-
1 pobiec
pobiec pf (pobiegnę) laufenbiec na pomoc zu Hilfe eilen;biec po schodach die Treppe herunterlaufen;biec kłusem traben; -
2 pobiec
(o człowieku, zwierzęciu) to run; (o wzroku, spojrzeniu) to go* * *pf.1. (= pospieszyć dokądś) run.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pobiec
-
3 pobiec
pobiec [pɔbjɛʦ̑], <-gnie; imp -gnij; pret -gł>, pobiegnąć [pɔbjɛgnɔɲʨ̑] <-gnie; imp -gnij; pret -gł>vi perfdroga pobiegnie na zachód der Weg wird nach Westen verlaufen2) ( zostać skierowanym)czyjś wzrok pobiegł ku czemuś jds Blick hat sich +akk auf etw +akk gerichtet, jd hat den Blick auf etw +akk schweifen lassen -
4 pobiec
pobie|c\pobiecgnie, \pobiecgł сов. 1. побежать;2. (o dźwiękach) понестись; 3. (o wzroku) устремиться;● tędy \pobiecgnie droga, ulica здесь будет проложена (пройдёт) дорога, улица
+ pobiegnąć* * *pobiegnie, pobiegł сов.1) побежа́ть2) ( o dźwiękach) понести́сь3) ( o wzroku) устреми́ться•Syn: -
5 pobiec
побігти -
6 pobiegnąć
⇒ pobiecThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pobiegnąć
-
7 pylnonć sie
pobiec -
8 побежать
-
9 pobie|c
, pobiegnąć pf (pobiegnę, pobiegniesz, pobiegł, pobiegła, pobiegli) vi 1. to run- pobiec do ogrodu/sklepu to run to the garden/shop- pobiec po dozorcę/lekarza to run for the caretaker/doctor ⇒ biec2. Sport to run- pobiec w biegu na 100 metrów/5 kilometrów to run in the 100 metres/5 kilometres (race)- jeśli dobrze pobiegnie, zakwalifikuje się do finału if he runs well, he’ll get into the final- to pierwsza kobieta, która pobiegła 100 metrów w czasie poniżej 11 sekund she is the first woman who has run a. sprinted the 100 metres in under 11 seconds ⇒ biec3. (być poprowadzonym) [droga, linia kolejowa] to run- rurociąg/linia wysokiego napięcia pobiegnie przez tereny niezamieszkane the pipeline/the electricity transmission line will run across uninhabited areas ⇒ biec4. [myśli, wzrok, spojrzenie] to go- nasze myśli pobiegły ku przyszłości/ku Marii our thoughts turned to the future/to MariaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pobie|c
-
10 górka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; f* * *f.Gen.pl. -ek1. (= pagórek) hill, hillock; górka rozrządowa kol. hump; iść pod górkę go uphill; (pobiec) z górki na pazurki go headlong down the hill; mieć pod górkę pot. have a difficult time, do sth the hard way; teraz mamy już z górki żart. it's all downhill from here, the rest is gravy, now comes the easy part.2. (= strych) loft, attic.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > górka
-
11 kopnąć
* * *pf.-ij zob. kopać; kopnąć w kalendarz pot. kick the bucket, croak.pf.1. (= uderzyć siebie nogą) kick o.s.2. (= pobiec) trot off; kopnąć się po kogoś/coś trot off to fetch sb/sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kopnąć
-
12 polecieć
* * *ipf.- cę -cisz1. (= udać się dokądś drogą powietrzną) fly; polecieć do Londynu fly to London.2. (= unieść się w powietrze) fly in the air, go up in the air; oczko jej poleciało pot. ( w pończosze) her stocking ran l. laddered; ( w rajstopie) her tights ran l. laddered.3. pot. (= pobiec dokądś) rush off, hasten off; polecieć na coś pot. go for sth; polecieć na kogoś pot. be head over heels for sb; polecieć na skargę l. z gębą pot. tattle, snitch, rat ( na kogoś on sb); polecieć komuś po premii pot. cut l. trim sb's bonus; polecą nam za to po premii that's gonna come out of our bonus, that's gonna eat into l. take a bite out of our bonus.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > polecieć
-
13 popędzać
-dzam, -dzasz, -dzić; perf; vtto rush, to hurry* * *ipf.popędzić pf.1. (= zmuszać do posuwania się do przodu) drive.2. (= nakłaniać do szybszego wykonania czynności) hurry, rush ( do czegoś to do sth).3. pf. (= pobiec bez zwłoki) rush, dash (off); popędzić komuś kota pot. scare the wits out of sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > popędzać
-
14 skoczyć
(-ę, -ysz); vb; od skakać(pot: podążyć śpiesznie) to pop out (pot), to nip out (pot)skoczyć na równe nogi — to jump lub leap lub spring to one's feet
* * *pf.1. zob. skakać.2. pot. (= pobiec w jakimś celu, po coś) pop out, nip out; skoczyć po kogoś/coś go and get sb/sth; skoczyć na równe nogi jump l. spring l. leap to one's feet; skoczyć po rozum do głowy use one's head; możesz mi skoczyć! pot. I don't give a damn!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skoczyć
-
15 sprint
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sprint
-
16 понестись
ponieść się, ( o dźwiękach) pobiec, pocwałować, pogalopować, pogonić, pomknąć, popędzić -
17 rennen
* vi s -
18 run
[rʌn] 1. n(fast pace, race) bieg m; ( in car) przejażdżka f; (of train, bus, for skiing) trasa f; (of victories, defeats) seria f; (in tights, stockings) oczko nt; (CRICKET, BASEBALL) punkt za przebiegnięcie między oznaczonymi miejscami po uderzeniu piłki2. vt; pt ran, pp rundistance biec (przebiec perf); business, shop, hotel prowadzić; competition, course przeprowadzać (przeprowadzić perf); ( COMPUT) program uruchamiać (uruchomić perf); hand, fingers przesuwać (przesunąć perf); water puszczać (puścić perf); (PRESS) article zamieszczać (zamieścić perf)3. vi( move quickly) biec (pobiec perf); (habitually, regularly) biegać; ( flee) uciekać (uciec perf); bus, train ( operate) kursować, jeździć; ( travel) jechać (pojechać perf); play, show być granym, iść (inf); contract być ważnym; river, tears płynąć (popłynąć perf); colours, washing farbować, puszczać; road, railway biec; horse ( in race) ścigać sięto go for a run — iść (pójść perf) pobiegać
to break into a run — zaczynać (zacząć perf) biec
a run of good/bad luck — dobra/zła passa
there was a run on … — był run na +acc
in the long/short run — na dłuższą/krótką metę
to be on the run — ( fugitive) ukrywać się
to run the risk of — narażać się na +acc
the engine/computer is running — silnik/komputer jest włączony
to run for president/in an election — kandydować na prezydenta/w wyborach
unemployment is running at twenty per cent — bezrobocie kształtuje się na poziomie dwudziestu procent
to run a bath — przygotowywać (przygotować perf) kąpiel
Phrasal Verbs:- run away- run down- run in- run into- run off- run out- run over- run up* * *1. present participle - running; verb1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) biegać2) (to move smoothly: Trains run on rails.) jeździć3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) płynąć, ciec4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) być na chodzie, działać5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) prowadzić6) (to race: Is your horse running this afternoon?) biegać7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) kursować8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) trwać, iść9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) jeździć10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) puścić11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) podwieźć12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) przebiec13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) stać się2. noun1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) bieg(anie)2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) wycieczka3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) passa, okres4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) oczko5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) możność korzystania, swobodny dostęp6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) punkt7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) wybieg•- runner- running 3. adverb(one after another; continuously: We travelled for four days running.) jednym ciągiem- runny- runaway
- rundown
- runner-up
- runway
- in
- out of the running
- on the run
- run across
- run after
- run aground
- run along
- run away
- run down
- run for
- run for it
- run in
- run into
- run its course
- run off
- run out
- run over
- run a temperature
- run through
- run to
- run up
- run wild -
19 run after
-
20 sprint
[sprɪnt] 1. nsprint m2. vibiec (pobiec perf) sprintem* * *[sprint] 1. noun1) (a run or running race performed at high speed over a short distance: Who won the 100 metres sprint?) sprint2) (the pace of this: He ran up the road at a sprint.) sprint2. verb(to run at full speed especially (in) a race: He sprinted (for) the last few hundred metres.) biec sprintem- sprinter
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pobiec — świńskim truchtem zob. trucht … Słownik frazeologiczny
pobiec — a. pobiegnąć dk Vc, pobiecbiegnę, pobiecbiegniesz, pobiecbiegnij, pobiecbiegł, pobiecbiegłszy 1. «udać się dokądś biegiem albo idąc bardzo prędko; pójść prędko po kogoś, po coś; podążyć, pośpieszyć» Pobiec galopem, pędem, truchcikiem, ile sił,… … Słownik języka polskiego
pobiec, pobiegnąć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk IVc b, pobiec, pobiegnąćbiegnę, pobiec, pobiegnąćbiegnie, pobiec, pobiegnąćbiegnij, pobiec, pobiegnąćbiegł, pobiec, pobiegnąćbiegła, pobiec, pobiegnąćbiegli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pobiegnąć — → pobiec … Słownik języka polskiego
noga — 1. pot. Brać, wziąć nogi za pas «szybko uciekać, uciec»: Uratował go nalot niemiecki, bo ludziska rozbiegli się w popłochu, a szpieg wziął nogi za pas i nikt go tu więcej nie widział. R. Antoszewski, Kariera. 2. Być gdzieś jedną nogą a) «mieć… … Słownik frazeologiczny
trucht — pot. Biec, pobiec świńskim truchtem «biec, pobiec drobnymi kroczkami, truchcikiem»: (...) przez park świńskim truchtem biegły jakieś grubasy. Roz tel 1998 … Słownik frazeologiczny
noga — ż III, CMs. nodze; lm D. nóg 1. «kończyna dolna ludzi, kończyna zwierząt» Prawa, lewa noga. Przednie, tylne nogi (zwierzęcia). Nogi ptaków. Nogi owadów. Długie, krótkie, cienkie, chude, grube nogi. Krzywe, koślawe, kabłąkowate, pałąkowate nogi.… … Słownik języka polskiego
polecieć — dk VIIa, poleciećcę, poleciećcisz, poleciećleć, poleciećciał, poleciećcieli 1. «o ptakach, o mechanizmach, o ludziach: odbyć lot za pomocą skrzydeł lub mechanizmu; udać się dokąd drogą powietrzną» Ptaki poleciały do ciepłych krajów. Bocian… … Słownik języka polskiego
trucht — m IV, D. u ( a), B.=M. (także rzadziej: B.=D. a), Ms. truchtchcie, blm «rodzaj biegu zwierzęcia, najczęściej konia, pośredni między stępem a kłusem» Konie szły truchtem. ◊ Iść, biec truchtem «o ludziach: iść, biec niezbyt szybko, stawiając drobne … Słownik języka polskiego
jeden — I. 1. Za jednym zachodem «przy okazji załatwienia jakiejś innej sprawy, jednocześnie z czymś»: – Chciałbym napisać grubą książkę, więc musiałbym po Węgrzech podróżować ze trzy miesiące. (...) Przelot Air India do Pragi byłby najprostszy. Jeżeli… … Słownik frazeologiczny
strzała — 1. Popędzić, polecieć, pomknąć itp. jak strzała «pobiec, pojechać bardzo szybko»: Jak strzała pomknął z powrotem – byle tylko nie zauważyli nieobecności! B. Jasieński, Palę. 2. Prosty jak strzała a) «o drodze, szlaku: ciągnący się prosto, bez… … Słownik frazeologiczny