-
41 חוֹטְבָא
חוֹטְבָאm. (חֲטַב) 1) embroidery, design.Pl. חוֹטְבֵי. Ned.49b גלימא דח׳ (Rashi a. Tosaf. דתו׳, Ar. דהִיטְ׳) an embroidered cloak. 2) (v. חָטַב I) chiselling; trnsf. design, plot. Targ. Ps. 73:7 חוֹטְבֵיהוֹן (Lev. חָטְ׳). -
42 כרמל
כַּרְמֶלm. (b. h.; v. כֶּרֶם) 1) a well-cultivated plot; whence (sub. גרש) ( grist of) early ripened and tender barley. Men.66b; Sifra Vayikra, Ndabah, ch. XIV, Par. 13 (ref. to Lev. 2:14). כ̇ר̇מ̇ל̇ ר̇ך̇ ומ̇ל̇ soft yet brittle; Y.Sabb.I, 2d bot. (read:) רך מל לא לחוכ׳ soft yet brittle, neither green nor dry, but between the two. Sifra l. c.; Men. l. c. (another explan.) כ̇ר̇ מ̇ל̇א rounded and full. 2) pr. n. Carmel; (prob. everywhere) Mount Carmel. Y.Succ.III, 53d כשעוה וכשושנת כ׳ of the color of wax or of the lily of Carmel (v. יְרַקְרַק); (Tosef.Neg.I, 5 כשעוה וכקורמל, Var. וכקורמן; R. S. to Neg. XI, 4 וכקורמין).Y.Ber.I, 2b bot. ראש הר חכ׳; Sabb.35a ראש הכ׳ (Ms. M. ראש הר הכ׳) the summit of M. C. Gen. R. s. 99; Mekh. Yithro, Baḥod., s.5 (alluding to Jer. 46:18) תבור …וכ׳ מאספמיא Tabor came (to the desert for the law-giving) from Beth-Elim and C. from Ispamia; Meg.29a. -
43 כַּרְמֶל
כַּרְמֶלm. (b. h.; v. כֶּרֶם) 1) a well-cultivated plot; whence (sub. גרש) ( grist of) early ripened and tender barley. Men.66b; Sifra Vayikra, Ndabah, ch. XIV, Par. 13 (ref. to Lev. 2:14). כ̇ר̇מ̇ל̇ ר̇ך̇ ומ̇ל̇ soft yet brittle; Y.Sabb.I, 2d bot. (read:) רך מל לא לחוכ׳ soft yet brittle, neither green nor dry, but between the two. Sifra l. c.; Men. l. c. (another explan.) כ̇ר̇ מ̇ל̇א rounded and full. 2) pr. n. Carmel; (prob. everywhere) Mount Carmel. Y.Succ.III, 53d כשעוה וכשושנת כ׳ of the color of wax or of the lily of Carmel (v. יְרַקְרַק); (Tosef.Neg.I, 5 כשעוה וכקורמל, Var. וכקורמן; R. S. to Neg. XI, 4 וכקורמין).Y.Ber.I, 2b bot. ראש הר חכ׳; Sabb.35a ראש הכ׳ (Ms. M. ראש הר הכ׳) the summit of M. C. Gen. R. s. 99; Mekh. Yithro, Baḥod., s.5 (alluding to Jer. 46:18) תבור …וכ׳ מאספמיא Tabor came (to the desert for the law-giving) from Beth-Elim and C. from Ispamia; Meg.29a. -
44 מלבן
מַלְבֵּן, מַלְבֵּיןm. (b. h.; לָבַן I, v. לְבֵנָה) 1) press, frame, mould. Sot.11a (ref. to Ex. 1:11) הביאו מ׳וכ׳ they brought a brick mould and suspended it from Pharaohs neck; Ex. R. s. 1. Zeb.54a מ׳ שהוא שלשיםוכ׳ a frame of thirty-two by thirty-two cubits (which was filled with stones, cement). Y.Sabb.XII, beg.13c כנוטל מ׳וכ׳ like taking a frame and putting it over the piled up bricks (which cannot be called building). Tosef. ib. XIII (XIV), 15 מ׳ של מיטה the frame (bottom) of a bedstead. Tosef.Erub.XI (VIII), 17 מ׳ של ספקלריא a window frame. Tosef.B. Bath. II, 14 מ׳ או צורתוכ׳ a window frame or the shape of a door; B. Bath.III, 6. Tosef.Kel.B. Mets. V, 9 מ׳ להיות נותנווכ׳ a bedstead bottom intended to be moved from one bed to another, opp. intended for one particular bed. Tosef.Ohol.XIII, 5 (read:) מ׳ שהוא מלובשוכ׳, v. לָבַש. Tosef.Kel.B. Bath. I, 8 מ׳ של מסר הנדול the frame of a large saw. Neg. XIII, 3 מ׳ הבנויוכ׳ a casing to protect that portion of the beam which rests on the wall.Gen. R. s. 38; Yalk. Prov. 961 (ref. to Prov. 27:22) כזה שהזא … במ׳ like one undertaking to crush barley in a frame; a. fr.Pl. מַלְבֵּנִים, מַלְבֵּנִין, מַלְבֵּנוֹת, מַלְבֵּי׳. Neg. l. c. B. Bath.69a מ׳ של פתחים door frames; מ׳ של חלונות window frames; מ׳ של כרעי המטה sockets for the legs of a bedstead. Kel. XVIII, 3 מֵלְבְּנֵי בני לוי stands for the musical instruments of the Levites; Tosef. ib. B. Mets.V, 9 מ׳ לוי ed. Zuck. (corr. acc.); a. e. 2) (from its shape) a small garden-bed, a plot (of three hand-breadths in width).Pl. as ab. Peah III, 1. Ib. 4 מ׳ הבצלים שבין היוק plots of onions between vegetables. Ib. VII, 2 ג׳ שורות של שני מ׳ three rows at a distance of two malbenim (six hand-breadths) from one another; Tosef. ib. III, 10. Ter. IV, 8 המ׳ (sub. דבלי) figs pressed in quadrangular moulds, opp. עגולים. -
45 מלבין
מַלְבֵּן, מַלְבֵּיןm. (b. h.; לָבַן I, v. לְבֵנָה) 1) press, frame, mould. Sot.11a (ref. to Ex. 1:11) הביאו מ׳וכ׳ they brought a brick mould and suspended it from Pharaohs neck; Ex. R. s. 1. Zeb.54a מ׳ שהוא שלשיםוכ׳ a frame of thirty-two by thirty-two cubits (which was filled with stones, cement). Y.Sabb.XII, beg.13c כנוטל מ׳וכ׳ like taking a frame and putting it over the piled up bricks (which cannot be called building). Tosef. ib. XIII (XIV), 15 מ׳ של מיטה the frame (bottom) of a bedstead. Tosef.Erub.XI (VIII), 17 מ׳ של ספקלריא a window frame. Tosef.B. Bath. II, 14 מ׳ או צורתוכ׳ a window frame or the shape of a door; B. Bath.III, 6. Tosef.Kel.B. Mets. V, 9 מ׳ להיות נותנווכ׳ a bedstead bottom intended to be moved from one bed to another, opp. intended for one particular bed. Tosef.Ohol.XIII, 5 (read:) מ׳ שהוא מלובשוכ׳, v. לָבַש. Tosef.Kel.B. Bath. I, 8 מ׳ של מסר הנדול the frame of a large saw. Neg. XIII, 3 מ׳ הבנויוכ׳ a casing to protect that portion of the beam which rests on the wall.Gen. R. s. 38; Yalk. Prov. 961 (ref. to Prov. 27:22) כזה שהזא … במ׳ like one undertaking to crush barley in a frame; a. fr.Pl. מַלְבֵּנִים, מַלְבֵּנִין, מַלְבֵּנוֹת, מַלְבֵּי׳. Neg. l. c. B. Bath.69a מ׳ של פתחים door frames; מ׳ של חלונות window frames; מ׳ של כרעי המטה sockets for the legs of a bedstead. Kel. XVIII, 3 מֵלְבְּנֵי בני לוי stands for the musical instruments of the Levites; Tosef. ib. B. Mets.V, 9 מ׳ לוי ed. Zuck. (corr. acc.); a. e. 2) (from its shape) a small garden-bed, a plot (of three hand-breadths in width).Pl. as ab. Peah III, 1. Ib. 4 מ׳ הבצלים שבין היוק plots of onions between vegetables. Ib. VII, 2 ג׳ שורות של שני מ׳ three rows at a distance of two malbenim (six hand-breadths) from one another; Tosef. ib. III, 10. Ter. IV, 8 המ׳ (sub. דבלי) figs pressed in quadrangular moulds, opp. עגולים. -
46 מַלְבֵּן
מַלְבֵּן, מַלְבֵּיןm. (b. h.; לָבַן I, v. לְבֵנָה) 1) press, frame, mould. Sot.11a (ref. to Ex. 1:11) הביאו מ׳וכ׳ they brought a brick mould and suspended it from Pharaohs neck; Ex. R. s. 1. Zeb.54a מ׳ שהוא שלשיםוכ׳ a frame of thirty-two by thirty-two cubits (which was filled with stones, cement). Y.Sabb.XII, beg.13c כנוטל מ׳וכ׳ like taking a frame and putting it over the piled up bricks (which cannot be called building). Tosef. ib. XIII (XIV), 15 מ׳ של מיטה the frame (bottom) of a bedstead. Tosef.Erub.XI (VIII), 17 מ׳ של ספקלריא a window frame. Tosef.B. Bath. II, 14 מ׳ או צורתוכ׳ a window frame or the shape of a door; B. Bath.III, 6. Tosef.Kel.B. Mets. V, 9 מ׳ להיות נותנווכ׳ a bedstead bottom intended to be moved from one bed to another, opp. intended for one particular bed. Tosef.Ohol.XIII, 5 (read:) מ׳ שהוא מלובשוכ׳, v. לָבַש. Tosef.Kel.B. Bath. I, 8 מ׳ של מסר הנדול the frame of a large saw. Neg. XIII, 3 מ׳ הבנויוכ׳ a casing to protect that portion of the beam which rests on the wall.Gen. R. s. 38; Yalk. Prov. 961 (ref. to Prov. 27:22) כזה שהזא … במ׳ like one undertaking to crush barley in a frame; a. fr.Pl. מַלְבֵּנִים, מַלְבֵּנִין, מַלְבֵּנוֹת, מַלְבֵּי׳. Neg. l. c. B. Bath.69a מ׳ של פתחים door frames; מ׳ של חלונות window frames; מ׳ של כרעי המטה sockets for the legs of a bedstead. Kel. XVIII, 3 מֵלְבְּנֵי בני לוי stands for the musical instruments of the Levites; Tosef. ib. B. Mets.V, 9 מ׳ לוי ed. Zuck. (corr. acc.); a. e. 2) (from its shape) a small garden-bed, a plot (of three hand-breadths in width).Pl. as ab. Peah III, 1. Ib. 4 מ׳ הבצלים שבין היוק plots of onions between vegetables. Ib. VII, 2 ג׳ שורות של שני מ׳ three rows at a distance of two malbenim (six hand-breadths) from one another; Tosef. ib. III, 10. Ter. IV, 8 המ׳ (sub. דבלי) figs pressed in quadrangular moulds, opp. עגולים. -
47 מַלְבֵּין
מַלְבֵּן, מַלְבֵּיןm. (b. h.; לָבַן I, v. לְבֵנָה) 1) press, frame, mould. Sot.11a (ref. to Ex. 1:11) הביאו מ׳וכ׳ they brought a brick mould and suspended it from Pharaohs neck; Ex. R. s. 1. Zeb.54a מ׳ שהוא שלשיםוכ׳ a frame of thirty-two by thirty-two cubits (which was filled with stones, cement). Y.Sabb.XII, beg.13c כנוטל מ׳וכ׳ like taking a frame and putting it over the piled up bricks (which cannot be called building). Tosef. ib. XIII (XIV), 15 מ׳ של מיטה the frame (bottom) of a bedstead. Tosef.Erub.XI (VIII), 17 מ׳ של ספקלריא a window frame. Tosef.B. Bath. II, 14 מ׳ או צורתוכ׳ a window frame or the shape of a door; B. Bath.III, 6. Tosef.Kel.B. Mets. V, 9 מ׳ להיות נותנווכ׳ a bedstead bottom intended to be moved from one bed to another, opp. intended for one particular bed. Tosef.Ohol.XIII, 5 (read:) מ׳ שהוא מלובשוכ׳, v. לָבַש. Tosef.Kel.B. Bath. I, 8 מ׳ של מסר הנדול the frame of a large saw. Neg. XIII, 3 מ׳ הבנויוכ׳ a casing to protect that portion of the beam which rests on the wall.Gen. R. s. 38; Yalk. Prov. 961 (ref. to Prov. 27:22) כזה שהזא … במ׳ like one undertaking to crush barley in a frame; a. fr.Pl. מַלְבֵּנִים, מַלְבֵּנִין, מַלְבֵּנוֹת, מַלְבֵּי׳. Neg. l. c. B. Bath.69a מ׳ של פתחים door frames; מ׳ של חלונות window frames; מ׳ של כרעי המטה sockets for the legs of a bedstead. Kel. XVIII, 3 מֵלְבְּנֵי בני לוי stands for the musical instruments of the Levites; Tosef. ib. B. Mets.V, 9 מ׳ לוי ed. Zuck. (corr. acc.); a. e. 2) (from its shape) a small garden-bed, a plot (of three hand-breadths in width).Pl. as ab. Peah III, 1. Ib. 4 מ׳ הבצלים שבין היוק plots of onions between vegetables. Ib. VII, 2 ג׳ שורות של שני מ׳ three rows at a distance of two malbenim (six hand-breadths) from one another; Tosef. ib. III, 10. Ter. IV, 8 המ׳ (sub. דבלי) figs pressed in quadrangular moulds, opp. עגולים. -
48 קרח
קָרַח(b. h.) ( to be round and smooth, (denom. of קֵרֵחַ to make a bald spot. Macc.III, 5 הקוֹרִחַ קרחהוכ׳ he that makes a baldness upon his head. Ib. 20a יכולאפי׳ ק׳ … קריחותוכ׳ lest you think that even if one makes four or five spots, he is guilty only of one act; Kidd.36a; a. e. Nif. נִקְרַח to become bald, hairless, smooth. Maasr. I, 3 האגסים … משיִקָּרְהוּ (Y. ed. משיַקְרִיחוּ, a. משיקרחו) pears … are subject to tithes when their surface begins to grow smooth, v. infra. Neg. VIII, 5 חזר … ונִקְרְחוּ if head and chin changed and became bald; Tosef. ib. III, 10 (not שנ׳); a. e. Hif. הִקְרִיחַ 1) same. Tosef.Maasr.I, 2 משיַקְרִיחוּ (not משיקד׳), v. supra. Y. ib. I, 48d bot. משיקריחו … משיעשו קרחות … לבנות ‘when they get smooth (Mish. I, 3, v. supra) …, that means, when they begin to get white, smooth spots (cmp. קְרוּחַ). Ib. וכי מחמת האוכל חן מַקְרִיחִיןוכ׳ do the fruits get white spots because of the development of the eatable matter (flesh), is it not on account of worms?; a. e. 2) to make bare, raze. Y.Kil.IV, beg.29a קרחת … מקריחין אותווכ׳ ‘a bald portion of a vineyard (Mish. IV, 1) is one which is razed in the centre; כרם שחרב מקריחיןוכ׳ ‘a waste vineyard (ib. 2) is one which is razed on all sides. Sot.46b (play on קרח, 2 Kings 2:23) שהִקְרַחְתָּ עלינו את המקום thou hast made the place bare for us (ruined our water trade by healing the well); a. e.Part. pass. מוּקְרָח; pl. מוּקְרָחִין. Y.Kil.I, 27b bot. ששה על ששה מוק׳וכ׳ when one throws mixed seeds into a plot of six (cubits) by six which lies vacant within a field of grains or which is fenced in. -
49 קָרַח
קָרַח(b. h.) ( to be round and smooth, (denom. of קֵרֵחַ to make a bald spot. Macc.III, 5 הקוֹרִחַ קרחהוכ׳ he that makes a baldness upon his head. Ib. 20a יכולאפי׳ ק׳ … קריחותוכ׳ lest you think that even if one makes four or five spots, he is guilty only of one act; Kidd.36a; a. e. Nif. נִקְרַח to become bald, hairless, smooth. Maasr. I, 3 האגסים … משיִקָּרְהוּ (Y. ed. משיַקְרִיחוּ, a. משיקרחו) pears … are subject to tithes when their surface begins to grow smooth, v. infra. Neg. VIII, 5 חזר … ונִקְרְחוּ if head and chin changed and became bald; Tosef. ib. III, 10 (not שנ׳); a. e. Hif. הִקְרִיחַ 1) same. Tosef.Maasr.I, 2 משיַקְרִיחוּ (not משיקד׳), v. supra. Y. ib. I, 48d bot. משיקריחו … משיעשו קרחות … לבנות ‘when they get smooth (Mish. I, 3, v. supra) …, that means, when they begin to get white, smooth spots (cmp. קְרוּחַ). Ib. וכי מחמת האוכל חן מַקְרִיחִיןוכ׳ do the fruits get white spots because of the development of the eatable matter (flesh), is it not on account of worms?; a. e. 2) to make bare, raze. Y.Kil.IV, beg.29a קרחת … מקריחין אותווכ׳ ‘a bald portion of a vineyard (Mish. IV, 1) is one which is razed in the centre; כרם שחרב מקריחיןוכ׳ ‘a waste vineyard (ib. 2) is one which is razed on all sides. Sot.46b (play on קרח, 2 Kings 2:23) שהִקְרַחְתָּ עלינו את המקום thou hast made the place bare for us (ruined our water trade by healing the well); a. e.Part. pass. מוּקְרָח; pl. מוּקְרָחִין. Y.Kil.I, 27b bot. ששה על ששה מוק׳וכ׳ when one throws mixed seeds into a plot of six (cubits) by six which lies vacant within a field of grains or which is fenced in.
См. также в других словарях:
plot — plot … Dictionnaire des rimes
Plot’s — Plot s! Entwickler mhs Studio (Maik Heinzig) Publisher … Deutsch Wikipedia
plot — [ plo ] n. m. • 1890; techn. 1765; « billot » 1290; crois. lat. plautus « plat » avec germ. blok 1 ♦ Pièce métallique permettant d établir un contact, une connexion électrique. Les plots d un commutateur, d un billard électrique. ♢ Télédétect.… … Encyclopédie Universelle
plot# — plot n 1 *plan, design, scheme, project Analogous words: *chart, map, graph 2 Plot, intrigue, machination, conspiracy, cabal are comparable when they mean a secret plan devised to entrap or ensnare others. Plot implies careful planning of details … New Dictionary of Synonyms
Plot — Plot, n. [Abbrev. from complot.] 1. Any scheme, stratagem, secret design, or plan, of a complicated nature, adapted to the accomplishment of some purpose, usually a treacherous and mischievous one; a conspiracy; an intrigue; as, the Rye house… … The Collaborative International Dictionary of English
plot — PLOT, ploturi, s.n. 1. Piesă de contact electric constituită dintr un cilindru sau dintr o prismă metalică, fixată într o placă de material electroizolant sau pe suprafaţa acesteia, legată la un circuit electric. 2. Placă turnantă la încrucişarea … Dicționar Român
plot — [plät] n. [ME < OE, piece of land: some meanings infl. by COMPLOT] 1. a small area of ground marked off for some special use [garden plot, cemetery plot] 2. a chart or diagram, as of a building or estate 3. [short for COMPLOT] a secret,… … English World dictionary
Plot — may refer to: * Plot (narrative), the order of events in a narrative or any other type of story. **Plot device, an element introduced into a story solely to advance or resolve the plot of the story * a conspiracy * a chart or diagram * the output … Wikipedia
plot — [n1] plan, scheme artifice, booby trap*, cabal, collusion, complicity, connivance, conniving, conspiracy, contrivance, covin, design, device, fix, frame, frame up*, game, intrigue, little game*, machination, maneuver, practice, ruse, scam, setup … New thesaurus
Plot — Plot, n. [AS. plot; cf. Goth. plats a patch. Cf. {Plat} a piece of ground.] 1. A small extent of ground; a plat; as, a garden plot. Shak. [1913 Webster] 2. A plantation laid out. [Obs.] Sir P. Sidney. [1913 Webster] 3. (Surv.) A plan or draught… … The Collaborative International Dictionary of English
płot — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. płocie {{/stl 8}}{{stl 7}} ogrodzenie uniemożliwiające przejście; najczęściej zbudowane z wbitych w ziemię słupów połączonych poprzecznymi żerdziami, do których przymocowane są deski, paliki itp.; parkan … Langenscheidt Polski wyjaśnień