Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

plaquer

  • 1 غلف

    plaquer; incirconcision; envelopper; enveloppé; entortiller; entortillé; enrober; engainer; emmitonner; emballer

    Dictionnaire Arabe-Français > غلف

  • 2 صفح

    rémission; plaquer; pardon; marteler; malléabiliser; laminer; forger; encuirasser; emboutir; écrouir; cuirasser; blinder; barder; bardée; armaturer; absolution

    Dictionnaire Arabe-Français > صفح

  • 3 لبس

    sousvêtement; quiproquo; porter; port; plaquer; nipper; mettre; lambrisser; indétermination; incruster; imbroglio; farder; équivoque; effets; couvrir; confusion; ambiguité

    Dictionnaire Arabe-Français > لبس

  • 4 ذهب

    I ذَهَبٌ
    [ða'hab]
    n m
    مَعْدَنٌ نَفيسٌ m or

    إِسْوارَةٌ منَ الذَّهَبِ — bracelet en or

    ♦ ذَهَبٌ أَبْيَضُ platine m
    ♦ الذَّهَبُ الأَسْوَدُ النَّفْطُ pétrole m
    ♦ السُّكوتُ مِن ذَهَبٍ Le silence est d'or.
    ♦ الوَقْتُ مِن ذَهَبٍ Le temps c'est de l'argent.
    II ذَهَبَ
    [ða'haba]
    v
    1) قَصَدَ aller, se diriger

    ذَهَبَ إلى العَمَلِ — Il est allé au travail.

    2) مَضَى passer, partir

    ذَهَبَ العُمْرُ — La vie s'est écoulée.

    ♦ ذَهَبَ إلى مُلاقاةِ رَبِّهِ ماتَ Il est mort.
    ♦ ذَهَبَ أّدْراجَ الرِّياحِ ضاعَ بِدونِ فائِدَةٍ autant en emporte le vent
    III ذَهَّبَ
    ['ðahːaba]
    v
    طَلى بالذَّهَبِ faire dorer, plaquer d'or

    ذَهَّبَ الخاتَمَ — Il a plaqué la bague d'or.

    Dictionnaire Arabe-Français > ذهب

См. также в других словарях:

  • plaquer — [ plake ] v. tr. <conjug. : 1> • plaquier « appliquer qqch. sur » XIIIe; moy. néerl. placken « rapiécer » I ♦ 1 ♦ Appliquer (une plaque) sur qqch. Plaquer une feuille de métal sur du bois (⇒ coller) , de l or sur un bijou. Faire un placage… …   Encyclopédie Universelle

  • Plaquer — (fr., spr. Plackeh), 1) ein dünner, auf den Tisch zu stellender Blechleuchter; 2) ein Wandleuchter mit Armen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • plaquer — contre une paroy, Parieti affigere …   Thresor de la langue françoyse

  • PLAQUER — v. a. Appliquer une chose plate sur une autre. Plaquer de l or et de l argent sur du bois. Plaquer du bois scié par feuilles sur d autre bois de moindre prix.   Plaquer des bijoux, de la vaisselle, Recouvrir d or ou d argent laminé des bijoux, de …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PLAQUER — v. tr. Appliquer une chose plate sur une autre. Plaquer de l’or et de l’argent sur du bois. Plaquer du bois scié par feuilles sur d’autre bois de moindre prix. Par analogie, Il avait plaqué ses cheveux sur son front. Plaquer des bijoux, de la… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • plaquer — (pla ké), je plaquais, nous plaquions, vous plaquiez ; que je plaque, que nous plaquions, que vous plaquiez, v. a. 1°   Appliquer une chose plate sur une autre.    Plaquer des bijoux, de la vaisselle, recouvrir d or ou d argent laminé des bijoux …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • plaquer — v.t. Abandonner : Plaquer sa femme. / Arrêter un adversaire en le saisissant aux jambes …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • plaquer — vt. , maintenir // projeter plaquer contre (un mur) : plyakâ (Albanais.001) ; koulâ <coller> (001, Morzine.JCH.). A1) abandonner, quitter brusquement : plyakâ vt. , plyantâ <planter>, léssî tonbâ <laisser tomber> (001) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Plaquer un accord — ● Plaquer un accord jouer toutes les notes d un accord simultanément …   Encyclopédie Universelle

  • Plaquer un baiser — ● Plaquer un baiser le donner avec vigueur …   Encyclopédie Universelle

  • Plaquer — Revêtement (technique) Pour les articles homonymes, voir Revêtement. Un revêtement a pour but d améliorer les propriétés de surface d un objet. Par exemple, les revêtements peuvent servir pour préserver ou accroître l apparence, l adhésion, la… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»