem koniaku to have a bracing cup of coffee/a snifter of brandy ⇒ pokrzepić się2. (dodawać sobie otuchy) to be encouraged; to be heartened książk.- ludzie krzepili się sukcesami odbudowy people were heartened by the success of the reconstruction ⇒ pokrzepić się3. (wzajemnie) to encourage one another, to cheer one another onThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krzep|ić
-
12 pokrzepiać
pokrzepiać [pɔkʃɛpjaʨ̑], pokrzepić [pɔkʃɛpiʨ̑]I. vt1) ( wzmacniać)\pokrzepiać kogoś czymś jdn mit etw stärken2) ( orzeźwiać)\pokrzepiać kogoś na duchu jdm Mut einflößen [ lub zusprechen]II. vr1) ( posilić się)\pokrzepiać się czymś sich +akk mit etw stärken2) ( orzeźwić się)3) ( cieszyć się)\pokrzepiać się myślą o czymś sich +akk am Gedanken an etw +akk laben -
13 wzmocnić się
-
14 wzmocnić\ się
-
15 pokrzepiając|y
Ⅰ pa ⇒ pokrzepić Ⅱ adj. [drzemka] restorative; [myśl, wiadomość] encouraging, hearteningThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokrzepiając|y
-
16 pokrzep|ić
pf — pokrzep|iać impf Ⅰ vt 1. (fizycznie) to fortify, to reinvigorate- pokrzepieni dobrym obiadem ruszyli w dalszą drogę fortified with a good lunch, they set off on their way- pokrzepili krótkim snem nadwątlone siły a short nap boosted their sapped energy2. (psychicznie) to fortify, to cheer [sb] up- dobra wiadomość nieco ją pokrzepiła the good news cheered her up a bit- pokrzepiała mnie świadomość, że niedługo się to skończy I was fortified by the knowledge that it would soon be over- pokrzepiać kogoś na duchu a. pokrzepiać w kimś ducha [osoba] to cheer sb up; [wiadomość, wydarzenie] to lift a. raise sb’s spirits- szukałem pokrzepienia w jej towarzystwie I looked for comfort in her company- powieści pisane ku pokrzepieniu serc novels written to cheer people’s heartsⅡ pokrzepić się — pokrzepiać się 1. (fizycznie) to fortify oneself (czymś with sth)- pokrzepili się w restauracji they had something to eat in the restaurant- pokrzepiła się szklanką mleka she fortified herself with a glass of milk- pokrzepił się snem he had some restorative sleep2. (psychicznie) to console oneself (czymś with sth)- pokrzepiał się myślą o urlopie he consoled himself with the thought of his a. a vacation- pokrzepiali się nadzieją na zwycięstwo they clung to the hope of victoryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokrzep|ić
-
17 pokrzepiać
pokrzepiać się (I) sich stärken (mit D);pokrzepiać na duchu Mut machen, trösten -
18 erquicken
erquicken * [ɛɐ'kvɪkən]
См. также в других словарях:
pokrzepić — w kimś ducha; pokrzepić kogoś na duchu zob. duch 9 … Słownik frazeologiczny
pokrzepić — dk VIa, pokrzepićpię, pokrzepićpisz, pokrzepićkrzep, pokrzepićpił, pokrzepićpiony pokrzepiać ndk I, pokrzepićam, pokrzepićasz, pokrzepićają, pokrzepićaj, pokrzepićał, pokrzepićany «dodać siły, krzepkości; wzmocnić, posilić, orzeźwić» Pokrzepieni… … Słownik języka polskiego
pokrzepiać się – pokrzepić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} dodawać sobie sił, nabierać sił; wzmacniać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pokrzepiali się snem, posiłkiem. Pokrzepić się ciepłą zupą. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pokrzepiać — Pokrzepić w kimś ducha; pokrzepić kogoś na duchu zob. duch 9 … Słownik frazeologiczny
duch — 1. Człowiek małego ducha «człowiek tchórzliwy, przesadnie ostrożny»: Przyznaję się – człowiek małego ducha – iż dałem się sprowokować do dyskusji (...) B. Maj, Kronika. 2. Człowiek wielkiego ducha «człowiek odważny, szlachetny»: Stańczyk to… … Słownik frazeologiczny
duch — m III, DB. a 1. blm «energia psychiczna, właściwości psychiczne człowieka; umysł, świadomość, myślenie, dusza» Siła, hart, moc ducha. Spokój ducha. Muzyka, poezja to pokarm dla ducha. ◊ W szczerości, w skrytości, w pokorze, w prostocie lub w… … Słownik języka polskiego
dźwigać — ndk I, dźwigaćam, dźwigaćasz, dźwigaćają, dźwigaćaj, dźwigaćał, dźwigaćany dźwignąć dk Va, dźwigaćnę, dźwigaćniesz, dźwigaćnij, dźwigaćnął, dźwigaćnęła, dźwigaćnęli, dźwigaćnięty, dźwigaćnąwszy 1. «podnosić, unosić z wysiłkiem w górę zwykle coś… … Słownik języka polskiego
nadwątleć — dk III, nadwątlećeje, nadwątlećlał, nadwątlećlały «ulec częściowemu zwątleniu, osłabieniu; uszczuplić się częściowo» Czyjeś siły nadwątlały. Zapasy nadwątlały. Nadwątlały dach nad budowlą. przen. Pokrzepić nadwątlałe serca … Słownik języka polskiego
podjeść — dk, podjeśćjem, podjeśćjesz, podjeśćjedzą, podjeśćjedz, podjeśćjadł, podjeśćjedli, podjeśćjedzony podjadać ndk I, podjeśćam, podjeśćasz, podjeśćają, podjeśćaj, podjeśćał, podjeśćany 1. tylko dk «zjeść, pożywić się, pokrzepić się; najeść się do… … Słownik języka polskiego
podtrzymać — dk I, podtrzymaćam, podtrzymaćasz, podtrzymaćają, podtrzymaćaj, podtrzymaćał, podtrzymaćany podtrzymywać ndk VIIIa, podtrzymaćmuję, podtrzymaćmujesz, podtrzymaćmuj, podtrzymaćywał, podtrzymaćywany 1. «trzymając kogoś lub coś nie dać mu upaść,… … Słownik języka polskiego
postawić — dk VIa, postawićwię, postawićwisz, postawićstaw, postawićwił, postawićwiony 1. «stawiając umieścić gdzieś jakąś rzecz (rzadziej osobę) we właściwej dla niej pozycji; ustawić» Postawić wazon z kwiatami na stole. Postawić laskę w kącie. Postawić… … Słownik języka polskiego