-
21 Druckplatte
-
22 plancha
f.1 iron.pasar la plancha a algo to give something a quick ironodio la plancha I hate ironingesas camisas necesitan una plancha those shirts need ironingplancha de vapor steam iron2 grill.a la plancha grilled3 plate (placa).4 boob, blunder (informal) (metedura de pata).5 dangerous tackle.6 plate (Imprenta).7 electric iron, smoothing iron.8 hotplate, griddle.9 embarrassment.10 boner.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: planchar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: planchar.* * *1 (de metal) plate, sheet3 (placa de cocina) griddle, hotplate5 (al saltar al agua) belly flop; (en fútbol) diving header6 (de imprenta) plate\a la plancha grilledhacer una plancha familiar to boob, make a boob* * *noun f.1) iron2) grill* * *SF1) (=lámina) plate, sheet; (=losa) slab; (Tip) plate; (Náut) gangway; (Med) dental platehacer la plancha — [bañista] to float
2) (=utensilio) iron; (=acción) ironing; [de traje] pressing; (=ropa para planchar) ironingplancha a o de vapor — steam iron
3) (Culin) grill; Cono Sur griddle pan4) (=ejercicio) press-up5) * (=error) bloomer *hacer o tirarse una plancha — to drop a clanger **, put one's foot in it
6) (Dep) dive* * *1)a) ( electrodoméstico) ironb) ( acto) ironing; ( ropa para planchar) ironing2)a) (Const, Tec) sheetb) (Impr) platec) (Chi) ( con inscripción) plaque3) ( utensilio) griddle; ( parte de la cocina) hotplate, griddle4) ( en natación)5)a) (fam) ( metedura de pata) boo-boo (colloq), boob (colloq)tirarse una plancha — (Esp fam) to put one's foot in it (colloq), to goof (colloq)
b) (Chi fam) ( vergüenza) embarrassmentqué plancha pasé! — I was o felt so embarrassed!
* * *1)a) ( electrodoméstico) ironb) ( acto) ironing; ( ropa para planchar) ironing2)a) (Const, Tec) sheetb) (Impr) platec) (Chi) ( con inscripción) plaque3) ( utensilio) griddle; ( parte de la cocina) hotplate, griddle4) ( en natación)5)a) (fam) ( metedura de pata) boo-boo (colloq), boob (colloq)tirarse una plancha — (Esp fam) to put one's foot in it (colloq), to goof (colloq)
b) (Chi fam) ( vergüenza) embarrassmentqué plancha pasé! — I was o felt so embarrassed!
* * *plancha11 = flat-iron, iron.Ex: As with all electrical devices, be cautious when using blow-dryers and flat-irons around water and/or children.
Ex: She was arrested and charged with burning her 11-year-old daughter with an iron.* plancha de la ropa = flat-iron.* plancha de vapor = steam iron.* remate en plancha = diving header.* tabla de la plancha = ironing board.plancha22 = griddle, hotplate.Ex: The griddle is ready when a few drops of water sprinkled on it form fast-moving bubbles
.Ex: This range of hotplates covers a variety of sizes in cast iron and aluminium on request.* a la plancha = griddled, on the griddle, on the hotplate.* asar a la plancha = griddle.* filete a la plancha = griddled steak.* hacer una plancha a partir de un molde = cast + plate + from mould.* impresión en plancha de madera = woodblock printing.* litografía en plancha de zinc = zinc-plate lithograph.* número de plancha = plate number.* plancha cilíndrica = plate cylinder.* plancha de cobre para la impresión en huecograbado = intaglio copperplate.* plancha de cocinar = griddle, hotplate.* plancha de estereotipia = stereotype plate.* plancha de impresión = plate, printing plate.* plancha de impresión de cobre = copperplate.* plancha de impresión de latón = pewter plate.* plancha de impresión en relieve de cobre = engraved copper plate.* plancha de impresión litográfica = lithographic plate.* plancha del techo = ceiling tile.* plancha de madera = wood block [woodblock].* plancha de moqueta = carpet tile.* plancha de zinc = zinc plate.* plancha eléctrica = electric hotplate.* plancha eléctrica de cocinar = electric hotplate.* plancha para hacer gofres = waffle iron.* plancha xilográfica = relief woodcut.* plancha zincográfica = zincograph.* preparar a la plancha = griddle.plancha33 = boner.Ex: Inferencing skills can be learned as students clarify contextual meanings of ambiguous statements, mispronunciations, and boners that may be found in newspaper headlines, texts, and conversations.
* tirarse una placha = make + a bloomer.* tirarse una plancha = put + Posesivo + foot in it, put + Posesivo + foot in + Posesivo + mouth, stick + Posesivo + foot in it, drop + a clanger, drop + a bollock, make + a blunder, blunder.* * *A1 (electrodoméstico) ironpásale la plancha run the iron over it, iron it, give it an iron2 (acto) ironingesa camisa no necesita plancha that shirt doesn't need ironing3 (ropa para planchar) ironingCompuestos:steam ironelectric ironBacero en planchas sheet steeluna pared revestida con planchas de madera a wood-paneled wall2 ( Impr) plate3 ( Chi) (con una inscripción) plaqueCompuesto:plancha de vela or de windsurfsailboard, windsurferC (utensilio) griddle; (parte de la cocina) hotplate, griddleun filete a la plancha a grilled steakD(en natación): hacer la plancha to floatE¡qué plancha pasé! I was o felt so embarrassed!* * *
Del verbo planchar: ( conjugate planchar)
plancha es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
plancha
planchar
plancha sustantivo femenino
1
( ropa para planchar) ironing
2a) (Const, Tec) sheetb) (Impr) plate
3 ( utensilio de cocina) griddle;
4
planchar ( conjugate planchar) verbo transitivo ‹sábana/mantel› to iron;
‹ pantalones› to press, iron;
‹ traje› to press
verbo intransitivo ( con la plancha) to do the ironing
plancha sustantivo femenino
1 (para ropa) iron
2 (para alimentos) grill, griddle
planchar verbo transitivo to iron
' plancha' also found in these entries:
Spanish:
hacer
- hoja
- horror
- montaña
- odiar
- vapor
- calentar
- chapa
- estirar
- lámina
- pasar
- placa
- planchar
- quemar
English:
blow
- drip-dry
- griddle
- hotplate
- iron
- gang
- plate
- press
- service
- sheet
* * *plancha nf1. [aparato para planchar] iron;pasar la plancha a algo to give sth a quick iron;odio la plancha I hate ironing;esas camisas necesitan una plancha those shirts need ironingplancha de vapor steam iron2. [ropa planchada] ironing3. [para cocinar] grill;a la plancha grilled4. [placa] plate;[de madera] sheet6. [en fútbol] dangerous tackle [with studs showing];entrar en plancha to go in studs first7. Imprenta plate9. RP, Ven [lista] slate, ticketser una plancha to be a pain in the neck;darle plancha a alguien to stand sb up;pegarse plancha to get a nasty shock* * *fno precisa plancha it doesn’t need ironing2 en cocina broiler, Brgrill;a la plancha broiled, Br grilled3 de metal sheet5 TIP plate* * *plancha nf1) : iron, ironing2) : grill, griddlea la plancha: grilled3) : sheet, plateplancha para hornear: baking sheet* * *plancha n1. (para planchar) iron2. (para cocinar) grill -
23 plancha2
2 = griddle, hotplate.Ex. The griddle is ready when a few drops of water sprinkled on it form fast-moving bubbles.Ex. This range of hotplates covers a variety of sizes in cast iron and aluminium on request.----* a la plancha = griddled, on the griddle, on the hotplate.* asar a la plancha = griddle.* filete a la plancha = griddled steak.* hacer una plancha a partir de un molde = cast + plate + from mould.* impresión en plancha de madera = woodblock printing.* litografía en plancha de zinc = zinc-plate lithograph.* número de plancha = plate number.* plancha cilíndrica = plate cylinder.* plancha de cobre para la impresión en huecograbado = intaglio copperplate.* plancha de cocinar = griddle, hotplate.* plancha de estereotipia = stereotype plate.* plancha de impresión = plate, printing plate.* plancha de impresión de cobre = copperplate.* plancha de impresión de latón = pewter plate.* plancha de impresión en relieve de cobre = engraved copper plate.* plancha de impresión litográfica = lithographic plate.* plancha del techo = ceiling tile.* plancha de madera = wood block [woodblock].* plancha de moqueta = carpet tile.* plancha de zinc = zinc plate.* plancha eléctrica = electric hotplate.* plancha eléctrica de cocinar = electric hotplate.* plancha para hacer gofres = waffle iron.* plancha xilográfica = relief woodcut.* plancha zincográfica = zincograph.* preparar a la plancha = griddle. -
24 Platte
f <tech.allg> (allg.; groß, flach) ■ platef coll <av> ■ record; album coll ; vinyl coll ; gramophone record GB.obs ; phonograph record US.obsf < druck> ■ platenf < edv> (Magnetplatte einer Festplatte) ■ platter form ; disk platter; disk coll ; hard disk platterf ugs < edv> (magnetischer Festplattenspeicher; Modul; z.B. 60 GB Kapazität) ■ hard disk drive (HDD); hard drive pract ; disk coll ; fixed-disk drive rare.BASF ; rigid-disk drive raref <el> (Akkumulator) ■ platef < verf> ■ fill sheet; plate -
25 alcanzar la madurez
(v.) = come to + maturity, bring to + maturity, achieve + maturity, reach + maturityEx. It is not enough to train the rising generation to meet their new responsibilities, for irreversible decisions must be made before they come to maturity.Ex. Music printing from movable type continued alongside plate printing, and was brought to maturity in the 1750s by J. G. I. Breitkopf.Ex. Becker concludes, pessimistically, that the library has 'no role to play in solving the problem of how non-college youth are to achieve maturity'.Ex. Even these sciences have their sceptics and it will be only when the science of information reaches a maturity of its own that one can use the name 'information technology' in any more than a loose way.* * *(v.) = come to + maturity, bring to + maturity, achieve + maturity, reach + maturityEx: It is not enough to train the rising generation to meet their new responsibilities, for irreversible decisions must be made before they come to maturity.
Ex: Music printing from movable type continued alongside plate printing, and was brought to maturity in the 1750s by J. G. I. Breitkopf.Ex: Becker concludes, pessimistically, that the library has 'no role to play in solving the problem of how non-college youth are to achieve maturity'.Ex: Even these sciences have their sceptics and it will be only when the science of information reaches a maturity of its own that one can use the name 'information technology' in any more than a loose way. -
26 процесс печати с выгравированных медных пластин
Polygraphy: plate gravure printing, plate printing, printing from platesУниверсальный русско-английский словарь > процесс печати с выгравированных медных пластин
-
27 формная пластина
1) Polygraphy: master sheet, master sheet (для конторских множительных машин), plate, printing token, photo-imaging plate (PIP)2) Makarov: printing plate -
28 Offsetdruckplatte
-
29 плоскопечатная машина
1) General subject: flat bed printing press2) Engineering: cylinder press, flat bed, flat-bed cylinder press, flat-bed machine3) Polygraphy: cylinder printing machine, flat-bed press, flat-bed printing machine, flat-bed printing press, platen machine4) Textile: copper-plate printing machine, cylinder machine5) Cartography: flat lithographic press, flat- machine, flat-bed lithographic machine6) Trademark term: Warfedale7) Advertising: flat cylinder press, flat pressУниверсальный русско-английский словарь > плоскопечатная машина
-
30 изготовление вкладных иллюстраций
General subject: plate printing, plate-printingУниверсальный русско-английский словарь > изготовление вкладных иллюстраций
-
31 печать с гравированных пластин
1) General subject: plate printing2) Polygraphy: plate-printingУниверсальный русско-английский словарь > печать с гравированных пластин
-
32 печатная пластина
Cartography: lithographic plate (в плоской печати), lithographic press plate (в плоской печати), marking plate, press plate, printing plate -
33 cliché
cliché [kli∫e]masculine noun* * *kliʃenom masculin2) ( lieu commun) cliché3) ( d'imprimerie) plate* * *kliʃe nm2) TYPOGRAPHIE plate, printing plate3) LINGUISTIQUE cliché* * *cliché nm2 ( lieu commun) cliché;3 Imprim plate.[kliʃe] nom masculin1. PHOTOGRAPHIE [pellicule] negative2. TECHNOLOGIE [plaque] plate4. (péjoratif) [banalité] cliché -
34 печатная машина с наборными шаблонами
Универсальный русско-английский словарь > печатная машина с наборными шаблонами
-
35 Druckplatte
f PRINT plate, printing plate -
36 печатание вкладных иллюстраций
Polygraphy: plate printingУниверсальный русско-английский словарь > печатание вкладных иллюстраций
-
37 печатание медными пластинками
Textile: copper-plate printingУниверсальный русско-английский словарь > печатание медными пластинками
-
38 печатание наборными шаблонами
Textile: copper-plate printingУниверсальный русско-английский словарь > печатание наборными шаблонами
-
39 печатание с гравированных медных пластин
Makarov: plate printingУниверсальный русско-английский словарь > печатание с гравированных медных пластин
-
40 секция для печатания с резиновых форм
Polygraphy: rubber plate printing unitУниверсальный русско-английский словарь > секция для печатания с резиновых форм
См. также в других словарях:
Plate printing — Plate Plate, n. [OF. plate a plate of metal, a cuirsas, F. plat a plate, a shallow vessel of silver, other metal, or earth, fr. plat flat, Gr. ?. See {Place}, n.] 1. A flat, or nearly flat, piece of metal, the thickness of which is small in… … The Collaborative International Dictionary of English
plate-printing — plateˈ printˈing noun The process of printing from engraved plates • • • Main Entry: ↑plate … Useful english dictionary
plate printing — noun : printing from engraved steel or copper plates … Useful english dictionary
Plate — Plate, n. [OF. plate a plate of metal, a cuirsas, F. plat a plate, a shallow vessel of silver, other metal, or earth, fr. plat flat, Gr. ?. See {Place}, n.] 1. A flat, or nearly flat, piece of metal, the thickness of which is small in comparison… … The Collaborative International Dictionary of English
Plate armor — Plate Plate, n. [OF. plate a plate of metal, a cuirsas, F. plat a plate, a shallow vessel of silver, other metal, or earth, fr. plat flat, Gr. ?. See {Place}, n.] 1. A flat, or nearly flat, piece of metal, the thickness of which is small in… … The Collaborative International Dictionary of English
Plate bone — Plate Plate, n. [OF. plate a plate of metal, a cuirsas, F. plat a plate, a shallow vessel of silver, other metal, or earth, fr. plat flat, Gr. ?. See {Place}, n.] 1. A flat, or nearly flat, piece of metal, the thickness of which is small in… … The Collaborative International Dictionary of English
Plate girder — Plate Plate, n. [OF. plate a plate of metal, a cuirsas, F. plat a plate, a shallow vessel of silver, other metal, or earth, fr. plat flat, Gr. ?. See {Place}, n.] 1. A flat, or nearly flat, piece of metal, the thickness of which is small in… … The Collaborative International Dictionary of English
Plate glass — Plate Plate, n. [OF. plate a plate of metal, a cuirsas, F. plat a plate, a shallow vessel of silver, other metal, or earth, fr. plat flat, Gr. ?. See {Place}, n.] 1. A flat, or nearly flat, piece of metal, the thickness of which is small in… … The Collaborative International Dictionary of English
Plate iron — Plate Plate, n. [OF. plate a plate of metal, a cuirsas, F. plat a plate, a shallow vessel of silver, other metal, or earth, fr. plat flat, Gr. ?. See {Place}, n.] 1. A flat, or nearly flat, piece of metal, the thickness of which is small in… … The Collaborative International Dictionary of English
Plate layer — Plate Plate, n. [OF. plate a plate of metal, a cuirsas, F. plat a plate, a shallow vessel of silver, other metal, or earth, fr. plat flat, Gr. ?. See {Place}, n.] 1. A flat, or nearly flat, piece of metal, the thickness of which is small in… … The Collaborative International Dictionary of English
Plate mark — Plate Plate, n. [OF. plate a plate of metal, a cuirsas, F. plat a plate, a shallow vessel of silver, other metal, or earth, fr. plat flat, Gr. ?. See {Place}, n.] 1. A flat, or nearly flat, piece of metal, the thickness of which is small in… … The Collaborative International Dictionary of English