-
41 iambelegus
iambelegus, a, um (ἰαμβέλεγος), aus einem Jambus und einem Elegus bestehend, metrum, Serv. de cent. metr. 9, 17. p. 466, 14 K. Plot. art. gr. 3, 11, 2. p. 543, 20 K.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > iambelegus
-
42 monoschematistus
monoschēmatistus, a, um (μονοσχημάτιστος), von einer Form, caesura, Plot. 3. § 41. 509, 14 K.: metrum, ibid. § 45. p. 510, 12 K.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > monoschematistus
-
43 penthemimeres
penthēmimerēs, Akk. ēn, f. (πενθημιμερής, aus fünf halben, d.i. 21/2 Teilen bestehend), verst. tome (τομή), der Versabschnitt nach der ersten Hälfte des dritten Fußes, bes. im Hexameter u. jambischen Trimeter, die Penthemimeres, rein lat. semiquinaria (verst. insectio), Auson. epist. 4, 86 u. Cento nupt. 1. p. 140, 23 Schenkl. Diom. 497, 8 u. 11. Serv. de cent. metr. 457, 9 K. Ter. Maur. v. 1725 (wo pentemimeris). – Dav. penthēmimericus, a, um, penthemimerisch, metrum, Plot. de metr. 512, 19 K.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > penthemimeres
-
44 potisso
pōtisso, āre (Frequ. v. poto), tüchtig trinken, Mar. Plot. Sacerd. 431, 24 K. -
45 spondeadeus
spondēadeus, a, um (spondeus), spondëisch, metrum, Plot. art. gr. 500, 14 K.: monoschematistus spondeadeus (sc. versus), ibid. 503, 1.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > spondeadeus
-
46 synonymia
synōnymia, ae, f. (συνωνυμία), die gleiche Bedeutung der Wörter, Mar. Plot. 455, 8 K. Mart. Cap. 5. § 535. Fronto de diff. voc. 525, 14 K. Isid. orig. 2, 21, 8.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > synonymia
-
47 technographus
technographus, ī, m. (τεχνογράφος), der schriftliche Anweisung zur Grammatik od. Rhetorik gibt, Plot. (Claud.) Sacerd. 1. § 117. p. 454, 27 K.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > technographus
-
48 ternarius
ternārius, a, um (terni), aus dreien bestehend, scrobis, von drei Fuß, Colum. 11, 2, 28: formae (aureorum), Goldstücke im Werte von 100 Golddenaren, Lampr. Alex. Sev. 39, 9: numerus, die Zahl drei, die Dreizahl, Macr. sat. 1, 6, 23. Augnstin. de doctr. Chr. 2, 39 u. serm. 252, 8. Boëth. inst. arithm. 1, 11. p. 27, 4 u. p. 28, 8 Fr. Auson. edyll. 11. praef. p. 128, 4 Schenkl: nomina, nur drei Abwandlungen habende, Prob. inst. 121, 11 K.: ebenso forma casualis od. casuum, Diom. 308, 8 u. 12. Prob. cath. 32, 33 K. Plot. (Cl.) Sacerd. 2. § 92. p. 483, 32 K. – subst., ternārius, iī, m. = triens, ein Drittelas, Pelagon. veterin. 16 (§ 256 Ihm).Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > ternarius
-
49 tetracolos
tetracōlos, on (τετράκωλος), viergliederig, a) als metr. t.t., tetracolos versus, Mar. Plot. Sacerd. 3, 19. p. 505, 20 K.: tetracolos strophe, Mar. Victorin. 4, 3, 33. p. 165, 13 K.: tetracoloe odae, ibid. 4, 3, 2. p. 160, 35 K.: carmina tetracola, Atil. Fortunat. 28, 4. p. 294, 28 K. – b) als rhet. t.t., subst. tetracōlon, ī, n., eine viergliederige Periode, Sen. contr. 9, 2 (25). § 27.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > tetracolos
-
50 theologicus
theologicus, a, um (θεολογικός), zur Götterlehre gehörig, theologisch, doctrina, Amm. 16, 5, 5: metrum, das heroische, Plot. Sacerd. 3, 3. p. 502, 15 K.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > theologicus
-
51 trischematistus
trischēmatistus, a, um (τρισχημάτιστος), von drei Formen, Plot. Sacerd. 3, 3, 28. p. 506, 24 u. 507, 4 K.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > trischematistus
-
52 ungo
ungo u. unguo, ūnxī, ūnctum, ere (altind. anákti, salbt, añjanam, Salbe, ahd. ancho, mhd. anke, Butter), salben, besalben, bestreichen, I) eig.: a) übh., alqm unguentis, Plaut. u. Cic.: eo (damit) corpus, Varro: postes amaracino, Lucr.: globos melle, Cato: prius ungi ex cerussa pustulae debent, Cels.: gloria quem supra vires ungit, der aus Eitelkeit sich über sein Vermögen salbt oder putzt, Hor. ep. 1, 18, 22. – vom Salben nach dem Bade, unctus est, accubuit, Cic.: duas buccas manducavi prius quam ungi inciperem, August. bei Suet.: qui non cenat et ungitur, hic etc., Mart.: ut tibi ambulandum, ungendum, sic mihi dormiendum, Cic. – vom Salben der jüdischen Könige, unctus est in regem, Sulp. Sev. chron. 1, 45, 5. – vom Salben der Bildsäulen der Gottheiten als Zechen der Verehrung, Dianam unguentis, Cic.: vom Salben der Leichname, corpus, Ov.: arsuros artus, Ov. – b) Speisen fettmachen, schmälzen, caules oleo, Hor.: caules impensius, Pers.: oluscula pingui lardo, Hor. – II) übtr.: a) übh. bestreichen, benetzen, cepas aquā salsā, Plin.: naves cerā, kalfatern, Veget. mil.: tela manu, künstlich mit Gift bestreichen, Verg.: arma uncta cruoribus, benetzt, befleckt mit Blut, Hor.: unctis manibus, beschmierten, Hor.: uncta aqua, beschmutztes, unreines, trübes, Hor.: uncta carina, d.i. verpicht, Enn. fr. u. Verg. – b) taufen, Isid. orig. 6,————18, 14. – ⇒ Mar. Plot. Sacerd. (VI) 485, 19 K. ›unguo ungui, sed antique dicimus ungo ungis unxi‹. – PAdi. ūnctus s. bes. -
53 āctiō
āctiō ōnis, f [1 AG-], a putting in motion; hence, a performing, doing, action: virtutis laus in actione consistit, in deeds.—Esp.: gratiarum, a rendering.—Of an orator or player, a rendering, declamation: consulis. — Public acts, official conduct, achievements: radicitus evellere omnīs actiones tuas: celebrare actiones, make their policy popular, L.: Ciceronis, S.: tribunicia, a measure, L.—A suit at law, action, process: actionem instituere: causae: actionem intendere, to bring suit: hac actione uti, this form of action: lenior. — Permission to bring a suit: actionem dare alicui: alterā, at the second trial.* * *act, action, activity, deed; incident;, plot (play); legal process, suit; plea -
54 agellulus
agellulus ī, m dim. [agellus], a very small field, Ct.* * *very small plot of land, very small field -
55 agellus
agellus ī, m dim. [ager], a small estate, little field: Agelli paulum, T.: agelli singulorum.* * *little field, small plot of land, farm, small estate -
56 ārea
ārea ae, f [3 AR-], ground (for a house), a building - site: Ponendae domo quaerenda, H.: Iovis templique eius, L. — An open space, court, play - ground: campus et areae, H. — A raceground, O.— A threshing-floor: Libycae (as prov. of abundance), H.: frumentum ex areā metiri.— Fig., a field for effort: scelerum.* * *I IIopen space; park, playground; plot; threshing floor; courtyard; site; bald spot -
57 captō
captō āvī, ātus, āre, freq. [capio], to strive to seize, lay hold of, catch at, snatch, chase, hunt, capture: fugientia Flumina, H.: simulacra fugacia, O.: laqueis feras, V.: naribus auras, V.: auribus aëra, listen eagerly for, V.: captata Hesperie, watched for, O.—Fig., to strive after, long for, desire earnestly, catch at, grasp: solitudines: quid cum illo consili captet, T.: plausūs: risūs, provoke: populi suffragia, H.: incerta pro certis, S.: nubīs et inania, H.: tempus, opportunity, L.: occasionem, to watch for, L.: prendique et prendere captans, O.: laedere aliquem, Ph.—To watch for craftily, lie in wait for, entice, allure: quā viā te captent, T.: emolumento alqm: hostem insidiis, L.—To court, plot for: testamenta senum, H.: Coranum, Iu. — To take up, begin: ubi captat<*> sermone, etc., O.* * *captare, captavi, captatus V TRANStry/long/aim for, desire; entice; hunt legacy; try to catch/grasp/seize/reach -
58 cārectum
-
59 coniūrātiō
coniūrātiō ōnis, f [coniuro], a uniting in an oath, sworn union, alliance: nobilitatis, Cs.: de bello, L.: (mulierum), common understanding, T. —A conspiracy, plot, secret combination: Catilinae, S.: impia, L.: coniurationem patefacere: coniurationis particeps: nefanda in libidinem, L.: deserendae Italiae, L.—A confederacy, band of conspirators: perditorum hominum. -
60 con-iūrō
con-iūrō āvī, ātus, āre, to swear together, swear in a body (of a levy en masse): ut iuniores Italiae coniurarent, Cs.—To swear together, combine under oath: omne Coniurat Latium, V.: inter se nihil acturos, etc., Cs. — Poet.: res (sc. cum alterā), combine, H.—Esp., to form a conspiracy, plot, conspire: non defenderem, si coniurasset: inter se, S.: cum aliquo in omne flagitium, L.: contra populum R., Cs.: adversus rem p., L.: de interficiendo Pompeio: ut in te grassaremur, L.: quo stuprum inferretur, L.: patriam incendere, S.
См. также в других словарях:
plot — plot … Dictionnaire des rimes
Plot’s — Plot s! Entwickler mhs Studio (Maik Heinzig) Publisher … Deutsch Wikipedia
plot — [ plo ] n. m. • 1890; techn. 1765; « billot » 1290; crois. lat. plautus « plat » avec germ. blok 1 ♦ Pièce métallique permettant d établir un contact, une connexion électrique. Les plots d un commutateur, d un billard électrique. ♢ Télédétect.… … Encyclopédie Universelle
plot# — plot n 1 *plan, design, scheme, project Analogous words: *chart, map, graph 2 Plot, intrigue, machination, conspiracy, cabal are comparable when they mean a secret plan devised to entrap or ensnare others. Plot implies careful planning of details … New Dictionary of Synonyms
Plot — Plot, n. [Abbrev. from complot.] 1. Any scheme, stratagem, secret design, or plan, of a complicated nature, adapted to the accomplishment of some purpose, usually a treacherous and mischievous one; a conspiracy; an intrigue; as, the Rye house… … The Collaborative International Dictionary of English
plot — PLOT, ploturi, s.n. 1. Piesă de contact electric constituită dintr un cilindru sau dintr o prismă metalică, fixată într o placă de material electroizolant sau pe suprafaţa acesteia, legată la un circuit electric. 2. Placă turnantă la încrucişarea … Dicționar Român
plot — [plät] n. [ME < OE, piece of land: some meanings infl. by COMPLOT] 1. a small area of ground marked off for some special use [garden plot, cemetery plot] 2. a chart or diagram, as of a building or estate 3. [short for COMPLOT] a secret,… … English World dictionary
Plot — may refer to: * Plot (narrative), the order of events in a narrative or any other type of story. **Plot device, an element introduced into a story solely to advance or resolve the plot of the story * a conspiracy * a chart or diagram * the output … Wikipedia
plot — [n1] plan, scheme artifice, booby trap*, cabal, collusion, complicity, connivance, conniving, conspiracy, contrivance, covin, design, device, fix, frame, frame up*, game, intrigue, little game*, machination, maneuver, practice, ruse, scam, setup … New thesaurus
Plot — Plot, n. [AS. plot; cf. Goth. plats a patch. Cf. {Plat} a piece of ground.] 1. A small extent of ground; a plat; as, a garden plot. Shak. [1913 Webster] 2. A plantation laid out. [Obs.] Sir P. Sidney. [1913 Webster] 3. (Surv.) A plan or draught… … The Collaborative International Dictionary of English
płot — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. płocie {{/stl 8}}{{stl 7}} ogrodzenie uniemożliwiające przejście; najczęściej zbudowane z wbitych w ziemię słupów połączonych poprzecznymi żerdziami, do których przymocowane są deski, paliki itp.; parkan … Langenscheidt Polski wyjaśnień