Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

point+de+référence

  • 1 reference

    {'refərəns}
    I. 1. отнасяне (на въпрос-за решение и пр.), справяне
    without REFERENCE to без оглед на, без да се отнеса до, без да запитам, без допитване до
    2. компетенция, компетентност, пълномощия
    3. приписване, отдаване, обяснение (на нещо с някаква причина)
    4. справка (to)
    REFERENCE to the samples will prove that ако се справите с/ако прегледате мострите, ще се убедите, че
    REFERENCE book, work of REFERENCE справочник, книга за справки
    easy of REFERENCE по който лесно се правят справки
    5. отпратка, забележка (в книга), указание
    to give no REFERENCE to one's authorities не посочвам използуваните източници
    6. препоръка, референция
    7. лице, което препоръчва/дава референции
    to give someone as REFERENCE посочвам някого да даде референции/сведения
    8. споменаване
    to make REFERENCE to споменавам
    his memoirs contain many REFERENCEs to famous people в спомените си той говори за/споменава много известни хора
    9. отношение, връзка
    in/with REFERENCE to във връзка с, що се отнася до, относно
    without REFERENCE to без връзка с, независимо от
    with REFERENCE to nothing at all без всякаква връзка/причина, току-така
    10. тех. еталон
    II. v снабдявам (текст) с отпратки/забележки, давам във форма, лесна за справки
    * * *
    {'refъrъns} n 1. отнасяне (на вьпрос - за решение и пр.); с(2) {'refъrъns} v снабдявам (текст) с отпратки/забележки; д
    * * *
    споменаване; справка; справяне; рекомендация; отдаване; обяснение; отпратка; отнасяне; отношение; приписване; препоръка; връзка; пълномощие; еталон; забележка; компетенция; компетентност;
    * * *
    1. easy of reference по който лесно се правят справки 2. his memoirs contain many references to famous people в спомените си той говори за/споменава много известни хора 3. i. отнасяне (на въпрос-за решение и пр.), справяне 4. ii. v снабдявам (текст) с отпратки/забележки, давам във форма, лесна за справки 5. in/with reference to във връзка с, що се отнася до, относно 6. reference book, work of reference справочник, книга за справки 7. reference to the samples will prove that ако се справите с/ако прегледате мострите, ще се убедите, че 8. to give no reference to one's authorities не посочвам използуваните източници 9. to give someone as reference посочвам някого да даде референции/сведения 10. to make reference to споменавам 11. with reference to nothing at all без всякаква връзка/причина, току-така 12. without reference to без връзка с, независимо от 13. without reference to без оглед на, без да се отнеса до, без да запитам, без допитване до 14. компетенция, компетентност, пълномощия 15. лице, което препоръчва/дава референции 16. отношение, връзка 17. отпратка, забележка (в книга), указание 18. препоръка, референция 19. приписване, отдаване, обяснение (на нещо с някаква причина) 20. споменаване 21. справка (to) 22. тех. еталон
    * * *
    reference[´refərəns] I. n 1. отнасяне (на въпрос за решение и пр.); справяне; point of \reference критерий, принцип при оценяване; 2. компетенция, компетентност; пълномощия; terms of \reference компетенция, мандат; it is outside the \reference of the commission това е извън компетентността на комисията; 3. приписване, отдаване, обяснение (на нещо с някаква причина); 4. справка; \reference table преводна таблица (за мерки); \reference state стандартно състояние; състояние, спрямо което се сравнява (отчита); \reference book, work of \reference справочник, книга за справка (речник, енциклопедия и пр.); index easy of \reference указател, по който лесно се правят справки; 5. отпратка, забележка (в книга); указание; the writer gives no \references to his authorities авторът не посочва използваните източници; cross \reference отпратка към пасаж в същата книга; \reference mark печ. знак за отпратка; 6. препоръка, референции, рекомендация; 7. човек, който препоръчва (дава референции за) някого; to give s.o. as a \reference посочвам някого да даде референции за мен; 8. споменаване; to make \reference to s.th. споменавам нещо; if any \reference is made to me ако стане дума за мен; 9. отношение; връзка; to have (no) \reference to имам (нямам) връзка с; in ( with) \reference to във връзка с; що се отнася до, относно; without \reference to без връзка с; независимо от; 10. характеристика, референция, рецензия; 11. еталон; 12. библиография; използвани източници (в книга); II. v 1. снабдявам ( текст) с отпратки (забележки, указания); 2. правя справка; 3. позовавам се на.

    English-Bulgarian dictionary > reference

  • 2 reference point

    геод.
    репер
    опорна точка
    изходна точка
    контролна точка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > reference point

  • 3 zero-reference point

    начална точка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > zero-reference point

См. также в других словарях:

  • point of reference — plural points of reference n something you already know about that helps you understand a situation …   Dictionary of contemporary English

  • point of reference — noun an indicator that orients you generally it is used as a reference for comparing the heating and the electrical energy involved • Syn: ↑reference point, ↑reference • Hypernyms: ↑indicator • Hyponyms: ↑ …   Useful english dictionary

  • point of reference — points of reference N COUNT A point of reference is something which you use to help you understand a situation or communicate with someone. Do we still have any fixed point of reference in the teaching of English? …   English dictionary

  • point of reference — UK / US noun [countable] Word forms point of reference : singular point of reference plural points of reference information or experience that you already have that helps you to understand or deal with a new situation …   English dictionary

  • point de référence — atskaitos taškas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. benchmark; reference point vok. Bezugspunkt, m; Referenzpunkt, m; Vergleichspunkt, m rus. начало отсчета, n; точка отсчета, f pranc. point de référence, m …   Automatikos terminų žodynas

  • point de référence — atskaitos taškas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Kūno ar sistemos taškas, kurio atžvilgiu randama tam tikro dydžio vertė. atitikmenys: angl. point of reference vok. Bezugspunkt, m rus. точка отсчета, f pranc. point de… …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • point of reference — atskaitos taškas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Kūno ar sistemos taškas, kurio atžvilgiu randama tam tikro dydžio vertė. atitikmenys: angl. point of reference vok. Bezugspunkt, m rus. точка отсчета, f pranc. point de… …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • point de référence — atskaitos taškas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Tam tikra kryptimi orientuoto lęšių paviršiaus taškas, kuriame pasiekiamas tam tikras optinis efektas. atitikmenys: angl. point of reference vok. Bezugspunkt, m rus.… …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • point of reference — atskaitos taškas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Tam tikra kryptimi orientuoto lęšių paviršiaus taškas, kuriame pasiekiamas tam tikras optinis efektas. atitikmenys: angl. point of reference vok. Bezugspunkt, m rus.… …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • point de référence — atskaitos taškas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. reference point vok. Bezugspunkt, m rus. точка отсчёта, f pranc. point de référence, m …   Fizikos terminų žodynas

  • point de référence — orientyras statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Ryškus, lengvai randamas vietovės taškas ar objektas. atitikmenys: angl. reference point pranc. point de référence …   NATO terminų aiškinamasis žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»