Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

pleurer+fr

  • 1 pleurer

    v. (lat. prorare "crier, se lamanter") I. v.intr. 1. плача, лея сълзи; 2. пускам сок (за подрязано растение); 3. лит. стена, издавам стенания; 4. pleurer sur тъжа, оплаквам нещо; 5. оплаквам се; II. v.tr. 1. жаля, оплаквам; 2. разливам, лея.

    Dictionnaire français-bulgare > pleurer

  • 2 chantepleure

    f. (de chanter et pleurer) 1. винарска фуния с много дълга тръба; 2. отвесен процеп на стена за изтичане на вода; 3. чеп на бъчва.

    Dictionnaire français-bulgare > chantepleure

  • 3 contrainte

    f. (de contraindre) 1. принуда, принуждение, насилие; user de contrainte contre qqn., а l'égard de qqn. използвам принуда срещу някого; 2. смущение, притеснение; 3. неестественост, престореност; 4. задръжка; pleurer sans contrainte плача без задръжки, на воля; 5. техн. механично напрежение; 6. задължително правило, изискване; les contraintes de la discipline изискванията на дисциплината. Ќ contrainte par corps арестуване с цел плащане на дължими суми. Ќ Ant. affranchissement, libération, liberté; aisance, laisser-aller, naturel.

    Dictionnaire français-bulgare > contrainte

  • 4 faible

    adj. (lat. flebilis "pitoyable, digne d'être pleuré", de flere "pleurer") 1. слаб; se sentir faible чувствам се слаб; 2. прен. слаб, безхарактерен, малодушен; 3. незначителен, жалък, малък; 4. крехък; 5. беззащитен, нестабилен; 6. посредствен, лош; élève faible слаб ученик; 7. нерешителен, несигурен; c'est un homme faible et craintif това е нерешителен и страхлив човек; 8. мор. лек; 9. m. слабо, уязвимо място; слабост; 10. m. слаб човек; 11. loc.adv. du fort au faible, le fort portant le faible средно взето. Ќ faible d'esprit слабоумен; avoir un faible pour имам слабост, наклонност към. Ќ Ant. fort, vigoureux, robuste, énergique; grand, considérable.

    Dictionnaire français-bulgare > faible

  • 5 implorer

    v.tr. (lat. implorare, de plorare "pleurer") моля, умолявам; измолвам; изпросвам, издействам; je vous implore de me pardonner умолявам ви да ми простите.

    Dictionnaire français-bulgare > implorer

  • 6 madeleine

    f. (lat. Magdalena "femme de Magdala", pécheresse célèbre de l'Evangile) 1. вид паста (сладкиш); 2. вид грозде, круши, сливи и др. (които зреят около празника на св. Магдалена); 3. прен. каеща се грешница. Ќ pleurer comme une madeleine силно плача, рева.

    Dictionnaire français-bulgare > madeleine

  • 7 misère

    f. (lat. miseria, de miser "malheureux") 1. мизерия, нищета, крайна нужда; vivre dans la misère живея мизерно, бедно; 2. нещастие, беда, безпомощност, страдание; 3. pl. неприятности; faire des misères а qqn. нося неприятности на някого; 4. нищожество; 5. дребно, незначително нещо (сума и др.); 6. прен. мръсотия, низост, дребнавост, клевета. Ќ comme la misère sur le pauvre monde бързо и безмилостно; toute la misère du monde всички нещастия на човечеството; faire des misères а qqn. измъчвам, разигравам някого; pleurer (crier) misère оплаквам се от материалното си състояние.

    Dictionnaire français-bulgare > misère

  • 8 pleur

    m. (de pleurer) поет. 1. плач, сълза; en pleurs облян в сълзи; 2. pl. сълзи; les pleurs de la vigne сълзи, сок, който изтича от лозата при пролетното подрязване.

    Dictionnaire français-bulgare > pleur

  • 9 pleurant,

    e adj. (de pleurer) 1. който плаче, разплакван; 2. плачлив, ревлив.

    Dictionnaire français-bulgare > pleurant,

  • 10 pleure-misère

    m.inv. (de pleurer et misère) човек, който винаги се оплаква от немотия.

    Dictionnaire français-bulgare > pleure-misère

  • 11 pleureur,

    euse m., f. (de pleurer) 1. плачльо, ревльо; 2. adj. плачлив; плачещ (за дървета); saule pleureur, плачеща върба.

    Dictionnaire français-bulgare > pleureur,

  • 12 pleurnicher

    v.intr. (de pleurer) разг. хленча; приплаквам.

    Dictionnaire français-bulgare > pleurnicher

  • 13 regretter

    v.tr. (p.-к. de l'a. scand. grâta "pleurer") 1. съжалявам; скърбя; regretter sa jeunesse съжалявам за младостта си; elle regrette d'être venue тя съжалява, че е дошла; 2. кая се, разкайвам се. Ќ notre regretté président нашият починал наскоро президент; regretter son argent ост. съжалявам за парите, които съм изхарчил. Ќ Ant. se féliciter; se réjouir; désirer, souhaiter.

    Dictionnaire français-bulgare > regretter

  • 14 rire1

    v. (lat. ridere) I. v.intr. 1. смея се, разсмивам се; rire1 jaune смея се принудено, насила; crever de rire1 умирам от смях; rire1 pour un rien смея се за нищо; rire1 aux éclats смея се до сълзи; 2. подсмивам се; rire1 sous cape подсмивам се под мустак; 3. ост. rire1 а qqn. усмихвам се на някого; 4. имам приятен, весел, радостен вид, забавлявам се; 5. разг. шегувам се, не говоря сериозно; avoir toujour le mot pour rire1 шегувам се при всеки повод; c'est pour rire1 това е шега, не е сериозно; sans rire1, n'est-ce-pas? сериозно, нали? 6. подигравам се; rire1 des sottises de qqn. подигравам се на глупостите на някого; rire1 au nez de qqn. подигравам се в очите на някого; se rire1 de 1. ост. подигравам се с някого; 2. ост., лит. отнасям се зле с някого, презирам го. Ќ rire1 aux anges усмихвам се разсеяно и без причина; se tordre de rire1 смея се неудържимо; il n'y a pas de quoi rire1 работата (положението) е сериозно; avoir le mot pour rire1 намирам винаги какво смешно да кажа; rira bien qui rira le dernier погов. смее се най-добре този, който се смее последен; tel qui rit vendredi, dimanche pleurera погов. след смях идва и плач. Ќ Ant. pleurer.

    Dictionnaire français-bulgare > rire1

См. также в других словарях:

  • pleurer — [ plɶre ] v. <conjug. : 1> • plorer 980; lat. plorare « crier, se lamenter, pleurer » I ♦ V. intr. A ♦ (Sens concret) 1 ♦ Répandre des larmes, sous l effet d une émotion. ⇒ sangloter; fam. chialer, pleurnicher. Avoir envie de pleurer. Se… …   Encyclopédie Universelle

  • pleurer — PLEURER. v. n. Répandre des larmes. Pleurer amerement. elle ne fait que pleurer. elle pleure, elle soupire à tout moment. pleurer comme une femme. pleurer comme un enfant. il la faut laisser pleurer tout son saoul. de quoy pleurez vous? qu avez… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • pleurer — Pleurer, Plorare, Deplorare, Lachrymare, vel Lachrymari, Collachrymare, Flere, Delachrymare. Pleurer à grosses larmes, Fundere, Profundere lachrymas. Pleurer à chauldes larmes, Effundi in lachrymas. Pleurer abondamment, Lugere. Pleurer son saoul …   Thresor de la langue françoyse

  • pleurer — (pleu ré ; Chifflet, Gramm. p. 98, recommande de ne pas dire plorer) v. n. 1°   Répandre des larmes. •   Pleurez, pleurez, mes yeux, et fondez vous en eau, CORN. Cid, III, 3. •   Je cherche le silence et la nuit pour pleurer, CORN. ib. III, 4.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • PLEURER — v. n. Répandre des larmes. Pleurer amèrement. Pleurer à chaudes larmes. Elle ne fait que pleurer. Elle pleure, elle soupire à tout moment. Pleurer comme une femme, comme un enfant. Pleurer à volonté, à commandement. De quoi pleurez vous ? Qu avez …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PLEURER — v. intr. Répandre des larmes. Pleurer amèrement. Pleurer à chaudes larmes. Pleurer à volonté. Qu’avez vous à pleurer? Quel sujet avez vous de pleurer? Il se mit à pleurer. Pleurer de tendresse. Pleurer de colère, de dépit. Pleurer de joie. Les… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Pleurer — Larme « Pleurs » redirige ici. Pour la commune française située dans la Marne, voir Pleurs (Marne) …   Wikipédia en Français

  • pleurer — vt. /vi., verser // répandre // laisser couler pleurer des larmes ; suinter (ep. de la vigne et des arbres fraîchement taillés) ; suinter, fuir lentement, (ep. d un récipient en bois, d un bassin en ciment) ; regretter, s affliger sur, (ses… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • pleurer — v.i. Réclamer, récriminer : Pleurer pour avoir quelque chose …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • Pleurer à chaudes larmes, comme une Madeleine, comme une fontaine, comme un veau, comme une vache — ● Pleurer à chaudes larmes, comme une Madeleine, comme une fontaine, comme un veau, comme une vache verser des larmes très abondantes. ● Pleurer à chaudes larmes, comme une Madeleine, comme une fontaine, comme un veau, comme une vache pleurer… …   Encyclopédie Universelle

  • Pleurer après quelque chose — ● Pleurer après quelque chose le réclamer avec insistance et avec une certaine servilité : Pleurer après des crédits …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»